Learn Languages Online!
previous page  up فهرست  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   فارسی   >   بنگالی   >   فهرست


‫100 [صد]‬

‫قیدها‬

 


১০০ [একশ]

ক্রিয়া বিশেষণ

 

 
‫ تاکنون – هرگز ‬
আগে থেকেই – এখনও পর্যন্ত নয়
Āgē thēkē´i – ēkhana´ō paryanta naẏa
‫آیا تا به حال در برلین بوده اید؟‬
আপনি কি এর আগেও বার্লিনে ছিলেন?
Āpani ki ēra āgē´ō bārlinē chilēna?
‫نه، هرگز.‬
না, এখনও পর্যন্ত নয় ৷
Nā, ēkhana´ō paryanta naẏa
 
 
 
 
‫کسی – هیچکس‬
কাউকে – কাউকে না
Kā´ukē – kā´ukē nā
‫شما اینجا کسی را می شناسید؟‬
আপনি এখানে কাউকে চেনেন?
Āpani ēkhānē kā´ukē cēnēna?
‫نه، من اینجا کسی را نمی شناسم.‬
না, আমি এখানে কাউকে চিনি না ৷
Nā, āmi ēkhānē kā´ukē cini nā
 
 
 
 
‫هنوز هم – دیگر نه‬
একটু দেরী – খুব বেশী দেরী নয়
Ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
‫شما مدت بیشتری اینجا می مانید؟‬
আপনি কি এখানে আরো বেশী সময় থাকবেন?
Āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
‫نه، من دیگر زیاد اینجا نمی مانم.‬
না, আমি এখানে খুব বেশী সময় থাকব না ৷
Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
 
 
 
 
‫مقداری دیگر – بیشتر از این نه‬
অন্য কিছু – অন্য কিছুই না
An´ya kichu – an´ya kichu´i nā
‫می خواهید مقداری دیگر بنوشید؟‬
আপনি কি অন্য কিছু পান করতে চান?
Āpani ki an´ya kichu pāna karatē cāna?
‫نه، بیش از این نمی خواهم.‬
না, আমি আর কিছুই চাই না ৷
Nā, āmi āra kichu´i cā´i nā
 
 
 
 
‫تا حالا مقداری – هنوز هیچ‬
আগে থেকেই কিছু – এখনও পর্যন্ত কিছুই না
Āgē thēkē´i kichu – ēkhana´ō paryanta kichu´i nā
‫شما چیزی خورده اید؟‬
আপনি কি আগে থেকেই কিছু খেয়েছেন?
Āpani ki āgē thēkē´i kichu khēẏēchēna?
‫نه، هنوز هیچ چیز نخورده ام.‬
না, আমি এখনো পর্যন্ত কিছুই খাই নি ৷
Nā, āmi ēkhanō paryanta kichu´i khā´i ni
 
 
 
 
‫کس دیگر – هیچ کس دیگر‬
অন্য কেউ – কেউ না
An´ya kē´u – kē´u nā
‫کس دیگری قهوه می خواهد؟‬
আর কারো কফি চাই?
Āra kārō kaphi cā´i?
‫نه، دیگر کسی نمی خواهد.‬
না, আর কারোর না ৷
Nā, āra kārōra nā
 
 
 
 
 

previous page  up فهرست  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

‫زبان عربی‬

‫زبان عربی، یکی از مهم ترین زبان ها در سراسر جهان است.‬ ‫بیش از 300 میلیون نفر به عربی صحبت می کنند.‬ ‫آنها در بیش از 20 کشور مختلف زندگی می کنند.‬ ‫زبان عربی جزء زبان های آفریقایی - آسیایی است.‬ ‫قدمت زبان عربی به هزاران سال پیش می رسد.‬ ‫اولین بار در شبه جزیره عربستان به این زبان سخن گفته می شد.‬ ‫از آنجا، به جاهای دیگر گسترش یافت.‬ ‫عربی محاوره ای با زبان مرسوم بسیار متفاوت است.‬ ‫لهجه های مختلف عربی بسیاری وجود دارد.‬ ‫می توان گفت که این زبان در هر منطقه به لهجه های مختلف صحبت می شود.‬ ‫افرادی که به لهجه های مختلف عربی صحبت می کنند اغلب هیچگونه همدیگر را درک نمی کنند.‬ ‫در نتیجه، فیلم های کشورهای عربی معمولا دوبله می شود.‬ ‫فقط از این راه است که ساکنین تمام این منطقه زبانی می توانند همدیگر را درک کنند.‬ ‫امروز به زبان عربی کلاسیک مرسوم به ندرت صحبت می شود.‬ ‫و تنها به صورت مکتوب آن یافت می شود.‬ ‫کتاب ها و روزنامه ها زبان عربی کلاسیک مرسوم را به کار می برند.‬ ‫امروز هیچ زبان عربی فنی وجود ندارد.‬ ‫به این دلیل، اصطلاحات فنی معمولا از زبان های دیگر گرفته می شوند.‬ ‫در این منطقه زبان انگلیسی و فرانسه بیش از هر زبان دیگری رایج است.‬ ‫در سال های اخیر علاقه به زبان عربی به طور چشم گیری افزایش یافته است.‬ ‫مردم هر چه بیشتر مایلند زبان عربی را یاد بگیرند.‬ ‫دوره های عربی در همه دانشگاه ها و بسیاری از مدارس ارائه می شود.‬ ‫رسم الخط عربی برای بسیاری از مردم بسیار جالب است.‬ ‫این خط از راست به چپ نوشته می شود.‬ ‫تلفّظ و دستور زبان عربی آن قدر آسان نیست.‬ ‫بسیاری از آواها و قواعدی در این زبان وجود دارد که برای سایر زبان ها شناخته شده نیستند.‬ ‫هنگام مطالعه، فرد باید نظم خاصی را رعایت کند.‬ ‫ابتدا تلفّظ، سپس دستور زبان، و بعد از آن نوشتن ...‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 فارسی - بنگالی ‫برای مبتدیان‬