Impara Lingue Online!
previous page  up Indice  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50lingue.com   >   italiano   >   bengalese   >   Indice


77 [settantasette]

giustificare qualcosa 3

 


৭৭ [সাতাত্তর]

কারণ দেখানো ৩

 

 
Perché non mangia la torta?
আপনি কেন কেক খাচ্ছেন না?
Āpani kēna kēka khācchēna nā?
Devo dimagrire.
আমাকে আমার ওজন কমাতে হবে ৷
Āmākē āmāra ōjana kamātē habē
Non la mangio perché devo dimagrire.
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমাকে অবশ্যই আমার ওজন কমাতে হবে ৷
Āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmākē abaśya´i āmāra ōjana kamātē habē
 
 
 
 
Perché non beve la birra?
আপনি কেন বীয়ার খাচ্ছেন না?
Āpani kēna bīẏāra khācchēna nā?
Devo guidare.
আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
Āmākē gāṛī cālātē habē
Non la bevo perché devo guidare.
আমি বীয়ার খাচ্ছি না কারণ আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
Āmi bīẏāra khācchi nā kāraṇa āmākē gāṛī cālātē habē
 
 
 
 
Perché non bevi il caffè?
তুমি কেন কফি খাচছো না?
Tumi kēna kaphi khācachō nā?
È freddo.
এটা ঠাণ্ডা ৷
Ēṭā ṭhāṇḍā
Non lo bevo perché è freddo.
আমি কফি খাচ্ছি না কারণ এটা ঠাণ্ডা ৷
Āmi kaphi khācchi nā kāraṇa ēṭā ṭhāṇḍā
 
 
 
 
Perché non bevi il tè?
তুমি কেন চা খাচছো না?
Tumi kēna cā khācachō nā?
Non ho zucchero.
আমার কাছে চিনি নেই ৷
Āmāra kāchē cini nē´i
Non lo bevo perché non ho zucchero.
আমি চা খাচ্ছি না কারণ আমার কাছে চিনি নেই ৷
Āmi cā khācchi nā kāraṇa āmāra kāchē cini nē´i
 
 
 
 
Perché non mangia la minestra?
আপনি কেন স্যুপ খাচ্ছেন না?
Āpani kēna syupa khācchēna nā?
Non l’ho ordinata.
আমি অর্ডার করিনি ৷
Āmi arḍāra karini
Non la mangio perché non l’ho ordinata.
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
Āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmi ēṭā arḍāra karini
 
 
 
 
Perché non mangia la carne?
আপনি কেন মাংস খান না?
Āpani kēna mānsa khāna nā?
Sono vegetariano.
আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
Āmi ēkajana nirāmiṣabhōjī
Non la mangio perché sono vegetariano.
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
Āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmi ēkajana nirāmiṣabhōjī
 
 
 
 
 

previous page  up Indice  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

I gesti aiutano ad imparare i vocaboli

Quando impariamo i vocaboli, il nostro cervello è in piena attività e deve memorizzare tutte le parole nuove. Tuttavia, si può anche aiutare la propria mente, quando si studia. Come? Basta utilizzare i gesti. Essi aiutano a memorizzare, a ricordare meglio le parole. In uno studio, alcuni ricercatori hanno chiesto ad un gruppo di individui di imparare dei vocaboli. Le parole oggetto dell’esperimento, in realtà, non esistevano. Provenivano da una lingua artificiale. Alcune parole venivano accompagnate dai gesti. Pertanto, i soggetti di questo test non dovevano solo ascoltare e leggere i vocaboli. Accompagnandosi con i gesti, potevano cercare di imparare il loro significato. Mentre svolgevano questo esperimento, la loro attività cerebrale era oggetto di misurazione. Così, i ricercatori hanno realizzato una scoperta assai interessante: nell’apprendimento dei vocaboli accompagnato dai gesti, molte aree cerebrali risultavano attivarsi. L’attività non riguardava solo il centro della parola, ma anche le aree senso motorie. Quest’attività complementare esercitava una certa influenza anche sulla memoria. Inoltre, in questo tipo di apprendimento, si costruivano anche delle complesse reti, la cui funzione è quella di memorizzare le parole nuove in diverse aree cerebrali. In tal modo, ricercare ed utilizzare un vocabolo, diventa più rapido ed efficiente. La capacità di memorizzazione è migliore. L’unica condizione è che il vocabolo si associ al gesto. Il nostro cervello riconosce, infatti, se la parola e il gesto non vengono combinate. Queste recenti scoperte potrebbero avere degli effetti anche sui modelli di insegnamento. Infatti, coloro che conoscono poco di una lingua, la imparano anche lentamente. Magari, si potrebbe aiutarli ad imparare con i gesti …

Indovinate la lingua!

Il cannada appartiene alla famiglia delle lingue dravidiche, parlate prevalentemente nel sud dell'India. Non ha alcuna parentela con le lingue indoarie del nord dell'India. Il ______ è la lingua madre di circa 40 milioni di persone. E' una delle 22 lingue nazionali ufficialmente riconosiute in India. Si tratta di una lingua agglutinante. Questo significa che le funzioni grammaticali vengono veicolate dagli affissi. La lingua prevede quattro gruppi di dialetti regionali.

Quando le persone parlano fra loro, riescono a carpire non soltanto la provenienza dell'altro, ma anche a quale ceto sociale appartiene. La lingua scritta e quella parlata presentano molte differenze. Come accade per tante altre lingue indiane, anche il ______ ha un proprio sistema di scrittura. E' una combinazione di alfabeto e scrittura sillabica. Prevede molti caratteri tondeggianti, cosa molto frequente nei sistemi di scrittura dell'India del sud. Imparare questi caratteri così belli è davvero divertente ...

previous page  up Indice  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 italiano - bengalese per principianti