Keelte õppimine
previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   eesti   >   araabi   >   Sisukord


67 [kuuskümmend seitse]

Omastavad asesõnad 2

 


‫67 [سبعة وستون]‬

‫ضمائر الملكية 2‬

 

 
prillid
‫النظارة‬
ennadhdhaara
Ta unustas oma prillid.
‫لقد نسى نظارته.‬
lakad nasaa nadhdharataho
Kuhu ta siis oma prillid jättis?
‫أين ترك نظارته يا ترى؟‬
ayna tarak nadhdharataho yaa toraa?
 
 
 
 
kell
‫الساعة‬
assaea
Ta kell on katki.
‫ساعته تالفة.‬
saeatoho taalifa
Kell ripub seinal.
‫الساعة معلقة على الحائط.‬
assaea moallaka ala elhaa'et
 
 
 
 
pass
‫جواز السفر‬
jawaaz essafar
Ta kaotas enda passi.
‫لقد فقد جواز سفره.‬
lakad fakada jawaaz safarihi
Kuhu ta siis enda passi jättis?
‫أين ترك جواز سفره يا ترى؟‬
ayna taraka jwaaz safarh yaa toraa?
 
 
 
 
nad – nende
‫هم / هن – هم, هن = الخاص بهم، بهن‬
hom/honna-hom,honna = elkhas bihom, bihonna
Need lapsed ei leia endi vanemaid.
‫لا يستطيع اللأطفال أن يجدوا والديهم.‬
laa yastatiia elatfaal an yajidoo waalidahom
Aga sealt nende vanemad tulevadki!
‫لكن ها هم الوالدان قادمون هناك!‬
laken haa hom elwaalidaan kadimoon honaak!
 
 
 
 
Teie – teie
‫أنتم ـ كُم = الخاص بكم‬
antom - kom = elkhaas bikom
Kuidas teie reis oli, härra Müller?
‫كيف كانت رحلة حضرتكم سيد مولر؟‬
kayfa kaant rehlat hadhratkom sayyed mooler?
Kus on teie naine, härra Müller?
‫أين زوجة حضرتكم سيد مولر؟‬
ayna zawjat hadratkom sayyed mooler?
 
 
 
 
Teie – teie
‫أنتِ – ك ، حضرتك = الخاص بكِ‬
anti-k, hadhratoki = elkhaas biki
Kuidas teie reis oli, proua Schmidt?
‫كيف كانت رحلة حضرتكِ مدام شميت؟‬
kayfa kaanat rehlat hadratoki mdaam shmiit?
Kus on teie mees, proua Schmidt?
‫أين زوج حضرتكِ مدام شميت؟‬
ayna zawjou hadhratoki mdaam shmiit?
 
 
 
 
 

previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Rääkimise teeb võimalikuks geneetiline mutatsioon

Inimene on ainus elav olend Maal, kes oskab rääkida. See eristab teda loomadest ja taimedest. Loomulikult ka loomad ja taimed suhtlevad üksteisega. Kuid nad ei suhtle keeruliste silpidega keeles Aga miks inimene räägib? Rääkimiseks on vaja teatud füüsikalisi omadusi Need füüsikalised omadused on olemas vaid inimesel. Kuid see ei tähenda tingimata, et inimene need välja arendas. Evolutsioonis ei juhtu midagi põhjuseta. Mingil hetkel hakkas inimene rääkima. Me ei tea veel, millal see täpselt oli. Aga midagi pidi juhtuma, et inimene rääkima hakkas. Teadlased usuvad, et selle põhjuseks on geneetiline mutatsioon. Antropoloogid on võrrelnud erinevate elusolendite geneetilist materjali. On teada, et kõnet mõjutab üks konkreetne geen. Inimestel, kellel see geen on kahjustunud, on kõnehäired. Nad ei suuda ennast hästi väljendada ja nende jaoks on sõnu raske aeg mõista. See geeni uuriti inimestel, ahvidel ja hiirtel. Inimestel ja šimpansitel on see väga sarnane. Välja saab tuua vaid kaks väikest erinevust. Kuid need erinevused annavad oma olemasolust ajule märku. Koos teiste geenidega mõjutavad nad teatud aju protsesse. Seepärast suudavad inimesed rääkida ja ahvid ei suuda. Kuid inimkeele mõistatus ei ole veel lahendatud. Kõne tekkimiseks ei piisa vaid geeni mutatsioonist. Teadlased implanteerisid inimese geenivariandi hiirtele. See ei andnud neile rääkimisvõimet ... Aga nende piiksumine tegi üsna palju lärmi!

Arvake ära, mis keelega tegu on!

______ keel kuulub soome-ugri keelte hulka. Seega on see soome ja ungari keelega suguluses. Ungari keelega paralleele leida on siiski väga raske. Paljud arvavad, et ______ keel sarnaneb läti või leedu keelega. See on aga täiesti vale. Sest need kaks keelt kuuluvad hoopis teise keelerühma. ______ keeles ei ole grammatilisi sugusid. Nais- ja meessoo vahel ei tehta vahet.

See-eest on aga 14 erinevat käänet. ______ keele õigekiri ei ole väga raske. See järgib hääldust. Seda peaks aga kindlasti mõne emakeeleoskajaga harjutama. Kes ______ keelt õppida tahab, vajab distsipliini ja pisut kannatust. ****lased ei aja aga välismaalastel vigu taga... Nad rõõmustavad igaühe üle, kes nende keelest huvi tunneb!

previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 eesti - araabi algajatele