Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   македонски   >   персиски   >   Опис на содржината


33 [триесет и три]

На железничка станица

 


‫33 [سی و سه]‬

‫در ایستگاه قطار‬

 

 
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
‫قطار بعدی به برلین چه موقع می رود؟‬
ghatâre ba-edi be berlin che moghe miravad?
Кога тргнува следниот воз за Париз?
‫قطار بعدی به پاریس چه موقع می رود؟‬
ghatâre ba-edi be pâris che moghe miravad?
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
‫قطار بعدی به لندن چه موقع می رود؟‬
ghatâre ba-edi be landan che moghe miravad?
 
 
 
 
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
‫قطار ورشو ساعت چند حرکت می کند؟‬
ghatâre varshow sâ-at chand harekat mikonad?
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
‫قطار استکهلم ساعت چند حرکت می کند؟‬
ghatâre estok-holm sâ-at chand harekat mikonad?
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
‫قطار بوداپست ساعت چند حرکت می کند؟‬
ghatâre budâpest sâ-at chand harekat mikonad?
 
 
 
 
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
‫من یک بلیط برای مادرید می خواهم.‬
man yek belit barâye mâdrid mikhâ-ham.
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
‫من یک بلیط برای پراگ می خواهم.‬
man yek belit barâye perâg mikhâ-ham.
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
‫من یک بلیط برای برن میخواهم.‬
man yek belit barâye bern mikhâ-ham.
 
 
 
 
Кога пристигнува возот во Виена?
‫قطار چه موقع به وین می رسد؟‬
ghatâr che moghe be vian miresad?
Кога пристигнува возот во Москва?
‫قطار چه موقع به مسکو می رسد؟‬
ghatâr che moghe be mosko miresad?
Кога пристигнува возот во Амстердам?
‫قطار چه موقع به آمستردام می رسد؟‬
ghatâr che moghe be âmesterdâm miresad?
 
 
 
 
Дали морам да се прекачувам?
‫باید قطار را عوض کنم؟‬
bâyad ghatâr râ avaz konam?
Од кој перон тргнува возот?
‫قطار از کدام سکو حرکت می کند؟‬
ghatâr az kodâm sak-ku harekat mikonad?
Има ли вагон за спиење во возот?
‫آیا قطار کوپه خواب دارد؟‬
âyâ ghatâr kup-pe khâb dârad?
 
 
 
 
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
‫من تنها بلیط رفت به بروکسل را می خواهم.‬
man tanhâ belite raft be bruksel râ mikhâ-ham.
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
‫یک بلیط برگشت به کپنهاگ می خواهم.‬
yek belite bargasht be kopenhâg mikhâ-ham.
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
‫قیمت بلیط در قطار با کوپه خواب چند است؟‬
ghymate belit dar ghatâr bâ kup-pe khâb chand ast?
 
 
 
 
 

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 македонски - персиски за почетници