goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > বাংলা > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag BN বাংলা
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

33 [trenta-tres]

A l’estació de trens

 

৩৩ [তেত্রিশ]@33 [trenta-tres]
৩৩ [তেত্রিশ]

33 [tētriśa]
রেল স্টেশনে

rēla sṭēśanē

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
Quan surt el pròxim tren cap a Berlín?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quan surt el pròxim tren cap a París?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quan surt el pròxim tren cap a Londres?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A quina hora surt el tren que va a Varsòvia?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A quina hora surt el tren que va a Estocolm?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A quina hora surt el tren que va a Budapest?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Voldria un bitllet per Madrid.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Voldria un bitllet per Praga.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Voldria un bitllet per Berna.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quan arriba a Viena el tren?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quan arriba a Moscou el tren?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quan arriba a Amsterdam el tren?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Hauré de canviar de tren?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
De quina andana surt el tren?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que té cotxe-llit el tren?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Voldria un bitllet d’anada a Brussel•les.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Voldria un bitllet d’anada i tornada a Copenhaguen.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quant costa una plaça al cotxe-llit?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  Quan surt el pròxim tren cap a Berlín?
ব_র_ল_ন_র   জ_্_   প_ব_্_ী   ট_র_ন   ক_ন   আ_ে_   
b_r_i_ē_a   j_n_y_   p_r_b_r_ī   ṭ_ē_a   k_k_a_a   ā_h_?   
বার্লিনের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
bārlinēra jan'ya parabartī ṭrēna kakhana āchē?
ব________   জ___   প______   ট____   ক__   আ___   
b________   j_____   p________   ṭ____   k______   ā____   
বার্লিনের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
bārlinēra jan'ya parabartī ṭrēna kakhana āchē?
_________   ____   _______   _____   ___   ____   
_________   ______   _________   _____   _______   _____   
বার্লিনের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
bārlinēra jan'ya parabartī ṭrēna kakhana āchē?
  Quan surt el pròxim tren cap a París?
প_য_র_স_র   জ_্_   প_ব_্_ী   ট_র_ন   ক_ন   আ_ে_   
P_ā_i_ē_a   j_n_y_   p_r_b_r_ī   ṭ_ē_a   k_k_a_a   ā_h_?   
প্যারিসের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
Pyārisēra jan'ya parabartī ṭrēna kakhana āchē?
প________   জ___   প______   ট____   ক__   আ___   
P________   j_____   p________   ṭ____   k______   ā____   
প্যারিসের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
Pyārisēra jan'ya parabartī ṭrēna kakhana āchē?
_________   ____   _______   _____   ___   ____   
_________   ______   _________   _____   _______   _____   
প্যারিসের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
Pyārisēra jan'ya parabartī ṭrēna kakhana āchē?
  Quan surt el pròxim tren cap a Londres?
ল_্_ন_র   জ_্_   প_ব_্_ী   ট_র_ন   ক_ন   আ_ে_   
L_n_a_ē_a   j_n_y_   p_r_b_r_ī   ṭ_ē_a   k_k_a_a   ā_h_?   
লন্ডনের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
Lanḍanēra jan'ya parabartī ṭrēna kakhana āchē?
ল______   জ___   প______   ট____   ক__   আ___   
L________   j_____   p________   ṭ____   k______   ā____   
লন্ডনের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
Lanḍanēra jan'ya parabartī ṭrēna kakhana āchē?
_______   ____   _______   _____   ___   ____   
_________   ______   _________   _____   _______   _____   
লন্ডনের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
Lanḍanēra jan'ya parabartī ṭrēna kakhana āchē?
 
 
 
 
  A quina hora surt el tren que va a Varsòvia?
ও_া_্_র   জ_্_   প_ব_্_ী   ট_র_ন   ক_া_   স_য়   ছ_ড়_ে_   
Ō_ā_s_r_   j_n_y_   p_r_b_r_ī   ṭ_ē_a   k_ṭ_r_   s_m_ẏ_   c_ā_a_ē_   
ওয়ার্সর জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
Ōẏārsara jan'ya parabartī ṭrēna kaṭāra samaẏa chāṛabē?
ও______   জ___   প______   ট____   ক___   স__   ছ_____   
Ō_______   j_____   p________   ṭ____   k_____   s_____   c_______   
ওয়ার্সর জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
Ōẏārsara jan'ya parabartī ṭrēna kaṭāra samaẏa chāṛabē?
_______   ____   _______   _____   ____   ___   ______   
________   ______   _________   _____   ______   ______   ________   
ওয়ার্সর জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
Ōẏārsara jan'ya parabartī ṭrēna kaṭāra samaẏa chāṛabē?
  A quina hora surt el tren que va a Estocolm?
স_ট_হ_ম_র   জ_্_   প_ব_্_ী   ট_র_ন   ক_া_   স_য়   ছ_ড়_ে_   
S_a_a_ō_ē_a   j_n_y_   p_r_b_r_ī   ṭ_ē_a   k_ṭ_r_   s_m_ẏ_   c_ā_a_ē_   
স্টকহোমের জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
Sṭakahōmēra jan'ya parabartī ṭrēna kaṭāra samaẏa chāṛabē?
স________   জ___   প______   ট____   ক___   স__   ছ_____   
S__________   j_____   p________   ṭ____   k_____   s_____   c_______   
স্টকহোমের জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
Sṭakahōmēra jan'ya parabartī ṭrēna kaṭāra samaẏa chāṛabē?
_________   ____   _______   _____   ____   ___   ______   
___________   ______   _________   _____   ______   ______   ________   
স্টকহোমের জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
Sṭakahōmēra jan'ya parabartī ṭrēna kaṭāra samaẏa chāṛabē?
  A quina hora surt el tren que va a Budapest?
ব_ড_প_স_ট_র   জ_্_   প_ব_্_ী   ট_র_ন   ক_া_   স_য়   ছ_ড়_ে_   
B_ḍ_p_s_ē_a   j_n_y_   p_r_b_r_ī   ṭ_ē_a   k_ṭ_r_   s_m_ẏ_   c_ā_a_ē_   
বুডাপেস্টের জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
Buḍāpēsṭēra jan'ya parabartī ṭrēna kaṭāra samaẏa chāṛabē?
ব__________   জ___   প______   ট____   ক___   স__   ছ_____   
B__________   j_____   p________   ṭ____   k_____   s_____   c_______   
বুডাপেস্টের জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
Buḍāpēsṭēra jan'ya parabartī ṭrēna kaṭāra samaẏa chāṛabē?
___________   ____   _______   _____   ____   ___   ______   
___________   ______   _________   _____   ______   ______   ________   
বুডাপেস্টের জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
Buḍāpēsṭēra jan'ya parabartī ṭrēna kaṭāra samaẏa chāṛabē?
 
 
 
 
  Voldria un bitllet per Madrid.
আ_া_   ম_দ_র_দ_র   এ_ট_   ট_ক_ট   চ_ই   ৷   
Ā_ā_a   m_d_i_ē_a   ē_a_i   ṭ_k_ṭ_   c_'_   
আমার মাদ্রিদের একটি টিকিট চাই ৷
Āmāra mādridēra ēkaṭi ṭikiṭa cā'i
আ___   ম________   এ___   ট____   চ__   ৷   
Ā____   m________   ē____   ṭ_____   c___   
আমার মাদ্রিদের একটি টিকিট চাই ৷
Āmāra mādridēra ēkaṭi ṭikiṭa cā'i
____   _________   ____   _____   ___   _   
_____   _________   _____   ______   ____   
আমার মাদ্রিদের একটি টিকিট চাই ৷
Āmāra mādridēra ēkaṭi ṭikiṭa cā'i
  Voldria un bitllet per Praga.
আ_া_   প_র_গ_র   এ_ট_   ট_ক_ট   চ_ই   ৷   
ā_ā_a   p_ā_ē_a   ē_a_i   ṭ_k_ṭ_   c_'_   
আমার প্রাগের একটি টিকিট চাই ৷
āmāra prāgēra ēkaṭi ṭikiṭa cā'i
আ___   প______   এ___   ট____   চ__   ৷   
ā____   p______   ē____   ṭ_____   c___   
আমার প্রাগের একটি টিকিট চাই ৷
āmāra prāgēra ēkaṭi ṭikiṭa cā'i
____   _______   ____   _____   ___   _   
_____   _______   _____   ______   ____   
আমার প্রাগের একটি টিকিট চাই ৷
āmāra prāgēra ēkaṭi ṭikiṭa cā'i
  Voldria un bitllet per Berna.
আ_া_   ব_র_ন_র   জ_্_   এ_ট_   ট_ক_ট   চ_ই   ৷   
ā_ā_a   b_r_ē_a   j_n_y_   ē_a_i   ṭ_k_ṭ_   c_'_   
আমার বার্নের জন্য একটি টিকিট চাই ৷
āmāra bārnēra jan'ya ēkaṭi ṭikiṭa cā'i
আ___   ব______   জ___   এ___   ট____   চ__   ৷   
ā____   b______   j_____   ē____   ṭ_____   c___   
আমার বার্নের জন্য একটি টিকিট চাই ৷
āmāra bārnēra jan'ya ēkaṭi ṭikiṭa cā'i
____   _______   ____   ____   _____   ___   _   
_____   _______   ______   _____   ______   ____   
আমার বার্নের জন্য একটি টিকিট চাই ৷
āmāra bārnēra jan'ya ēkaṭi ṭikiṭa cā'i
 
 
 
 
  Quan arriba a Viena el tren?
ট_র_ন   ভ_য়_ন_ত_   ক_ন   প_ঁ_া_ে_   
ṭ_ē_a   b_i_ē_ā_ē   k_k_a_a   p_u_̐_h_b_?   
ট্রেন ভিয়েনাতে কখন পৌঁছাবে?
ṭrēna bhiẏēnātē kakhana paum̐chābē?
ট____   ভ_______   ক__   প_______   
ṭ____   b________   k______   p__________   
ট্রেন ভিয়েনাতে কখন পৌঁছাবে?
ṭrēna bhiẏēnātē kakhana paum̐chābē?
_____   ________   ___   ________   
_____   _________   _______   ___________   
ট্রেন ভিয়েনাতে কখন পৌঁছাবে?
ṭrēna bhiẏēnātē kakhana paum̐chābē?
  Quan arriba a Moscou el tren?
ট_র_ন   ম_্_ো_ে   ক_ন   প_ঁ_া_ে_   
Ṭ_ē_a   m_s_ō_ē   k_k_a_a   p_u_̐_h_b_?   
ট্রেন মস্কোতে কখন পৌঁছাবে?
Ṭrēna maskōtē kakhana paum̐chābē?
ট____   ম______   ক__   প_______   
Ṭ____   m______   k______   p__________   
ট্রেন মস্কোতে কখন পৌঁছাবে?
Ṭrēna maskōtē kakhana paum̐chābē?
_____   _______   ___   ________   
_____   _______   _______   ___________   
ট্রেন মস্কোতে কখন পৌঁছাবে?
Ṭrēna maskōtē kakhana paum̐chābē?
  Quan arriba a Amsterdam el tren?
ট_র_ন   আ_স_ট_র_া_ে   ক_ন   প_ঁ_া_ে_   
Ṭ_ē_a   ā_a_ṭ_r_ḍ_m_   k_k_a_a   p_u_̐_h_b_?   
ট্রেন আমস্টারডামে কখন পৌঁছাবে?
Ṭrēna āmasṭāraḍāmē kakhana paum̐chābē?
ট____   আ__________   ক__   প_______   
Ṭ____   ā___________   k______   p__________   
ট্রেন আমস্টারডামে কখন পৌঁছাবে?
Ṭrēna āmasṭāraḍāmē kakhana paum̐chābē?
_____   ___________   ___   ________   
_____   ____________   _______   ___________   
ট্রেন আমস্টারডামে কখন পৌঁছাবে?
Ṭrēna āmasṭāraḍāmē kakhana paum̐chābē?
 
 
 
 
  Hauré de canviar de tren?
আ_া_ে   ক_   ট_র_ন   ব_ল   ক_ত_   হ_ে_   
Ā_ā_ē   k_   ṭ_ē_a   b_d_l_   k_r_t_   h_b_?   
আমাকে কি ট্রেন বদল করতে হবে?
Āmākē ki ṭrēna badala karatē habē?
আ____   ক_   ট____   ব__   ক___   হ___   
Ā____   k_   ṭ____   b_____   k_____   h____   
আমাকে কি ট্রেন বদল করতে হবে?
Āmākē ki ṭrēna badala karatē habē?
_____   __   _____   ___   ____   ____   
_____   __   _____   ______   ______   _____   
আমাকে কি ট্রেন বদল করতে হবে?
Āmākē ki ṭrēna badala karatē habē?
  De quina andana surt el tren?
ট_র_ন   ক_ন_   প_ল_য_ট_র_ম   থ_ক_   ছ_ড_ে_   
Ṭ_ē_a   k_n   p_y_ṭ_p_a_m_   t_ē_ē   c_ā_ē_   
ট্রেন কোন্ প্ল্যাটফর্ম থেকে ছাড়ে?
Ṭrēna kōn plyāṭapharma thēkē chāṛē?
ট____   ক___   প__________   থ___   ছ_____   
Ṭ____   k__   p___________   t____   c_____   
ট্রেন কোন্ প্ল্যাটফর্ম থেকে ছাড়ে?
Ṭrēna kōn plyāṭapharma thēkē chāṛē?
_____   ____   ___________   ____   ______   
_____   ___   ____________   _____   ______   
ট্রেন কোন্ প্ল্যাটফর্ম থেকে ছাড়ে?
Ṭrēna kōn plyāṭapharma thēkē chāṛē?
  Que té cotxe-llit el tren?
ট_র_ন_   ক_   স_ল_প_র   আ_ে_   
Ṭ_ē_ē   k_   s_i_ā_a   ā_h_?   
ট্রেনে কি স্লিপার আছে?
Ṭrēnē ki slipāra āchē?
ট_____   ক_   স______   আ___   
Ṭ____   k_   s______   ā____   
ট্রেনে কি স্লিপার আছে?
Ṭrēnē ki slipāra āchē?
______   __   _______   ____   
_____   __   _______   _____   
ট্রেনে কি স্লিপার আছে?
Ṭrēnē ki slipāra āchē?
 
 
 
 
  Voldria un bitllet d’anada a Brussel•les.
আ_া_   ব_র_স_ল_   য_ব_র   জ_্_   এ_ট_   ট_ক_ট   চ_ই   ৷   
Ā_ā_a   b_ā_ē_a_a   y_b_r_   j_n_y_   ē_a_ā   ṭ_k_ṭ_   c_'_   
আমার ব্রাসেলস যাবার জন্য একটা টিকিট চাই ৷
Āmāra brāsēlasa yābāra jan'ya ēkaṭā ṭikiṭa cā'i
আ___   ব_______   য____   জ___   এ___   ট____   চ__   ৷   
Ā____   b________   y_____   j_____   ē____   ṭ_____   c___   
আমার ব্রাসেলস যাবার জন্য একটা টিকিট চাই ৷
Āmāra brāsēlasa yābāra jan'ya ēkaṭā ṭikiṭa cā'i
____   ________   _____   ____   ____   _____   ___   _   
_____   _________   ______   ______   _____   ______   ____   
আমার ব্রাসেলস যাবার জন্য একটা টিকিট চাই ৷
Āmāra brāsēlasa yābāra jan'ya ēkaṭā ṭikiṭa cā'i
  Voldria un bitllet d’anada i tornada a Copenhaguen.
আ_া_   ক_প_ন_ে_ে_   থ_ক_   ফ_র_া_   জ_্_   এ_ট_   ট_ক_ট   চ_ই   ৷   
ā_ā_a   k_p_n_h_g_n_   t_ē_ē   p_i_a_ā_a   j_n_y_   ē_a_ā   ṭ_k_ṭ_   c_'_   
আমার কোপেনহেগেন থেকে ফিরবার জন্য একটা টিকিট চাই ৷
āmāra kōpēnahēgēna thēkē phirabāra jan'ya ēkaṭā ṭikiṭa cā'i
আ___   ক_________   থ___   ফ_____   জ___   এ___   ট____   চ__   ৷   
ā____   k___________   t____   p________   j_____   ē____   ṭ_____   c___   
আমার কোপেনহেগেন থেকে ফিরবার জন্য একটা টিকিট চাই ৷
āmāra kōpēnahēgēna thēkē phirabāra jan'ya ēkaṭā ṭikiṭa cā'i
____   __________   ____   ______   ____   ____   _____   ___   _   
_____   ____________   _____   _________   ______   _____   ______   ____   
আমার কোপেনহেগেন থেকে ফিরবার জন্য একটা টিকিট চাই ৷
āmāra kōpēnahēgēna thēkē phirabāra jan'ya ēkaṭā ṭikiṭa cā'i
  Quant costa una plaça al cotxe-llit?
স_ল_প_র_   এ_ট_   ব_র_থ_র   জ_্_   খ_চ   ক_?   
s_i_ā_ē   ē_a_ā   b_r_h_r_   j_n_y_   k_a_a_a   k_t_?   
স্লিপারে একটা বার্থের জন্য খরচ কত?
slipārē ēkaṭā bārthēra jan'ya kharaca kata?
স_______   এ___   ব______   জ___   খ__   ক__   
s______   ē____   b_______   j_____   k______   k____   
স্লিপারে একটা বার্থের জন্য খরচ কত?
slipārē ēkaṭā bārthēra jan'ya kharaca kata?
________   ____   _______   ____   ___   ___   
_______   _____   ________   ______   _______   _____   
স্লিপারে একটা বার্থের জন্য খরচ কত?
slipārē ēkaṭā bārthēra jan'ya kharaca kata?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

L'aprenentatge modifica el cervell

Qui practica molt esport modela el seu cos. Però també és possible entrenar el cervell. Això significa que per aprendre bé una llengua no només es necessita talent. És important practicar-ne de forma regular. Perquè aquesta pràctica pot influir positivament les estructures cerebrals. Per descomptat, un talent especial per als idiomes sovint és quelcom innat. No obstant això, un entrenament intensiu pot modificar determinades estructures del cervell. I incrementar el volum de les àrees vinculades al llenguatge. També les neurones de les persones que en practiquen molt es transformen. Durant molt de temps es va creure que el cervell era invariable. Es creia que allò que no aprenem de nens mai ho podríem aprendre. Però els investigadors del cervell han arribat a conclusions diferents. Ens han ensenyat que el cervell segueix sent capaç de reaccionar als nous reptes durant tota la vida. Es podria dir que funciona com un múscul. Que es pot desenvolupar fins a una edat avançada. Tota la informació que rebem (input) la processem al cervell. Però quan tenim un cervell entrenat, llavors els inputs es processen millor i més ràpid. Treballa de forma més diligent i eficaç. Aquest principi val per a tot tipus de persones, tant joves com no tan joves. Ara bé, no resulta imprescindible estudiar per mantenir el cervell en forma. Llegir també és un bon exercici. La literatura més exigent estimula les àrees lingüístiques del cervell. En altres paraules, el nostre vocabulari s'incrementa. D'altra banda, les nostres habilitats lingüístiques progressen. És interessant assenyalar que no només els centres de la parla processen la informació lingüística en el cervell. L'àrea que controla les capacitats motores també processa nous continguts. Per això cal insistir en estimular, tot el que sigui possible, el cervell en el seu conjunt. Així doncs, exercita el teu cos... I el teu cervell!

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
33 [trenta-tres]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
A l'estació de trens
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)