Valodu apguve
previous page  up Satura rādītājs  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   latviešu   >   arābu   >   Satura rādītājs


50 [piecdesmit]

Peldbaseinā

 


‫50 [خمسون]‬

‫فى المسبح‬

 

 
Šodien ir karsts.
‫الجو حار اليوم.‬
eljaw haaron elyawm
Vai mēs iesim uz peldbaseinu?
‫هل نذهب إلى المسبح؟‬
hal nathhab ilaa elmassrah
Vai tev ir vēlēšanās iet peldēt?
‫هل ترغب في الذهاب للسباحة؟‬
hl targhab fi aldhdhahab lilssabahati?
 
 
 
 
Vai tev ir dvielis?
‫هل معك منشفة؟‬
hal maaka menshafa?
Vai tev ir peldbikses?
‫هل معك مايوه رجالي؟‬
hal maaka maayooh rijaalii?
Vai tev ir peldkostīms?
‫هل معك مايوه حريمي؟‬
hal maaka maayooh hariimii?
 
 
 
 
Vai tu proti peldēt?
‫هل تستطيع السباحة؟‬
hal tastatiio essibaaha?
Vai tu proti nirt?
‫هل تستطيع الغطس؟‬
hal tastatiio elghatss?
Vai tu proti lēkt ūdenī?
‫هل تستطيع القفز في الماء؟‬
hal tastatiio elkafez fil maa?
 
 
 
 
Kur ir duša?
‫أين الدُش؟‬
ayna edoshsh?
Kur ir pārģērbšanās kabīne?
‫أين كابينة تغيير الملابس؟‬
ayna kaabiinat taghiir elmalaabes?
Kur ir peldbrilles?
‫أين نظارة السباحة؟‬
ayna nadhdhaaraat essibaaha?
 
 
 
 
Vai ūdens ir dziļš?
‫هل الماء عميق؟‬
hal elmaa amiik?
Vai ūdens ir tīrs?
‫هل الماء نظيف؟‬
hal elmaa nadhiif?
Vai ūdens ir silts?
‫هل الماء دافئ؟‬
hal elmaa dafi'e?
 
 
 
 
Man salst.
‫أنا بردان.‬
ana bardaan
Ūdens ir pārāk auksts.
‫الماء بارد جداً.‬
elmaa baared jedan
Es tagad eju ārā no ūdens.
‫سأخرج الآن من الماء.‬
sa'akhroj elaan mina elmaa
 
 
 
 
 

previous page  up Satura rādītājs  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Nezināmās valodas

Pasaulē pastāv tūkstošiem dažādu valodu. Valodnieki aprēķinājuši, ka pasaulē ir 6000 līdz 7000 valodu. Kaut gan precīzs valodu skaits vēl nav noteikts. Tas ir tādēļ, ka ir vēl daudz neatklātu valodu. Šajās valodās lielākoties runā attālos reģionos. Amazona ir viens no tiem. Tur vēl joprojām daudzi cilvēki dzīvo izloētībā. Tie m nav saskarsmes ar citām kultūrām. Neraugoties uz to, viņiem, protams, ir sava valoda. Arī citās pasaules malās ir vēl nepazīstamas valodas. Mēs nezinam cik daudz valodu ir Centrālajā Āfrikā. Jaungvineja arī vēl nav pilnībā izpētīta, no valodnieku puses. Tā vienmēr ir sensācija, kad kāda jauna valoda tiek atklāta. Pirms aptuveni dieviem, zinātnieki atklāja koro valodu. Koro valodā runā mazajos Ziemeļindijas ciematos. Tikai ap 1000 cilvēkiem runā šajā valodā. Tajā tikai runā. Koro nav rakstiskas formas. Pētnieki lauza galvas, kā koro valoda spējusi tik ilgi pastāvēt. Koro pieder pie tibeto-birmas valodu saimes. Visā Āzijā ir ap 300 šis saimes valodām. Bet koro valodai nav tuvas saiknes ar pat vienu no šīm valodām. Tas nozīmē, ka tai ir pašai sava vēsture. Diemžēl, maznozīmīgās valodas izmirst ātri. Reizēm valoda izzūd vienas paaudzes laikā. Tā rezultātā pētniekiem ir pavisam nedaudz laika tās izpētīt. Bet koro valodai ir neliela cerība.. To dokumentēs audio vārdnīcā…

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 latviešu - arābu iesācējiem