goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > తెలుగు > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag TE తెలుగు
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

1 [u]

La gent

 

1 [ఒకటి]@1 [u]
1 [ఒకటి]

1 [Okaṭi]
వ్యక్తులు

Vyaktulu

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
jo
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
jo i tu
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
nosaltres dos / nosaltres dues
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
ell
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
ell i ella
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
ells dos / elles dues
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
l‘home
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
la dona
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
el nen
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
una família
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
la meva família
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La meva família és aquí.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Jo sóc aquí.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Tu ets aquí.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ell és aquí i ella és aquí.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Nosaltres som aquí.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Vosaltres sou aquí.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Tots ells són aquí.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  jo
న_న_   
N_n_   
నేను
Nēnu
న___   
N___   
నేను
Nēnu
____   
____   
నేను
Nēnu
  jo i tu
న_న_   మ_ి_ు   న_వ_వ_   
N_n_   m_r_y_   n_v_u   
నేను మరియు నువ్వు
Nēnu mariyu nuvvu
న___   మ____   న_____   
N___   m_____   n____   
నేను మరియు నువ్వు
Nēnu mariyu nuvvu
____   _____   ______   
____   ______   _____   
నేను మరియు నువ్వు
Nēnu mariyu nuvvu
  nosaltres dos / nosaltres dues
మ_   ఇ_్_ర_   
M_n_   i_d_r_ṁ   
మన ఇద్దరం
Mana iddaraṁ
మ_   ఇ_____   
M___   i______   
మన ఇద్దరం
Mana iddaraṁ
__   ______   
____   _______   
మన ఇద్దరం
Mana iddaraṁ
 
 
 
 
  ell
అ_న_   
A_a_u   
అతను
Atanu
అ___   
A____   
అతను
Atanu
____   
_____   
అతను
Atanu
  ell i ella
అ_న_   మ_ి_ు   ఆ_ె   
A_a_u   m_r_y_   ā_e   
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
అ___   మ____   ఆ__   
A____   m_____   ā__   
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
____   _____   ___   
_____   ______   ___   
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
  ells dos / elles dues
వ_ర_ద_ద_ూ   
V_r_d_a_ū   
వారిద్దరూ
Vāriddarū
వ________   
V________   
వారిద్దరూ
Vāriddarū
_________   
_________   
వారిద్దరూ
Vāriddarū
 
 
 
 
  l‘home
ప_ర_ష_డ_   
P_r_ṣ_ḍ_   
పురుషుడు
Puruṣuḍu
ప_______   
P_______   
పురుషుడు
Puruṣuḍu
________   
________   
పురుషుడు
Puruṣuḍu
  la dona
స_త_ర_   
S_r_   
స్త్రీ
Strī
స_____   
S___   
స్త్రీ
Strī
______   
____   
స్త్రీ
Strī
  el nen
ప_ల_ల_ా_ు   
P_l_a_ā_u   
పిల్లవాడు
Pillavāḍu
ప________   
P________   
పిల్లవాడు
Pillavāḍu
_________   
_________   
పిల్లవాడు
Pillavāḍu
 
 
 
 
  una família
క_ట_ం_ం   
K_ṭ_m_a_   
కుటుంబం
Kuṭumbaṁ
క______   
K_______   
కుటుంబం
Kuṭumbaṁ
_______   
________   
కుటుంబం
Kuṭumbaṁ
  la meva família
న_   క_ట_ం_ం   
N_   k_ṭ_m_a_   
నా కుటుంబం
Nā kuṭumbaṁ
న_   క______   
N_   k_______   
నా కుటుంబం
Nā kuṭumbaṁ
__   _______   
__   ________   
నా కుటుంబం
Nā kuṭumbaṁ
  La meva família és aquí.
న_   క_ట_ం_ం   ఇ_్_డ   ఉ_ద_   
N_   k_ṭ_m_a_   i_k_ḍ_   u_d_   
నా కుటుంబం ఇక్కడ ఉంది
Nā kuṭumbaṁ ikkaḍa undi
న_   క______   ఇ____   ఉ___   
N_   k_______   i_____   u___   
నా కుటుంబం ఇక్కడ ఉంది
Nā kuṭumbaṁ ikkaḍa undi
__   _______   _____   ____   
__   ________   ______   ____   
నా కుటుంబం ఇక్కడ ఉంది
Nā kuṭumbaṁ ikkaḍa undi
 
 
 
 
  Jo sóc aquí.
న_న_   ఇ_్_డ   ఉ_్_ా_ు   
N_n_   i_k_ḍ_   u_n_n_   
నేను ఇక్కడ ఉన్నాను
Nēnu ikkaḍa unnānu
న___   ఇ____   ఉ______   
N___   i_____   u_____   
నేను ఇక్కడ ఉన్నాను
Nēnu ikkaḍa unnānu
____   _____   _______   
____   ______   ______   
నేను ఇక్కడ ఉన్నాను
Nēnu ikkaḍa unnānu
  Tu ets aquí.
న_వ_వ_   ఇ_్_డ   ఉ_్_ా_ు   
N_v_u   i_k_ḍ_   u_n_v_   
నువ్వు ఇక్కడ ఉన్నావు
Nuvvu ikkaḍa unnāvu
న_____   ఇ____   ఉ______   
N____   i_____   u_____   
నువ్వు ఇక్కడ ఉన్నావు
Nuvvu ikkaḍa unnāvu
______   _____   _______   
_____   ______   ______   
నువ్వు ఇక్కడ ఉన్నావు
Nuvvu ikkaḍa unnāvu
  Ell és aquí i ella és aquí.
అ_న_,   ఆ_ె   ఇ_్_డ   ఉ_్_ా_ు   
A_a_u_   ā_e   i_k_ḍ_   u_n_r_   
అతను, ఆమె ఇక్కడ ఉన్నారు
Atanu, āme ikkaḍa unnāru
అ____   ఆ__   ఇ____   ఉ______   
A_____   ā__   i_____   u_____   
అతను, ఆమె ఇక్కడ ఉన్నారు
Atanu, āme ikkaḍa unnāru
_____   ___   _____   _______   
______   ___   ______   ______   
అతను, ఆమె ఇక్కడ ఉన్నారు
Atanu, āme ikkaḍa unnāru
 
 
 
 
  Nosaltres som aquí.
మ_మ_   ఇ_్_డ   ఉ_్_ా_ు   
M_m_   i_k_ḍ_   u_n_m_   
మేము ఇక్కడ ఉన్నాము
Mēmu ikkaḍa unnāmu
మ___   ఇ____   ఉ______   
M___   i_____   u_____   
మేము ఇక్కడ ఉన్నాము
Mēmu ikkaḍa unnāmu
____   _____   _______   
____   ______   ______   
మేము ఇక్కడ ఉన్నాము
Mēmu ikkaḍa unnāmu
  Vosaltres sou aquí.
మ_ర_   ఇ_్_డ   ఉ_్_ా_ు   
M_r_   i_k_ḍ_   u_n_r_   
మీరు ఇక్కడ ఉన్నారు
Mīru ikkaḍa unnāru
మ___   ఇ____   ఉ______   
M___   i_____   u_____   
మీరు ఇక్కడ ఉన్నారు
Mīru ikkaḍa unnāru
____   _____   _______   
____   ______   ______   
మీరు ఇక్కడ ఉన్నారు
Mīru ikkaḍa unnāru
  Tots ells són aquí.
వ_ళ_ల_ద_ూ   ఇ_్_డ   ఉ_్_ా_ు   
V_ḷ_a_d_r_   i_k_ḍ_   u_n_r_   
వాళ్లందరూ ఇక్కడ ఉన్నారు
Vāḷlandarū ikkaḍa unnāru
వ________   ఇ____   ఉ______   
V_________   i_____   u_____   
వాళ్లందరూ ఇక్కడ ఉన్నారు
Vāḷlandarū ikkaḍa unnāru
_________   _____   _______   
__________   ______   ______   
వాళ్లందరూ ఇక్కడ ఉన్నారు
Vāḷlandarū ikkaḍa unnāru
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Alfabets

Amb les llengües podem comunicar-nos. Diem als altres el que pensem o sentim. L'escriptura també compleix aquesta funció. La majoria de les llengües s'escriuen. L'escriptura es compon de signes. Aquests signes poden ser diversos. Moltes escriptures es componen de lletres. Aquestes es diuen escriptures alfabètiques. Un alfabet és un conjunt ordenat de signes gràfics. Aquests signes es combinen segons unes regles per formar paraules. A cada signe correspon un so en concret. El terme ‘alfabet’ prové del grec. Els grecs anomenaven les dues primeres lletres ‘alfa’ i ‘beta’. Al llarg de la història s'han utilitzat molts alfabets diferents. Ja fa més de 3.000 anys que la humanitat utilitza caràcters escrits. Al principi, aquestes grafies es consideraven símbols màgics. Poques persones coneixien el seu significat. Més tard, els signes van perdre la seva naturalesa simbòlica. Avui les lletres no tenen significat. Només en combinació amb altres lletres se n'origina un sentit. Hi ha escriptures, com la chinesa, que funcionen d'una altra manera. S'assemblen a imatges i sovint mostren el concepte que representen. Quan escrivim, codifiquem els nostres pensaments. Utilitzem signes per fixar els nostres coneixements. El nostre cervell ha après a llegir l'alfabet. Els caràcters es converteixen en paraules, les paraules en idees. D'aquesta manera, un text pot sobreviure durant segles. I continuar sent comprès.

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
1 [u]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La gent
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)