goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > български > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

1 [njё]

Persona

 

1 [едно]@1 [njё]
1 [едно]

1 [edno]
Лица

Litsa

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
unё
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
unё dhe ti
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
ne tё dy
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
ai
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
ai dhe ajo
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
ata tё dy
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
burri
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
gruaja
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
fёmija
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
njё familje
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
familja ime
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Familja ime ёshtё kёtu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё jam kёtu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti je kёtu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai ёshtё kёtu dhe ajo ёshtё kёtu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne jemi kёtu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ju jeni kёtu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ata janё tё gjithё kёtu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  unё
а_   
a_   
аз
az
а_   
a_   
аз
az
__   
__   
аз
az
  unё dhe ti
а_   и   т_   
a_   i   t_   
аз и ти
az i ti
а_   и   т_   
a_   i   t_   
аз и ти
az i ti
__   _   __   
__   _   __   
аз и ти
az i ti
  ne tё dy
н_е   д_а_а_а   
n_e   d_a_a_a   
ние двамата
nie dvamata
н__   д______   
n__   d______   
ние двамата
nie dvamata
___   _______   
___   _______   
ние двамата
nie dvamata
 
 
 
 
  ai
т_й   
t_y   
той
toy
т__   
t__   
той
toy
___   
___   
той
toy
  ai dhe ajo
т_й   и   т_   
t_y   i   t_a   
той и тя
toy i tya
т__   и   т_   
t__   i   t__   
той и тя
toy i tya
___   _   __   
___   _   ___   
той и тя
toy i tya
  ata tё dy
т_   д_а_а_а   
t_   d_a_a_a   
те двамата
te dvamata
т_   д______   
t_   d______   
те двамата
te dvamata
__   _______   
__   _______   
те двамата
te dvamata
 
 
 
 
  burri
м_ж   
m_z_   
мъж
myzh
м__   
m___   
мъж
myzh
___   
____   
мъж
myzh
  gruaja
ж_н_   
z_e_a   
жена
zhena
ж___   
z____   
жена
zhena
____   
_____   
жена
zhena
  fёmija
д_т_   
d_t_   
дете
dete
д___   
d___   
дете
dete
____   
____   
дете
dete
 
 
 
 
  njё familje
с_м_й_т_о   
s_m_y_t_o   
семейство
semeystvo
с________   
s________   
семейство
semeystvo
_________   
_________   
семейство
semeystvo
  familja ime
м_е_о   с_м_й_т_о   
m_e_o   s_m_y_t_o   
моето семейство
moeto semeystvo
м____   с________   
m____   s________   
моето семейство
moeto semeystvo
_____   _________   
_____   _________   
моето семейство
moeto semeystvo
  Familja ime ёshtё kёtu.
М_е_о   с_м_й_т_о   е   т_к_   
M_e_o   s_m_y_t_o   y_   t_k_   
Моето семейство е тук.
Moeto semeystvo ye tuk.
М____   с________   е   т___   
M____   s________   y_   t___   
Моето семейство е тук.
Moeto semeystvo ye tuk.
_____   _________   _   ____   
_____   _________   __   ____   
Моето семейство е тук.
Moeto semeystvo ye tuk.
 
 
 
 
  Unё jam kёtu.
А_   с_м   т_к_   
A_   s_m   t_k_   
Аз съм тук.
Az sym tuk.
А_   с__   т___   
A_   s__   t___   
Аз съм тук.
Az sym tuk.
__   ___   ____   
__   ___   ____   
Аз съм тук.
Az sym tuk.
  Ti je kёtu.
Т_   с_   т_к_   
T_   s_   t_k_   
Ти си тук.
Ti si tuk.
Т_   с_   т___   
T_   s_   t___   
Ти си тук.
Ti si tuk.
__   __   ____   
__   __   ____   
Ти си тук.
Ti si tuk.
  Ai ёshtё kёtu dhe ajo ёshtё kёtu.
Т_й   е   т_к   и   т_   е   т_к_   
T_y   y_   t_k   i   t_a   y_   t_k_   
Той е тук и тя е тук.
Toy ye tuk i tya ye tuk.
Т__   е   т__   и   т_   е   т___   
T__   y_   t__   i   t__   y_   t___   
Той е тук и тя е тук.
Toy ye tuk i tya ye tuk.
___   _   ___   _   __   _   ____   
___   __   ___   _   ___   __   ____   
Той е тук и тя е тук.
Toy ye tuk i tya ye tuk.
 
 
 
 
  Ne jemi kёtu.
Н_е   с_е   т_к_   
N_e   s_e   t_k_   
Ние сме тук.
Nie sme tuk.
Н__   с__   т___   
N__   s__   t___   
Ние сме тук.
Nie sme tuk.
___   ___   ____   
___   ___   ____   
Ние сме тук.
Nie sme tuk.
  Ju jeni kёtu.
В_е   с_е   т_к_   
V_e   s_e   t_k_   
Вие сте тук.
Vie ste tuk.
В__   с__   т___   
V__   s__   t___   
Вие сте тук.
Vie ste tuk.
___   ___   ____   
___   ___   ____   
Вие сте тук.
Vie ste tuk.
  Ata janё tё gjithё kёtu.
Т_   в_и_к_   с_   т_к_   
T_   v_i_h_i   s_   t_k_   
Те всички са тук.
Te vsichki sa tuk.
Т_   в_____   с_   т___   
T_   v______   s_   t___   
Те всички са тук.
Te vsichki sa tuk.
__   ______   __   ____   
__   _______   __   ____   
Те всички са тук.
Te vsichki sa tuk.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Alfabete

Ne mund të komunikojmë me anë të gjuhës. Ne u tregojmë të tjerëve atë që mendojmë ose ndiejmë. Shkrimi gjithashtu ka këtë funksion. Shumica e gjuhëve kanë një formë të shkruar. Shkrimi përbëhet nga karaktere. Këto karaktere mund të duken të ndryshme. Shume shkrime përbëhen nga shkronja. Këto shkrime quhen alfabete. Një alfabet është një set i organizuar i simboleve grafike. Këto karaktere kombinohen për të krijuar fjalë sipas rregullave të caktuara. Çdo karakter ka një shqiptim të caktuar. Termi alfabet vjen nga greqishtja. Ku dy shkronjat e para janë “alfa” dhe “beta”. Gjatë historisë ka pasur shumë alfabete të ndryshme. Për më shumë se 3000 vjet, njerëzit kanë përdorur karaktere. Më herët karakteret ishin simbole magjike. Vetëm pak njerëz e dinin se çfarë do të thoshin. Më vonë karakteret e humben kuptimin e tyre simbolik. Shkronjat nuk kanë asnjë kuptim sot. Vetëm duke u kombinuar me shkronja të tjera ato kanë një kuptim. Shkrime si ato të gjuhës kineze funksionojnë ndryshe. Ato ngjajnë me figura dhe shpesh përshkruajnë çfarë kuptimi kanë. Kur shkruajmë, ne kodojmë mendimet tona. Ne përdorim karaktere për të regjistruar njohuritë tona. Truri ynë ka mësuar të deshifrojë alfabetin. Karakteret bëhen fjalë, fjalët bëhen ide. Kështu, një tekst mund të mbijetojë mijëra vjet. Dhe të vazhdojë të kuptohet…

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
1 [njё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Persona
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)