Nauka języków obcych
previous page  up Spis treści  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   polski   >   arabski   >   Spis treści


67 [sześćdziesiąt siedem]

Zaimki dzierżawcze 2

 


‫67 [سبعة وستون]‬

‫ضمائر الملكية 2‬

 

 
okulary
‫نظارة‬
nzarat
On zapomniał swoich okularów.
‫لقد نسي نظارته.‬
lqud nasi nizaratuh
Gdzie on ma swoje okulary?
‫أين نظارته، يا ترى؟‬
ayn nizaratuh, ya taraa
 
 
 
 
zegar
‫الساعة‬
alissaeat
Jego zegar jest zepsuty.
‫ساعته تلفت.‬
ssaeath tulifat
Ten zegar wisi na ścianie.
‫الساعة معلقة على الحائط.‬
alssaeat mueallaqat ealaa alhayit
 
 
 
 
paszport
‫جواز السفر‬
jwaz alssufr
On zgubił swój paszport.
‫لقد فقد جواز سفره.‬
lqid faqad jawaz safrih
Gdzie on ma swój paszport?
‫أين جواز سفره، يا ترى؟‬
aiyn jawaz sufrih, ya taraa
 
 
 
 
oni / one – ich
‫هم ـــــــــ ــهم/هنّ ــــــــ ــــــــهنّ‬
hm hm/hn hnn
Te dzieci nie mogą znaleźć swoich rodziców.
‫لا يمكن للأطفال العثور على والديهم.‬
la yumkin lil'atfal aleuthur ealaa waliddayhim
Przecież tam idą już ich rodzice!
‫ولكن ها قد أتى والداهم.‬
wlikunn ha qad 'ataa waldahum
 
 
 
 
pan – pana
‫حضرتك ــــــــ ــــــــكَ‬
hdirtik ka
Jak minęła pana podróż, panie Müller?
‫كيف كانت رحلتك، سيد مولر؟‬
kif kanat rihlatak, syd mwlr
Gdzie jest pana żona, panie Müller?
‫أين زوجتك، سيد مولر؟‬
aiyn zawjatk, syd mwlr
 
 
 
 
pani – pani
‫حضرتُكِ ــــــــ ـــــــكِ‬
hdrtuk ki
Jak minęła pani podróż, pani Schmidt?
‫كيف كانت رحلتك، سيدة شميت؟‬
kif kanat rihlatuk, sayidat shamit
Gdzie jest pani mąż, pani Schmidt?
‫أين زوجك، سيدة شميت؟‬
aiyn zawjak, sayidat shamit
 
 
 
 
 

previous page  up Spis treści  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Genetyczna mutacja umożliwia mówienie

Ze wszystkich istot żyjących na świecie mówić może tylko człowiek. To różni go od zwierząt i roślin. Oczywiście również zwierzęta i rośliny komunikują się wzajemnie. Nie władają jednak złożonym językiem sylab. Dlaczego zatem człowiek może mówić? Do mówienia potrzebne są określone cechy organiczne. Te fizyczne właściwości znajdują się tylko u ludzi. Nie jest jednak oczywiste, że on je rozwinął. W ewolucji nic nie zdarza się bez powodu. Kiedyś człowiek zaczął mówić. Kiedy to było dokładnie, jeszcze nie wiadomo. Musiało się jednak coś zdarzyć, co dało człowiekowi mowę. Naukowcy twierdzą, że odpowiedzialna za to jest genetyczna mutacja. Antropolodzy porównali materiał genetyczny różnych istot żyjących. Wiadomo, że określony gen wpływa na język. Ludzie, u których jest on uszkodzony, mają problemy z mówieniem. Nie potrafią się dobrze wyrazić i gorzej rozumieją słowa. Gen ten badano u ludzi, małp i mysz. U ludzi i szympansów są one bardzo podobne. Można rozpoznać tylko dwie małe różnice. Różnice te są jednak dostrzegalne w mózgu. Wraz z innymi genami wpływają na określone aktywności mózgu. Dzięki temu człowiek potrafi mówić, małpa nie. Jednak zagadka ludzkiego języka jest przez to jeszcze nie rozwiązana. Sama mutacja genu nie wystarcza bowiem, by móc mówić. Naukowcy wszczepili ludzką odmianę genu myszom. A te nie potrafiły mówić… Ich pisk miał jednak inny dźwięk!

Szlifuj znajomość języka w wolnym czasie, podróży i pracy!

Estoński należy do języków ugrofińskich. Jest więc spokrewniony z fińskim i węgierskim. Podobieństwa do węgierskiego jest ciężko dostrzec. Wiele osób twierdzi, że estoński podobny jest do łotewskiego lub litewskiego. Ale to nie jest prawdą. Ponieważ te dwa języki należą do całkiem innej rodziny. W estońskim nie ma rodzajników. Nie ma różnicy pomiędzy rodzajnikiem żeńskim a męskim.

Za to występuje 14 różnych przypadków. Estońska ortografia nie jest bardzo trudna. Dostosowana jest do wymowy. Ale tą powinno się koniecznie ćwiczyć z rodzimym użytkownikiem tego języka. Kto chce uczyć się estońskiego, potrzebuje samodyscypliny i cierpliwości. Estończycy nie zwracają uwagi na drobne błędy obcokrajowców… Cieszą się, jeśli ktoś interesuje się ich językiem!

previous page  up Spis treści  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 polski - arabski dla początkujących