Lernen Sie Sprachen online!
previous page  up Inhalt  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40 | BUCH kaufen!  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50sprachen.com   >   Deutsch   >   Persisch   >   Inhalt


33 [dreiunddreißig]

Im Bahnhof

 


‫33 [سی و سه]‬

‫در ایستگاه قطار‬

 

 
Wann fährt der nächste Zug nach Berlin?
‫قطار بعدی کی به برلین می‌رود؟‬
ghatâre ba-edi key be berlin miravad?
Wann fährt der nächste Zug nach Paris?
‫قطار بعدی کی به پاریس می‌رود؟‬
ghatâre ba-edi key be pâris miravad?
Wann fährt der nächste Zug nach London?
‫قطار بعدی کی به لندن می‌رود؟‬
ghatâre ba-edi key be landan miravad?
 
 
 
 
Um wie viel Uhr fährt der Zug nach Warschau?
‫قطار ورشو ساعت چند حرکت می‌کند؟‬
ghatâre varshow sâ-ate chand harekat mikonad?
Um wie viel Uhr fährt der Zug nach Stockholm?
‫قطار استکهلم ساعت چند حرکت می‌کند؟‬
ghatâre estok-holm sâ-ate chand harekat mikonad?
Um wie viel Uhr fährt der Zug nach Budapest?
‫قطار بوداپست ساعت چند حرکت می‌کند؟‬
ghatâre budâpest sâ-ate chand harekat mikonad?
 
 
 
 
Ich möchte eine Fahrkarte nach Madrid.
‫من یک بلیط برای مادرید می‌خواهم.‬
man yek belit barâye mâdridman mikhâham.
Ich möchte eine Fahrkarte nach Prag.
‫من یک بلیط برای پراگ می‌خواهم.‬
man yek belit barâye perâgman mikhâham.
Ich möchte eine Fahrkarte nach Bern.
‫من یک بلیط برای برن می‌خواهم.‬
man yek belit barâye bernman mikhâham.
 
 
 
 
Wann kommt der Zug in Wien an?
‫قطار کی به وین می‌رسد؟‬
ghatâr key be vian miresad?
Wann kommt der Zug in Moskau an?
‫قطار کی به مسکو می‌رسد؟‬
ghatâr key be mosko miresad?
Wann kommt der Zug in Amsterdam an?
‫قطار کی به آمستردام می‌رسد؟‬
ghatâr key be âmesterdâm miresad?
 
 
 
 
Muss ich umsteigen?
‫باید قطار را عوض کنم؟‬
bâyad ghatâr râ avaz konam?
Von welchem Gleis fährt der Zug ab?
‫قطار از کدام سکو حرکت می‌کند؟‬
ghatâr az kodâm sak-ku harekat mikonad?
Gibt es Schlafwagen im Zug?
‫آیا قطار کوپه خواب دارد؟‬
âyâ ghatâr kup-pe-ye khâb dârad?
 
 
 
 
Ich möchte nur die Hinfahrt nach Brüssel.
‫من فقط بلیط رفت به بروکسل را می‌خواهم.‬
man faghat belite raft be bruksel râman mikhâham.
Ich möchte eine Rückfahrkarte nach Kopenhagen.
‫یک بلیط برگشت به کپنهاگ می‌خواهم.‬
yek belite bargasht be kopenhâgman mikhâham.
Was kostet ein Platz im Schlafwagen?
‫قیمت بلیط قطار در کوپه خواب چند است؟‬
ghymate belit ghatâr dar kup-pe-ye khâb chand ast?
 
 
 
 
 

previous page  up Inhalt  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40 | BUCH kaufen!  | Free Android app | Free iPhone app

Sprachwandel

Die Welt, in der wir leben, verändert sich jeden Tag. Deshalb kann auch unsere Sprache nicht stagnieren. Sie entwickelt sich mit uns weiter, ist also dynamisch. Dieser Wandel kann alle Bereiche einer Sprache betreffen. Das heißt, er kann sich auf verschiedene Aspekte beziehen. Der phonologische Wandel betrifft das Lautsystem einer Sprache. Beim semantischen Wandel verändert sich die Bedeutung von Wörtern. Der lexikalische Wandel beinhaltet Änderungen des Wortschatzes. Der grammatische Wandel verändert grammatikalische Strukturen. Die Gründe für sprachlichen Wandel sind vielfältig. Oft liegen ökonomische Gründe vor. Sprecher oder Schreiber wollen sich Zeit oder Mühe sparen. Deshalb vereinfachen sie ihre Sprache. Auch Innovationen können den Sprachwandel begünstigen. Das ist zum Beispiel der Fall, wenn neue Dinge erfunden werden. Diese Dinge brauchen einen Namen, also entstehen neue Wörter. Meist ist Sprachwandel nicht geplant. Er ist ein natürlicher Prozess und geschieht oft automatisch. Sprecher können ihre Sprache aber auch ganz bewusst variieren. Das tun sie, wenn sie einen bestimmten Effekt erzielen wollen. Auch der Einfluss von fremden Sprachen fördert Sprachwandel. Das wird besonders in Zeiten der Globalisierung deutlich. Vor allem die englische Sprache beeinflusst andere Sprachen. In fast jeder Sprache findet man heute englische Wörter. Sie werden Anglizismen genannt. Der Wandel von Sprachen wird seit der Antike kritisiert oder gefürchtet. Dabei ist Sprachwandel ein positives Zeichen. Denn er beweist: Unsere Sprache ist lebendig – genau wie wir!

Erraten Sie die Sprache!

Das ______e gehört zu den iranischen Sprachen. Es wird vor allem im Iran, in Afghanistan und in Tadschikistan gesprochen. Aber auch in anderen Ländern ist es eine wichtige Sprache. Dazu zählen Usbekistan, Turkmenistan, Bahrain, der Irak und Indien. Für etwa 70 Millionen Menschen ist ______ Muttersprache. Hinzu kommen noch weitere 50 Millionen, die es als Zweitsprache beherrschen. Je nach Region werden unterschiedliche Dialekte verwendet. Im Iran gilt der Teheraner Dialekt als gesprochene Standardsprache.

Daneben muss aber noch die Schriftsprache als offizielles ______ gelernt werden. Das ______e Zeichensystem ist eine Variante des arabischen Alphabets. Artikel kennt das ______e nicht. Auch gibt es keine grammatischen Geschlechter. Früher war ______ die wichtigste Verkehrssprache des Orients. Wer ______ lernt, entdeckt schon bald eine faszinierende Kultur. Und die ______e Literatur gehört zu den bedeutendsten der Welt...

previous page  up Inhalt  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40 | BUCH kaufen!  | Free Android app | Free iPhone app

 


Downloads sind KOSTENLOS zum privaten Gebrauch, für öffentliche Schulen oder nicht-kommerzielle Zwecke.
LIZENZ-VEREINBARUNG. Bitte evtl. Fehler oder falsche Übersetzungen hier melden!
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten.
Kontakt
book2 Deutsch - Persisch für Anfänger