goethe-verlag-logo
  • Strona główna
  • Uczyć Się
  • Słownik frazeologiczny
  • Słownictwo
  • Alfabet
  • Testy
  • Aplikacje
  • Wideo
  • Książki
  • Gry
  • Szkoły
  • Radio
  • Nauczyciele
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Wiadomość

Jeśli chcesz przećwiczyć tę lekcję, możesz kliknąć te zdania, aby wyświetlić lub ukryć litery.

Słownik frazeologiczny

Strona główna > www.goethe-verlag.com > polski > 한국어 > Spis treści
Mówię…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcę się uczyć…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Wróć
Poprzedni Następny
MP3

1 [jeden]

Osoby

 

1 [하나]@1 [jeden]
1 [하나]

1 [hana]
사람들

salamdeul

 

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:
Więcej języków
Click on a flag!
ja
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
ja i ty
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
my obaj / obie / oboje
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
on
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
on i ona
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
oni oboje
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
mężczyzna
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
kobieta
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
dziecko
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
rodzina
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
moja rodzina
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Moja rodzina jest tutaj.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
(Ja) Jestem tutaj.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ty jesteś tutaj.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
On jest tutaj i ona jest tutaj.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
(My) Jesteśmy tutaj.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Wy jesteście tutaj.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Oni wszyscy są tutaj.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  ja
저   
j_o   
저
jeo
저   
j__   
저
jeo
_   
___   
저
jeo
  ja i ty
저_   당_   
j_o_a   d_n_s_n   
저와 당신
jeowa dangsin
저_   당_   
j____   d______   
저와 당신
jeowa dangsin
__   __   
_____   _______   
저와 당신
jeowa dangsin
  my obaj / obie / oboje
우_   둘   다   
u_i   d_l   d_   
우리 둘 다
uli dul da
우_   둘   다   
u__   d__   d_   
우리 둘 다
uli dul da
__   _   _   
___   ___   __   
우리 둘 다
uli dul da
 
 
 
 
  on
그   
g_u   
그
geu
그   
g__   
그
geu
_   
___   
그
geu
  on i ona
그_   그_   
g_u_a   g_u_y_o   
그와 그녀
geuwa geunyeo
그_   그_   
g____   g______   
그와 그녀
geuwa geunyeo
__   __   
_____   _______   
그와 그녀
geuwa geunyeo
  oni oboje
그_   둘   다   
g_u_e_l   d_l   d_   
그들 둘 다
geudeul dul da
그_   둘   다   
g______   d__   d_   
그들 둘 다
geudeul dul da
__   _   _   
_______   ___   __   
그들 둘 다
geudeul dul da
 
 
 
 
  mężczyzna
남_   
n_m_a   
남자
namja
남_   
n____   
남자
namja
__   
_____   
남자
namja
  kobieta
여_   
y_o_a   
여자
yeoja
여_   
y____   
여자
yeoja
__   
_____   
여자
yeoja
  dziecko
아_   
a_   
아이
ai
아_   
a_   
아이
ai
__   
__   
아이
ai
 
 
 
 
  rodzina
가_   
g_j_g   
가족
gajog
가_   
g____   
가족
gajog
__   
_____   
가족
gajog
  moja rodzina
저_   가_   
j_o_i   g_j_g   
저의 가족
jeoui gajog
저_   가_   
j____   g____   
저의 가족
jeoui gajog
__   __   
_____   _____   
저의 가족
jeoui gajog
  Moja rodzina jest tutaj.
저_   가_이   여_   있_요_   
j_o_i   g_j_g_i   y_o_i   i_s_e_y_.   
저의 가족이 여기 있어요.
jeoui gajog-i yeogi iss-eoyo.
저_   가__   여_   있___   
j____   g______   y____   i________   
저의 가족이 여기 있어요.
jeoui gajog-i yeogi iss-eoyo.
__   ___   __   ____   
_____   _______   _____   _________   
저의 가족이 여기 있어요.
jeoui gajog-i yeogi iss-eoyo.
 
 
 
 
  (Ja) Jestem tutaj.
저_   여_   있_요_   
j_o_e_n   y_o_i   i_s_e_y_.   
저는 여기 있어요.
jeoneun yeogi iss-eoyo.
저_   여_   있___   
j______   y____   i________   
저는 여기 있어요.
jeoneun yeogi iss-eoyo.
__   __   ____   
_______   _____   _________   
저는 여기 있어요.
jeoneun yeogi iss-eoyo.
  Ty jesteś tutaj.
당_은   여_   있_요_   
d_n_s_n_e_n   y_o_i   i_s_e_y_.   
당신은 여기 있어요.
dangsin-eun yeogi iss-eoyo.
당__   여_   있___   
d__________   y____   i________   
당신은 여기 있어요.
dangsin-eun yeogi iss-eoyo.
___   __   ____   
___________   _____   _________   
당신은 여기 있어요.
dangsin-eun yeogi iss-eoyo.
  On jest tutaj i ona jest tutaj.
그_   여_   있_   그_는   여_   있_요_   
g_u_e_n   y_o_i   i_s_o   g_u_y_o_e_n   y_o_i   i_s_e_y_.   
그는 여기 있고 그녀는 여기 있어요.
geuneun yeogi issgo geunyeoneun yeogi iss-eoyo.
그_   여_   있_   그__   여_   있___   
g______   y____   i____   g__________   y____   i________   
그는 여기 있고 그녀는 여기 있어요.
geuneun yeogi issgo geunyeoneun yeogi iss-eoyo.
__   __   __   ___   __   ____   
_______   _____   _____   ___________   _____   _________   
그는 여기 있고 그녀는 여기 있어요.
geuneun yeogi issgo geunyeoneun yeogi iss-eoyo.
 
 
 
 
  (My) Jesteśmy tutaj.
우_는   여_   있_요_   
u_i_e_n   y_o_i   i_s_e_y_.   
우리는 여기 있어요.
ulineun yeogi iss-eoyo.
우__   여_   있___   
u______   y____   i________   
우리는 여기 있어요.
ulineun yeogi iss-eoyo.
___   __   ____   
_______   _____   _________   
우리는 여기 있어요.
ulineun yeogi iss-eoyo.
  Wy jesteście tutaj.
당_들_   여_   있_요_   
d_n_s_n_e_l_e_n   y_o_i   i_s_e_y_.   
당신들은 여기 있어요.
dangsindeul-eun yeogi iss-eoyo.
당___   여_   있___   
d______________   y____   i________   
당신들은 여기 있어요.
dangsindeul-eun yeogi iss-eoyo.
____   __   ____   
_______________   _____   _________   
당신들은 여기 있어요.
dangsindeul-eun yeogi iss-eoyo.
  Oni wszyscy są tutaj.
그_은   모_   여_   있_요_   
g_u_e_l_e_n   m_d_   y_o_i   i_s_e_y_.   
그들은 모두 여기 있어요.
geudeul-eun modu yeogi iss-eoyo.
그__   모_   여_   있___   
g__________   m___   y____   i________   
그들은 모두 여기 있어요.
geudeul-eun modu yeogi iss-eoyo.
___   __   __   ____   
___________   ____   _____   _________   
그들은 모두 여기 있어요.
geudeul-eun modu yeogi iss-eoyo.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Alfabet

Za pomocą języków możemy się porozumiewać. Mówimy innym, co myślimy lub czujemy. Również pisma mają taką funkcję. Większość języków ma pismo. Pismo tworzą znaki. Te znaki mogą wyglądać różnie. Wiele pism składa się z liter. Takie pismo jest nazywane alfabetem. Alfabet to uporządkowana liczba znaków graficznych. Znaki te są połączone w słowa według określonych reguł. Do każdego znaku przynależy jedna stała wymowa. Pojęcie alfabetu pochodzi z greki. Tam pierwsze dwie litery to alpha i beta. W historii istniało wiele różnych alfabetów. Już od ponad 3 000 lat ludzie używali znaków pisarskich. Wcześniej znakami pisarskimi były symbole magiczne. Tylko niektórzy ludzie wiedzieli, co oznaczają. Później znaki straciły swój symboliczny charakter. Litery nie mają dziasiaj już żadnego znaczenia. Dopiero w kombinacji z innymi literami oddają jakiś sens. Pisma jak na przykład chińskie funkcjonują inaczej. Są podobne do obrazków i przedstawiają często to, co oznaczają. Kiedy piszemy, kodujemy nasze myśli. Używamy znaków, by utrwalić naszą wiedzę. Nasz mózg nauczył się rozszyfrowywać alfabet. Znaki stają się słowami, słowa myślami. W ten sposób tekst może przetrwać tysiące lat. I ciągle jeszcze jest rozumiany...

 

Nie znaleziono filmu!


Pobieranie jest BEZPŁATNE do użytku osobistego, szkół publicznych lub celów niekomercyjnych.
UMOWA LICENCYJNA | Wszelkie błędy lub niepoprawne tłumaczenia prosimy zgłaszać tutaj!
Wydruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i licencjodawcy.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt

 

 

Więcej języków
Click on a flag!
1 [jeden]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Osoby
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Łatwy sposób na naukę języków obcych.

Menu

  • Prawny
  • Polityka prywatności
  • O nas
  • Kredyty fotograficzne

Spinki do mankietów

  • Skontaktuj się z nami
  • Podążaj za nami

Pobierz naszą aplikację

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Proszę czekać…

Pobierz MP3 (pliki .zip)