1 [еден] |
Лица
|
![]() |
1 [մեկ] |
||
անձեր (անձինք)
|
jас
|
ես
yes
|
||
jас и ти
|
ես և դու
yes yev du
|
||
ние двајцата
|
Մենք երկուսս
Menk’ yerkuss
| ||
тој
|
նա
na
|
||
тој и таа
|
նա և նա
na yev na
|
||
тие двајцата
|
նրանք երկուսը
nrank’ yerkusy
| ||
маж
|
տղամարդ
tghamard
|
||
жена
|
կին
kin
|
||
дете
|
երեխա
yerekha
| ||
една фамилија
|
մի ընտանիք
mi yntanik’
|
||
мојата фамилија
|
իմ ընտանիքը
im yntanik’y
|
||
Мојата фамилија е овде.
|
Իմ ընտանիքը այստեղ է:
Im yntanik’y aystegh e
| ||
Јас сум овде.
|
Ես այստեղ եմ:
Yes aystegh yem
|
||
Ти си овде.
|
Դու այստեղ ես:
Du aystegh yes
|
||
Тој е овде и таа е овде.
|
Նա այստեղ է և նա էլ է այստեղ:
Na aystegh e yev na el e aystegh
| ||
Ние сме овде.
|
Մենք այստեղ ենք:
Menk’ aystegh yenk’
|
||
Вие сте овде.
|
Դուք այստեղ եք:
Duk’ aystegh yek’
|
||
Тие сите се овде.
|
Նրանք բոլորը այստեղ են:
Nrank’ bolory aystegh yen
| ||
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only! LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here. Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved. Contact book2 македонски - ерменски за почетници
|