Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   بنغالي   >   محتويات الكتاب


‫62 [اثنان وستون]‬

‫طرح الأسئلة 1‬

 


৬২ [বাষট্টি]

প্রশ্ন জিজ্ঞাসা ১

 

 
‫يتعلم، يدرس، يذاكر‬
শেখা
Śēkhā
‫هل يدرس [يذاكر] التلاميذ كثيرًا؟‬
শিক্ষার্থীরা কি অনেক কিছু শেখে?
Śikṣārthīrā ki anēka kichu śēkhē?
‫لا، إنهم يدرسون [يذاكرون] قليلاً.‬
না, তারা কম শেখে ৷
Nā, tārā kama śēkhē
 
 
 
 
‫يسأل‬
প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করা
Praśna jijñāsā karā
‫هل تسأل المعلم مراراً؟‬
আপনি কি বার বার আপনার শিক্ষককে প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করেন?
Āpani ki bāra bāra āpanāra śikṣakakē praśna jijñāsā karēna?
‫لا، لا أسأله مراراً.‬
না, আমি তাকে বার বার প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করি না ৷
Nā, āmi tākē bāra bāra praśna jijñāsā kari nā
 
 
 
 
‫يجيب‬
উত্তর দেওয়া
Uttara dē´ōẏā
‫أجب من فضلك!‬
অনুগ্রহ করে উত্তর দিন ৷
Anugraha karē uttara dina
‫أنا أجيب.‬
আমি উত্তর দিই ৷
Āmi uttara di´i
 
 
 
 
‫يشتغل‬
কাজ করা
Kāja karā
‫هل هو يشتغل حاليًا؟‬
সে কি এই মুহূর্ত্তে কাজ করছে?
Sē ki ē´i muhūrttē kāja karachē?
‫نعم، هو يشتغل حاليًا.‬
হ্যাঁ, সে এই মুহূর্ত্তে কাজ করছে ৷
Hyām̐, sē ē´i muhūrttē kāja karachē
 
 
 
 
‫يأتي‬
আসা
Āsā
‫هل ستأتون؟‬
আপনি কি আসছেন?
Āpani ki āsachēna?
‫نعم، سنأتي حالاً.‬
হ্যাঁ, আমরা আসছি ৷
Hyām̐, āmarā āsachi
 
 
 
 
‫يسكن‬
থাকা
Thākā
‫هل تسكن في برلين؟‬
আপনি কি বার্লিনে থাকেন?
Āpani ki bārlinē thākēna?
‫نعم، أنا أسكن في برلين.‬
হ্যাঁ, আমি বার্লিনে থাকি ৷
Hyām̐, āmi bārlinē thāki
 
 
 
 
 


من يريد أن يتكلم عليه أن يكتب!

‫تعلم لغات اجنبية ليس دائما بالامر السهل.‬
‫يجد طلاب تعلم اللغات في التحدث صعوبة خاصة في بداية الأمر.‬
‫كثيرون لا يملكون الشجاعة لكي يكونوا جملا لقولها في اللغة الجديدة.‬
‫فهم لديهم الخوف ارتكاب اخطاء.‬
‫لهؤلاء فمن الممكن أن يكون الحل في الكتابة.‬
‫لان من يريد أن يتحدث جيدا ينبغي عليه الكتابة بقدر الامكان.‬
‫فالكتابة تساعدنا علي التعود علي اللغة الجديدة.‬
‫وهذا لديه اسباب عدة.‬
‫وظيفة الكتابة مختلفة عن التحدث.‬
‫فهي عملية أكثر تعقيدا.‬
‫أثناء الكتابة نفكر طويلا لاختيار الكلمات الملائمة.‬
‫و من خلال ذلك تعمل امخاخنا بشكل مركز مع اللغة الجديدة.‬
‫كذلك فاننا نكون مرتاحين عند الكتابة بصورة أكبر.‬
‫فلا يوجد شخص ينتظر اجابة.‬
‫و بالتالي نفقد الخوف من تعلم اللغات الاجنبية.‬
‫علاوة علي ذلك فان الكتابة تدعم الابداع.‬
‫نحن نشعر بحرية أكبر و نلعب اكثر مع اللغة الجديدة.‬
‫الكتابة تعطي لنا مزيد من الوقت اكثر من التحدث.‬
‫و هذا يدعم من شأنه ذاكرتنا!‬
‫ان اكبر ميزة للكتابة هي صيغتها المتجردة.‬
‫مما يعني اننا نستطيع ملاحظة نتائج تعلم اللغة علي نحو ادق.‬
‫و نري كل شئ واضحا امامنا.‬
‫ومن ثم نستطيع تحسين اخطائنا و التعلم من خلال ذلك.‬
‫و يكون سيان ما يكتبه المرء في اللغة الجديدة.‬
‫من المهم فقط صياغة الجمل بشكل منتظم.‬
‫و من يريد ان يتدرب علي ذلك يمكنه ان يبحث عن صديق اجنبي ليراسله.‬
‫فلعله يقابله يوما من الايام.‬
‫و سيري كم ان التحدث اصبح أسهل بكثير!‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - بنغالي للمبتدئين