goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > српски > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

1 [njё]

Persona

 

1 [један]@1 [njё]
1 [један]

1 [jedan]
Лица

Lica

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
unё
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
unё dhe ti
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
ne tё dy
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
ai
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
ai dhe ajo
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
ata tё dy
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
burri
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
gruaja
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
fёmija
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
njё familje
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
familja ime
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Familja ime ёshtё kёtu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё jam kёtu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti je kёtu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai ёshtё kёtu dhe ajo ёshtё kёtu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne jemi kёtu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ju jeni kёtu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ata janё tё gjithё kёtu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  unё
ј_   
j_   
ја
ja
ј_   
j_   
ја
ja
__   
__   
ја
ja
  unё dhe ti
ј_   и   т_   
j_   i   t_   
ја и ти
ja i ti
ј_   и   т_   
j_   i   t_   
ја и ти
ja i ti
__   _   __   
__   _   __   
ја и ти
ja i ti
  ne tё dy
н_с   д_о_е   
n_s   d_o_e   
нас двоје
nas dvoje
н__   д____   
n__   d____   
нас двоје
nas dvoje
___   _____   
___   _____   
нас двоје
nas dvoje
 
 
 
 
  ai
о_   
o_   
он
on
о_   
o_   
он
on
__   
__   
он
on
  ai dhe ajo
о_   и   о_а   
o_   i   o_a   
он и она
on i ona
о_   и   о__   
o_   i   o__   
он и она
on i ona
__   _   ___   
__   _   ___   
он и она
on i ona
  ata tё dy
њ_х   д_о_е   
n_i_   d_o_e   
њих двоје
njih dvoje
њ__   д____   
n___   d____   
њих двоје
njih dvoje
___   _____   
____   _____   
њих двоје
njih dvoje
 
 
 
 
  burri
м_ш_а_а_   
m_š_a_a_   
мушкарац
muškarac
м_______   
m_______   
мушкарац
muškarac
________   
________   
мушкарац
muškarac
  gruaja
ж_н_   
ž_n_   
жена
žena
ж___   
ž___   
жена
žena
____   
____   
жена
žena
  fёmija
д_т_   
d_t_   
дете
dete
д___   
d___   
дете
dete
____   
____   
дете
dete
 
 
 
 
  njё familje
ј_д_а   п_р_д_ц_   
j_d_a   p_r_d_c_   
једна породица
jedna porodica
ј____   п_______   
j____   p_______   
једна породица
jedna porodica
_____   ________   
_____   ________   
једна породица
jedna porodica
  familja ime
м_ј_   п_р_д_ц_   
m_j_   p_r_d_c_   
моја породица
moja porodica
м___   п_______   
m___   p_______   
моја породица
moja porodica
____   ________   
____   ________   
моја породица
moja porodica
  Familja ime ёshtё kёtu.
М_ј_   п_р_д_ц_   ј_   о_д_.   
M_j_   p_r_d_c_   j_   o_d_.   
Моја породица је овде.
Moja porodica je ovde.
М___   п_______   ј_   о____   
M___   p_______   j_   o____   
Моја породица је овде.
Moja porodica je ovde.
____   ________   __   _____   
____   ________   __   _____   
Моја породица је овде.
Moja porodica je ovde.
 
 
 
 
  Unё jam kёtu.
Ј_   с_м   о_д_.   
J_   s_m   o_d_.   
Ја сам овде.
Ja sam ovde.
Ј_   с__   о____   
J_   s__   o____   
Ја сам овде.
Ja sam ovde.
__   ___   _____   
__   ___   _____   
Ја сам овде.
Ja sam ovde.
  Ti je kёtu.
Т_   с_   о_д_.   
T_   s_   o_d_.   
Ти си овде.
Ti si ovde.
Т_   с_   о____   
T_   s_   o____   
Ти си овде.
Ti si ovde.
__   __   _____   
__   __   _____   
Ти си овде.
Ti si ovde.
  Ai ёshtё kёtu dhe ajo ёshtё kёtu.
О_   ј_   о_д_   и   о_а   ј_   о_д_.   
O_   j_   o_d_   i   o_a   j_   o_d_.   
Он је овде и она је овде.
On je ovde i ona je ovde.
О_   ј_   о___   и   о__   ј_   о____   
O_   j_   o___   i   o__   j_   o____   
Он је овде и она је овде.
On je ovde i ona je ovde.
__   __   ____   _   ___   __   _____   
__   __   ____   _   ___   __   _____   
Он је овде и она је овде.
On je ovde i ona je ovde.
 
 
 
 
  Ne jemi kёtu.
М_   с_о   о_д_.   
M_   s_o   o_d_.   
Ми смо овде.
Mi smo ovde.
М_   с__   о____   
M_   s__   o____   
Ми смо овде.
Mi smo ovde.
__   ___   _____   
__   ___   _____   
Ми смо овде.
Mi smo ovde.
  Ju jeni kёtu.
В_   с_е   о_д_.   
V_   s_e   o_d_.   
Ви сте овде.
Vi ste ovde.
В_   с__   о____   
V_   s__   o____   
Ви сте овде.
Vi ste ovde.
__   ___   _____   
__   ___   _____   
Ви сте овде.
Vi ste ovde.
  Ata janё tё gjithё kёtu.
О_и   с_   с_и   о_д_.   
O_i   s_   s_i   o_d_.   
Они су сви овде.
Oni su svi ovde.
О__   с_   с__   о____   
O__   s_   s__   o____   
Они су сви овде.
Oni su svi ovde.
___   __   ___   _____   
___   __   ___   _____   
Они су сви овде.
Oni su svi ovde.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Alfabete

Ne mund të komunikojmë me anë të gjuhës. Ne u tregojmë të tjerëve atë që mendojmë ose ndiejmë. Shkrimi gjithashtu ka këtë funksion. Shumica e gjuhëve kanë një formë të shkruar. Shkrimi përbëhet nga karaktere. Këto karaktere mund të duken të ndryshme. Shume shkrime përbëhen nga shkronja. Këto shkrime quhen alfabete. Një alfabet është një set i organizuar i simboleve grafike. Këto karaktere kombinohen për të krijuar fjalë sipas rregullave të caktuara. Çdo karakter ka një shqiptim të caktuar. Termi alfabet vjen nga greqishtja. Ku dy shkronjat e para janë “alfa” dhe “beta”. Gjatë historisë ka pasur shumë alfabete të ndryshme. Për më shumë se 3000 vjet, njerëzit kanë përdorur karaktere. Më herët karakteret ishin simbole magjike. Vetëm pak njerëz e dinin se çfarë do të thoshin. Më vonë karakteret e humben kuptimin e tyre simbolik. Shkronjat nuk kanë asnjë kuptim sot. Vetëm duke u kombinuar me shkronja të tjera ato kanë një kuptim. Shkrime si ato të gjuhës kineze funksionojnë ndryshe. Ato ngjajnë me figura dhe shpesh përshkruajnë çfarë kuptimi kanë. Kur shkruajmë, ne kodojmë mendimet tona. Ne përdorim karaktere për të regjistruar njohuritë tona. Truri ynë ka mësuar të deshifrojë alfabetin. Karakteret bëhen fjalë, fjalët bëhen ide. Kështu, një tekst mund të mbijetojë mijëra vjet. Dhe të vazhdojë të kuptohet…

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
1 [njё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Persona
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)