goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učit Se
  • Slovníček frází
  • Slovní zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikace
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelé
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Zpráva

Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.

Slovníček frází

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > 한국어 > Obsah
Mluvím…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chci se učit…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vraťte se
Předchozí další
MP3

50 [padesát]

V bazénu

 

50 [쉰]@50 [padesát]
50 [쉰]

50 [swin]
수영장에서

suyeongjang-eseo

 

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Další jazyky
Click on a flag!
Dnes je horko.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Jdeme na plovárnu?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Chce se ti jít plavat?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Máš ručník?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Máš plavky?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Máš plavky?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Umíš plavat?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Umíš se potápět?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Umíš skákat do vody?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Kde je sprcha?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Kde je kabina na převlékání?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Kde jsou plavecké brýle?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je ta voda hluboká?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je ta voda čistá?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je ta voda teplá?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Mrznu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ta voda je příliš studená.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Teď jdu z vody.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Dnes je horko.
오_   날_가   더_요_   
o_e_l   n_l_s_g_   d_o_o_o_   
오늘 날씨가 더워요.
oneul nalssiga deowoyo.
오_   날__   더___   
o____   n_______   d_______   
오늘 날씨가 더워요.
oneul nalssiga deowoyo.
__   ___   ____   
_____   ________   ________   
오늘 날씨가 더워요.
oneul nalssiga deowoyo.
  Jdeme na plovárnu?
우_   수_장_   갈_요_   
u_i   s_y_o_g_a_g_e   g_l_k_y_?   
우리 수영장에 갈까요?
uli suyeongjang-e galkkayo?
우_   수___   갈___   
u__   s____________   g________   
우리 수영장에 갈까요?
uli suyeongjang-e galkkayo?
__   ____   ____   
___   _____________   _________   
우리 수영장에 갈까요?
uli suyeongjang-e galkkayo?
  Chce se ti jít plavat?
수_하_   싶_요_   
s_y_o_g_a_o   s_p_e_y_?   
수영하고 싶어요?
suyeonghago sip-eoyo?
수___   싶___   
s__________   s________   
수영하고 싶어요?
suyeonghago sip-eoyo?
____   ____   
___________   _________   
수영하고 싶어요?
suyeonghago sip-eoyo?
 
 
 
 
  Máš ručník?
수_   있_요_   
s_g_o_   i_s_e_y_?   
수건 있어요?
sugeon iss-eoyo?
수_   있___   
s_____   i________   
수건 있어요?
sugeon iss-eoyo?
__   ____   
______   _________   
수건 있어요?
sugeon iss-eoyo?
  Máš plavky?
수_   바_   있_요_   
s_y_o_g   b_j_   i_s_e_y_?   
수영 바지 있어요?
suyeong baji iss-eoyo?
수_   바_   있___   
s______   b___   i________   
수영 바지 있어요?
suyeong baji iss-eoyo?
__   __   ____   
_______   ____   _________   
수영 바지 있어요?
suyeong baji iss-eoyo?
  Máš plavky?
수_복   있_요_   
s_y_o_g_o_   i_s_e_y_?   
수영복 있어요?
suyeongbog iss-eoyo?
수__   있___   
s_________   i________   
수영복 있어요?
suyeongbog iss-eoyo?
___   ____   
__________   _________   
수영복 있어요?
suyeongbog iss-eoyo?
 
 
 
 
  Umíš plavat?
수_할   수   있_요_   
s_y_o_g_a_   s_   i_s_e_y_?   
수영할 수 있어요?
suyeonghal su iss-eoyo?
수__   수   있___   
s_________   s_   i________   
수영할 수 있어요?
suyeonghal su iss-eoyo?
___   _   ____   
__________   __   _________   
수영할 수 있어요?
suyeonghal su iss-eoyo?
  Umíš se potápět?
잠_할   수   있_요_   
j_m_u_a_   s_   i_s_e_y_?   
잠수할 수 있어요?
jamsuhal su iss-eoyo?
잠__   수   있___   
j_______   s_   i________   
잠수할 수 있어요?
jamsuhal su iss-eoyo?
___   _   ____   
________   __   _________   
잠수할 수 있어요?
jamsuhal su iss-eoyo?
  Umíš skákat do vody?
물_   뛰_들   수   있_요_   
m_l_e   t_w_e_d_u_   s_   i_s_e_y_?   
물에 뛰어들 수 있어요?
mul-e ttwieodeul su iss-eoyo?
물_   뛰__   수   있___   
m____   t_________   s_   i________   
물에 뛰어들 수 있어요?
mul-e ttwieodeul su iss-eoyo?
__   ___   _   ____   
_____   __________   __   _________   
물에 뛰어들 수 있어요?
mul-e ttwieodeul su iss-eoyo?
 
 
 
 
  Kde je sprcha?
샤_기_   어_   있_요_   
s_a_o_i_a   e_d_   i_s_e_y_?   
샤워기가 어디 있어요?
syawogiga eodi iss-eoyo?
샤___   어_   있___   
s________   e___   i________   
샤워기가 어디 있어요?
syawogiga eodi iss-eoyo?
____   __   ____   
_________   ____   _________   
샤워기가 어디 있어요?
syawogiga eodi iss-eoyo?
  Kde je kabina na převlékání?
탈_실_   어_   있_요_   
t_l_u_s_l_i   e_d_   i_s_e_y_?   
탈의실이 어디 있어요?
tal-uisil-i eodi iss-eoyo?
탈___   어_   있___   
t__________   e___   i________   
탈의실이 어디 있어요?
tal-uisil-i eodi iss-eoyo?
____   __   ____   
___________   ____   _________   
탈의실이 어디 있어요?
tal-uisil-i eodi iss-eoyo?
  Kde jsou plavecké brýle?
수_이   어_   있_요_   
s_g_e_n_-_   e_d_   i_s_e_y_?   
수경이 어디 있어요?
sugyeong-i eodi iss-eoyo?
수__   어_   있___   
s_________   e___   i________   
수경이 어디 있어요?
sugyeong-i eodi iss-eoyo?
___   __   ____   
__________   ____   _________   
수경이 어디 있어요?
sugyeong-i eodi iss-eoyo?
 
 
 
 
  Je ta voda hluboká?
물_   깊_요_   
m_l_i   g_p_e_y_?   
물이 깊어요?
mul-i gip-eoyo?
물_   깊___   
m____   g________   
물이 깊어요?
mul-i gip-eoyo?
__   ____   
_____   _________   
물이 깊어요?
mul-i gip-eoyo?
  Je ta voda čistá?
물_   깨_해_?   
m_l_i   k_a_k_e_s_a_y_?   
물이 깨끗해요?
mul-i kkaekkeushaeyo?
물_   깨____   
m____   k______________   
물이 깨끗해요?
mul-i kkaekkeushaeyo?
__   _____   
_____   _______________   
물이 깨끗해요?
mul-i kkaekkeushaeyo?
  Je ta voda teplá?
물_   따_해_?   
m_l_i   t_a_t_u_h_e_o_   
물이 따뜻해요?
mul-i ttatteushaeyo?
물_   따____   
m____   t_____________   
물이 따뜻해요?
mul-i ttatteushaeyo?
__   _____   
_____   ______________   
물이 따뜻해요?
mul-i ttatteushaeyo?
 
 
 
 
  Mrznu.
추_요_   
c_u_o_o_   
추워요.
chuwoyo.
추___   
c_______   
추워요.
chuwoyo.
____   
________   
추워요.
chuwoyo.
  Ta voda je příliš studená.
물_   너_   차_워_.   
m_l_i   n_o_u   c_a_a_o_o_   
물이 너무 차가워요.
mul-i neomu chagawoyo.
물_   너_   차____   
m____   n____   c_________   
물이 너무 차가워요.
mul-i neomu chagawoyo.
__   __   _____   
_____   _____   __________   
물이 너무 차가워요.
mul-i neomu chagawoyo.
  Teď jdu z vody.
지_   물_서   나_   거_요_   
j_g_u_   m_l_e_e_   n_g_l   g_o_e_o_   
지금 물에서 나갈 거예요.
jigeum mul-eseo nagal geoyeyo.
지_   물__   나_   거___   
j_____   m_______   n____   g_______   
지금 물에서 나갈 거예요.
jigeum mul-eseo nagal geoyeyo.
__   ___   __   ____   
______   ________   _____   ________   
지금 물에서 나갈 거예요.
jigeum mul-eseo nagal geoyeyo.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ženy mají větší talent na jazyky než muži!

Ženy jsou stejně inteligentní jako muži. Mají v průměru stejný inteligenční kvocient. Avšak schopnosti obou pohlaví se liší. Například muži mají lepší trojrozměrnou představivost. Také lépe řeší matematické problémy. Ženy mají naproti tomu lepší paměť. A lépe ovládají jazyky. Ženy dělají méně chyb v pravopisu a gramatice. Mají také větší slovní zásobu a čtou plynuleji. Proto také dosahují většinou lepších výsledků v jazykových testech. Důvod pro jejich jazykovou zdatnost leží v mozku. Mužský a ženský mozek je jinak uspořádaný. Levá polovina mozku má na starosti jazyk. Tato oblast kontroluje jazykové procesy. Ženy přesto používají pro zpracování jazyka obě poloviny mozku. Kromě toho si umějí obě poloviny jejich mozku lépe vyměňovat informace. Ženský mozek je tedy při zpracovávání jazyka aktivnější. Umějí jej tedy zpracovat efektivněji. Proč se oba mozky liší, není stále jasné. Někteří vědci věří, že za to může biologie. Ženské a mužské geny ovlivňují vývoj mozku. Ženy a muži jsou takoví rovněž díky hormonům. Jiní tvrdí, že náš vývoj ovlivňuje výchova. Protože na holčičky se více mluví a častěji se jim čte. Chlapci naopak dostávají více technických hraček. Je tedy možné, že náš mozek formuje naše prostředí. Na druhou stranu, jisté odlišnosti se vyskytují po celém světě. A výchova dětí je v každé kultuře jiná...

 

Nebylo nalezeno žádné video!


Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely.
LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde!
Otisk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí.
Všechna práva vyhrazena. Kontakt

 

 

Další jazyky
Click on a flag!
50 [padesát]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
V bazénu
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Snadný způsob, jak se naučit cizí jazyky.

Menu

  • Právní
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktujte nás
  • Následuj nás

Stáhněte si naši aplikaci

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím, čekejte…

Stáhnout MP3 (soubory .zip)