goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > বাংলা > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag BN বাংলা
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

48 [dyzetёetetё]

Aktivitete nё pushime

 

৪৮ [আটচল্লিশ]@48 [dyzetёetetё]
৪৮ [আটচল্লিশ]

48 [āṭacalliśa]
ছুটির কার্যকলাপ

chuṭira kāryakalāpa

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ёshtё i pastёr plazhi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A mund tё bёhet banjo atje?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A s’ ёshtё e rrezikshme tё bёsh banjo atje?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A mund tё marr me qira njё çadёr plazhi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A mund tё marr me qira njё shezllong?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A mund tё marr me qira njё varkё?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Do tё kisha qejf tё sёrfoja.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Do tё kisha qejf tё zhytesha.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Do tё kisha qejf tё bёja ski mbi ujё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku mund tё marr me qira njё dёrrasё sёrfi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku mund të marr me qira pajisje zhytjeje?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku mund t’i marrёsh me qira slitat pёr ski mbi ujё?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Jam fillestar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Jam mesatarisht i mirё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Di tё orientohem.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku ёshtё ashensori pёr ngjitje?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A i ke me vete slitat pёr ski?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A i ke me vete kёpucёt pёr ski?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  A ёshtё i pastёr plazhi?
ত_   ক_   প_ি_্_া_   আ_ে_   
t_ṭ_   k_   p_r_ṣ_ā_a   ā_h_?   
তট কি পরিষ্কার আছে?
taṭa ki pariṣkāra āchē?
ত_   ক_   প_______   আ___   
t___   k_   p________   ā____   
তট কি পরিষ্কার আছে?
taṭa ki pariṣkāra āchē?
__   __   ________   ____   
____   __   _________   _____   
তট কি পরিষ্কার আছে?
taṭa ki pariṣkāra āchē?
  A mund tё bёhet banjo atje?
ও_া_ে   স_ন_ন   ক_ত_   প_র_?   
Ō_h_n_   s_ā_a   k_r_t_   p_r_?   
ওখানে স্নান করতে পারি?
Ōkhānē snāna karatē pāri?
ও____   স____   ক___   প____   
Ō_____   s____   k_____   p____   
ওখানে স্নান করতে পারি?
Ōkhānē snāna karatē pāri?
_____   _____   ____   _____   
______   _____   ______   _____   
ওখানে স্নান করতে পারি?
Ōkhānē snāna karatē pāri?
  A s’ ёshtё e rrezikshme tё bёsh banjo atje?
স_খ_ন_   স_ঁ_া_   ক_ট_   ব_প_জ_ক   ন_   ত_?   
S_k_ā_ē   s_m_t_r_   k_ṭ_   b_p_d_j_n_k_   n_ẏ_   t_?   
সেখানে সাঁতার কাটা বিপদজনক নয় তো?
Sēkhānē sām̐tāra kāṭā bipadajanaka naẏa tō?
স_____   স_____   ক___   ব______   ন_   ত__   
S______   s_______   k___   b___________   n___   t__   
সেখানে সাঁতার কাটা বিপদজনক নয় তো?
Sēkhānē sām̐tāra kāṭā bipadajanaka naẏa tō?
______   ______   ____   _______   __   ___   
_______   ________   ____   ____________   ____   ___   
সেখানে সাঁতার কাটা বিপদজনক নয় তো?
Sēkhānē sām̐tāra kāṭā bipadajanaka naẏa tō?
 
 
 
 
  A mund tё marr me qira njё çadёr plazhi?
এ_া_ে   ক_   ভ_ড_া_   ব_়   র_দ   –   ছ_ত_   প_ও_া   য_য়_   
Ē_h_n_   k_   b_ā_ā_a   b_ṛ_   r_d_   –   c_ā_ā   p_'_ẏ_   y_ẏ_?   
এখানে কি ভাড়ায় বড় রোদ – ছাতা পাওয়া যায়?
Ēkhānē ki bhāṛāẏa baṛa rōda – chātā pā'ōẏā yāẏa?
এ____   ক_   ভ_____   ব__   র__   –   ছ___   প____   য___   
Ē_____   k_   b______   b___   r___   –   c____   p_____   y____   
এখানে কি ভাড়ায় বড় রোদ – ছাতা পাওয়া যায়?
Ēkhānē ki bhāṛāẏa baṛa rōda – chātā pā'ōẏā yāẏa?
_____   __   ______   ___   ___   _   ____   _____   ____   
______   __   _______   ____   ____   _   _____   ______   _____   
এখানে কি ভাড়ায় বড় রোদ – ছাতা পাওয়া যায়?
Ēkhānē ki bhāṛāẏa baṛa rōda – chātā pā'ōẏā yāẏa?
  A mund tё marr me qira njё shezllong?
এ_া_ে   ড_ক   চ_য়_র   ভ_ড_া_   প_ও_া   য_য়_   
Ē_h_n_   ḍ_k_   c_ẏ_r_   b_ā_ā_a   p_'_ẏ_   y_ẏ_?   
এখানে ডেক চেয়ার ভাড়ায় পাওয়া যায়?
Ēkhānē ḍēka cēẏāra bhāṛāẏa pā'ōẏā yāẏa?
এ____   ড__   চ____   ভ_____   প____   য___   
Ē_____   ḍ___   c_____   b______   p_____   y____   
এখানে ডেক চেয়ার ভাড়ায় পাওয়া যায়?
Ēkhānē ḍēka cēẏāra bhāṛāẏa pā'ōẏā yāẏa?
_____   ___   _____   ______   _____   ____   
______   ____   ______   _______   ______   _____   
এখানে ডেক চেয়ার ভাড়ায় পাওয়া যায়?
Ēkhānē ḍēka cēẏāra bhāṛāẏa pā'ōẏā yāẏa?
  A mund tё marr me qira njё varkё?
এ_া_ে   ভ_ড_া_   ন_ক_   প_ও_া   য_য়_   
Ē_h_n_   b_ā_ā_a   n_u_ā   p_'_ẏ_   y_ẏ_?   
এখানে ভাড়ায় নৌকা পাওয়া যায়?
Ēkhānē bhāṛāẏa naukā pā'ōẏā yāẏa?
এ____   ভ_____   ন___   প____   য___   
Ē_____   b______   n____   p_____   y____   
এখানে ভাড়ায় নৌকা পাওয়া যায়?
Ēkhānē bhāṛāẏa naukā pā'ōẏā yāẏa?
_____   ______   ____   _____   ____   
______   _______   _____   ______   _____   
এখানে ভাড়ায় নৌকা পাওয়া যায়?
Ēkhānē bhāṛāẏa naukā pā'ōẏā yāẏa?
 
 
 
 
  Do tё kisha qejf tё sёrfoja.
আ_ি   স_র_ফ   ক_ব   ৷   
Ā_i   s_r_h_   k_r_b_   
আমি সার্ফ করব ৷
Āmi sārpha karaba
আ__   স____   ক__   ৷   
Ā__   s_____   k_____   
আমি সার্ফ করব ৷
Āmi sārpha karaba
___   _____   ___   _   
___   ______   ______   
আমি সার্ফ করব ৷
Āmi sārpha karaba
  Do tё kisha qejf tё zhytesha.
আ_ি   ড_ই_   (_ু_   /   ঝ_ঁ_   দ_য়_)   দ_ব   ৷   
ā_i   ḍ_'_b_a   (_u_a   /   j_ā_̐_a   d_ẏ_)   d_b_   
আমি ডাইভ (ডুব / ঝাঁপ দেয়া) দেব ৷
āmi ḍā'ibha (ḍuba / jhām̐pa dēẏā) dēba
আ__   ড___   (___   /   ঝ___   দ____   দ__   ৷   
ā__   ḍ______   (____   /   j______   d____   d___   
আমি ডাইভ (ডুব / ঝাঁপ দেয়া) দেব ৷
āmi ḍā'ibha (ḍuba / jhām̐pa dēẏā) dēba
___   ____   ____   _   ____   _____   ___   _   
___   _______   _____   _   _______   _____   ____   
আমি ডাইভ (ডুব / ঝাঁপ দেয়া) দেব ৷
āmi ḍā'ibha (ḍuba / jhām̐pa dēẏā) dēba
  Do tё kisha qejf tё bёja ski mbi ujё.
আ_ি   ও_া_া_   স_ক_   ক_ব   ৷   
ā_i   ō_ā_ā_a   s_ī   k_r_b_   
আমি ওয়াটার স্কী করব ৷
āmi ōẏāṭāra skī karaba
আ__   ও_____   স___   ক__   ৷   
ā__   ō______   s__   k_____   
আমি ওয়াটার স্কী করব ৷
āmi ōẏāṭāra skī karaba
___   ______   ____   ___   _   
___   _______   ___   ______   
আমি ওয়াটার স্কী করব ৷
āmi ōẏāṭāra skī karaba
 
 
 
 
  Ku mund tё marr me qira njё dёrrasё sёrfi?
স_র_ফ_ো_্_   ভ_ড_া_   প_ও_া   য_য়_   
s_r_h_b_r_a   b_ā_ā_a   p_'_ẏ_   y_ẏ_?   
সার্ফবোর্ড ভাড়ায় পাওয়া যায়?
sārphabōrḍa bhāṛāẏa pā'ōẏā yāẏa?
স_________   ভ_____   প____   য___   
s__________   b______   p_____   y____   
সার্ফবোর্ড ভাড়ায় পাওয়া যায়?
sārphabōrḍa bhāṛāẏa pā'ōẏā yāẏa?
__________   ______   _____   ____   
___________   _______   ______   _____   
সার্ফবোর্ড ভাড়ায় পাওয়া যায়?
sārphabōrḍa bhāṛāẏa pā'ōẏā yāẏa?
  Ku mund të marr me qira pajisje zhytjeje?
ড_ই_   ক_ব_ব   য_্_্_প_ত_   ভ_ড_া_   প_ও_া   য_য়_   
Ḍ_'_b_a   k_r_b_b_   y_n_r_p_t_   b_ā_ā_a   p_'_ẏ_   y_ẏ_?   
ডাইভ করবাব যন্ত্রপাতি ভাড়ায় পাওয়া যায়?
Ḍā'ibha karabāba yantrapāti bhāṛāẏa pā'ōẏā yāẏa?
ড___   ক____   য_________   ভ_____   প____   য___   
Ḍ______   k_______   y_________   b______   p_____   y____   
ডাইভ করবাব যন্ত্রপাতি ভাড়ায় পাওয়া যায়?
Ḍā'ibha karabāba yantrapāti bhāṛāẏa pā'ōẏā yāẏa?
____   _____   __________   ______   _____   ____   
_______   ________   __________   _______   ______   _____   
ডাইভ করবাব যন্ত্রপাতি ভাড়ায় পাওয়া যায়?
Ḍā'ibha karabāba yantrapāti bhāṛāẏa pā'ōẏā yāẏa?
  Ku mund t’i marrёsh me qira slitat pёr ski mbi ujё?
ও_া_া_   স_ক_   ভ_ড_া_   প_ও_া   য_য়_   
Ō_ā_ā_a   s_ī   b_ā_ā_a   p_'_ẏ_   y_ẏ_?   
ওয়াটার স্কী ভাড়ায় পাওয়া যায়?
Ōẏāṭāra skī bhāṛāẏa pā'ōẏā yāẏa?
ও_____   স___   ভ_____   প____   য___   
Ō______   s__   b______   p_____   y____   
ওয়াটার স্কী ভাড়ায় পাওয়া যায়?
Ōẏāṭāra skī bhāṛāẏa pā'ōẏā yāẏa?
______   ____   ______   _____   ____   
_______   ___   _______   ______   _____   
ওয়াটার স্কী ভাড়ায় পাওয়া যায়?
Ōẏāṭāra skī bhāṛāẏa pā'ōẏā yāẏa?
 
 
 
 
  Jam fillestar.
আ_ি   এ_ন   স_ে   /   ন_ু_   শ_খ_ি   ৷   
Ā_i   ē_h_n_   s_b_   /   n_t_n_   ś_k_a_h_   
আমি এখন সবে / নতুন শিখছি ৷
Āmi ēkhana sabē / natuna śikhachi
আ__   এ__   স__   /   ন___   শ____   ৷   
Ā__   ē_____   s___   /   n_____   ś_______   
আমি এখন সবে / নতুন শিখছি ৷
Āmi ēkhana sabē / natuna śikhachi
___   ___   ___   _   ____   _____   _   
___   ______   ____   _   ______   ________   
আমি এখন সবে / নতুন শিখছি ৷
Āmi ēkhana sabē / natuna śikhachi
  Jam mesatarisht i mirё.
আ_ি   ম_ট_ম_ট_   ভ_ল   ৷   
ā_i   m_ṭ_m_ṭ_   b_ā_a   
আমি মোটামুটি ভাল ৷
āmi mōṭāmuṭi bhāla
আ__   ম_______   ভ__   ৷   
ā__   m_______   b____   
আমি মোটামুটি ভাল ৷
āmi mōṭāmuṭi bhāla
___   ________   ___   _   
___   ________   _____   
আমি মোটামুটি ভাল ৷
āmi mōṭāmuṭi bhāla
  Di tё orientohem.
আ_ি   এ_া   খ_ব   ভ_ল   প_র_   ৷   
ā_i   ē_ā   k_u_a   b_ā_a   p_r_   
আমি এটা খুব ভাল পারি ৷
āmi ēṭā khuba bhāla pāri
আ__   এ__   খ__   ভ__   প___   ৷   
ā__   ē__   k____   b____   p___   
আমি এটা খুব ভাল পারি ৷
āmi ēṭā khuba bhāla pāri
___   ___   ___   ___   ____   _   
___   ___   _____   _____   ____   
আমি এটা খুব ভাল পারি ৷
āmi ēṭā khuba bhāla pāri
 
 
 
 
  Ku ёshtё ashensori pёr ngjitje?
স_ক_   –   ল_ফ_ট   ক_থ_য়_   
s_ī   –   l_p_ṭ_   k_t_ā_a_   
স্কী – লিফ্ট কোথায়?
skī – liphṭa kōthāẏa?
স___   –   ল____   ক_____   
s__   –   l_____   k_______   
স্কী – লিফ্ট কোথায়?
skī – liphṭa kōthāẏa?
____   _   _____   ______   
___   _   ______   ________   
স্কী – লিফ্ট কোথায়?
skī – liphṭa kōthāẏa?
  A i ke me vete slitat pёr ski?
ত_ম_র   ক_ছ_   স_ক_   আ_ে_   
T_m_r_   k_c_ē   s_ī   ā_h_?   
তোমার কাছে স্কী আছে?
Tōmāra kāchē skī āchē?
ত____   ক___   স___   আ___   
T_____   k____   s__   ā____   
তোমার কাছে স্কী আছে?
Tōmāra kāchē skī āchē?
_____   ____   ____   ____   
______   _____   ___   _____   
তোমার কাছে স্কী আছে?
Tōmāra kāchē skī āchē?
  A i ke me vete kёpucёt pёr ski?
ত_ম_র   ক_ছ_   স_ক_   ব_ট   আ_ে_   
T_m_r_   k_c_ē   s_ī   b_ṭ_   ā_h_?   
তোমার কাছে স্কী বুট আছে?
Tōmāra kāchē skī buṭa āchē?
ত____   ক___   স___   ব__   আ___   
T_____   k____   s__   b___   ā____   
তোমার কাছে স্কী বুট আছে?
Tōmāra kāchē skī buṭa āchē?
_____   ____   ____   ___   ____   
______   _____   ___   ____   _____   
তোমার কাছে স্কী বুট আছে?
Tōmāra kāchē skī buṭa āchē?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gjuhët e panjohura

Ka disa mijëra gjuhë të ndryshme në botë. Gjuhëtarët vlerësojnë se ka 6000 deri 7000. Megjithatë, numri i saktë nuk dihet. Kjo për shkak se ka ende shumë gjuhë të pa zbuluara. Këto gjuhë fliten kryesisht në rajone të largëta. Një shembull i tillë është rajoni i Amazonës. Atje ka ende popuj që jetojnë në izolim. Ata nuk kanë asnjë kontakt me kultura të tjera. Gjithsesi ata kanë gjuhën e tyre. Ende ka gjuhë të panjohura në pjesë të tjera të botës. Nuk dihet sesa gjuhë ka në Afrikën qendrore. Guinea e Re gjithashtu nuk është hulumtuar plotësisht nga ana gjuhësore. Zbulimi i një gjuhe të re gjithmonë shkakton një ndjesi. Rreth dy vjet më parë shkencëtarët zbuluan koro. Koro flitet në fshatrat e vegjël të Indisë veriore. Vetëm rreth 1.000 njerëz flasin këtë gjuhë. Ajo vetëm flitet. Koro nuk ekziston në formë të shkruar. Studiuesit vrasin mendjen sesi koro ka mbijetuar kaq gjatë. Koro i përket familjes së gjuhëve tibeto-burman. Në të gjithë Azinë ka rreth 300 gjuhë të kësaj familje. Por gjuha koro nuk është e lidhur ngushtë me asnjërën prej tyre. Me fjalë të tjera, duket se ka një histori të vetën. Për fat të keq, gjuhët e vogla vdesin shpejt. Ndonjëherë një gjuhë zhduket brenda një brezi të vetëm. Kjo u lë studiuesve pak kohë për hulumtime. Për koron ka ende pak shpresë. Duhet të dokumentohet në një fjalor audio…

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
48 [dyzetёetetё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Aktivitete nё pushime
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)