Learn Languages Online!
previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   norsk   >   bengali   >   Innholdsfortegnelse


100 [hundre]

Adverb

 


১০০ [একশ]

ক্রিয়া বিশেষণ

 

 
noen gang – aldri
আগে থেকেই – এখনও পর্যন্ত নয়
Āgē thēkē´i – ēkhana´ō paryanta naẏa
Har du noen gang vært i Berlin?
আপনি কি এর আগেও বার্লিনে ছিলেন?
Āpani ki ēra āgē´ō bārlinē chilēna?
Nei, aldri.
না, এখনও পর্যন্ত নয় ৷
Nā, ēkhana´ō paryanta naẏa
 
 
 
 
noen – ingen
কাউকে – কাউকে না
Kā´ukē – kā´ukē nā
Kjenner du noen her?
আপনি এখানে কাউকে চেনেন?
Āpani ēkhānē kā´ukē cēnēna?
Nei, jeg kjenner ingen her.
না, আমি এখানে কাউকে চিনি না ৷
Nā, āmi ēkhānē kā´ukē cini nā
 
 
 
 
ennå – ikke lenger
একটু দেরী – খুব বেশী দেরী নয়
Ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
Skal du være her ennå en stund?
আপনি কি এখানে আরো বেশী সময় থাকবেন?
Āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
Nei, jeg skal ikke være her lenger.
না, আমি এখানে খুব বেশী সময় থাকব না ৷
Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
 
 
 
 
litt til – ikke noe mer
অন্য কিছু – অন্য কিছুই না
An´ya kichu – an´ya kichu´i nā
Vil du ha litt til?
আপনি কি অন্য কিছু পান করতে চান?
Āpani ki an´ya kichu pāna karatē cāna?
Nei takk, jeg vil ikke ha mer.
না, আমি আর কিছুই চাই না ৷
Nā, āmi āra kichu´i cā´i nā
 
 
 
 
allerede noe – ikke noe ennå
আগে থেকেই কিছু – এখনও পর্যন্ত কিছুই না
Āgē thēkē´i kichu – ēkhana´ō paryanta kichu´i nā
Har du allerede spist noe?
আপনি কি আগে থেকেই কিছু খেয়েছেন?
Āpani ki āgē thēkē´i kichu khēẏēchēna?
Nei, jeg har ikke spist noe ennå.
না, আমি এখনো পর্যন্ত কিছুই খাই নি ৷
Nā, āmi ēkhanō paryanta kichu´i khā´i ni
 
 
 
 
flere – ingen (flere)
অন্য কেউ – কেউ না
An´ya kē´u – kē´u nā
Er det flere som vil ha kaffe?
আর কারো কফি চাই?
Āra kārō kaphi cā´i?
Nei, ingen (flere).
না, আর কারোর না ৷
Nā, āra kārōra nā
 
 
 
 
 

previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Gjett språket!

______ er morsmål til omtrent 75 millioner mennesker. Det er et av de Dravidiske språk. ______ snakkes hovedsakelig i Sør-Østlige India. Det er det tredje mest talte språket i India etter hindi og bengali. Tidligere var skriftlig og muntlig ______ svært forskjellige. Det kan nesten sies at det var to forskjellige språk. Men skriftspråket er nå modernisert slik at det kan brukes overalt. ______ er delt inn i mange dialekter, men de i Nord anses som de rene.

Uttalen er ikke så lett. Det bør nok definitivt trenes med en innfødt. ______ er skrevet med sin egen oppskrift. Det er et hybrid av et alfabet og stavelser. Et kjennetegn med skriften er de mange runde formene. Dette er typisk for de sørlige indiske skrifter. Lær ______ - det er så mye å oppdage!

previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 norsk - bengali for nybegynnere