Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   मराठी   >   अरबी   >   अनुक्रमणिका


५० [पन्नास]

जलतरण तलावात

 


‫50 [خمسون]‬

‫فى المسبح‬

 

 
आज गरमी आहे.
‫الجو حار اليوم.‬
eljaw haaron elyawm
आपण जलतरण तलावात जाऊ या का?
‫هل نذهب إلى المسبح؟‬
hal nathhab ilaa elmassrah
तुला पोहावेसे वाटते का?
‫هل ترغب في الذهاب للسباحة؟‬
hl targhab fi aldhdhahab lilssabahati?
 
 
 
 
तुझ्याकडे टॉवेल आहे का?
‫هل معك منشفة؟‬
hal maaka menshafa?
तुझ्याकडे पोहण्याची चड्डी आहे का?
‫هل معك مايوه رجالي؟‬
hal maaka maayooh rijaalii?
तुझ्याकडे पोहण्याचे कपडे आहेत का?
‫هل معك مايوه حريمي؟‬
hal maaka maayooh hariimii?
 
 
 
 
तुला पोहता येते का?
‫هل تستطيع السباحة؟‬
hal tastatiio essibaaha?
तुला पाणबुड्यांसारखे खोल पाण्यात पोहता येते का?
‫هل تستطيع الغطس؟‬
hal tastatiio elghatss?
तुला पाण्यात उडी मारता येते का?
‫هل تستطيع القفز في الماء؟‬
hal tastatiio elkafez fil maa?
 
 
 
 
शॉवर कुठे आहे?
‫أين الدُش؟‬
ayna edoshsh?
कपडे बदलण्याची खोली कुठे आहे?
‫أين كابينة تغيير الملابس؟‬
ayna kaabiinat taghiir elmalaabes?
पोहोण्याचा चष्मा कुठे आहे?
‫أين نظارة السباحة؟‬
ayna nadhdhaaraat essibaaha?
 
 
 
 
पाणी खोल आहे का?
‫هل الماء عميق؟‬
hal elmaa amiik?
पाणी स्वच्छ आहे का?
‫هل الماء نظيف؟‬
hal elmaa nadhiif?
पाणी गरम आहे का?
‫هل الماء دافئ؟‬
hal elmaa dafi'e?
 
 
 
 
मी थंडीने गारठत आहे.
‫أنا بردان.‬
ana bardaan
पाणी खूप थंड आहे.
‫الماء بارد جداً.‬
elmaa baared jedan
आता मी पाण्यातून बाहेर निघतो. / निघते.
‫سأخرج الآن من الماء.‬
sa'akhroj elaan mina elmaa
 
 
 
 
 


अज्ञात भाषा

जगभरात हजारो विविध भाषा आढळतात. भाषा तज्ञ त्या 6000 ते 7000 असतील अस अंदाज लावत आहेत. परंतु, निश्चित संख्या अजूनही माहिती नाही. असे असण्याचे कारण म्हणजे अनेक भाषा या सापडल्या नाहीत. ह्या भाषा मुख्यतः दुर्गम क्षेत्रांमध्ये बोलल्या जातात. ऍमेझॉन हे अशा प्रदेशचे उदाहरण आहे. अनेक लोक आता देखील एकटे राहतात. त्यांचा बाकीच्या संस्कृतीशी अजिबात संपर्क नाही. निश्चितच, असे असूनही त्या सर्वांना त्यांची स्वतःची भाषा आहे. जगाच्या बाकी भागामध्ये अजूनही काही भाषा या अपरिचितच आहेत. अजूनही आपल्याला मध्य आफ्रिकामध्ये किती भाषा आहेत हे माहिती नाही. भाषा तज्ञांच्या दृष्टीकोनातून न्यू गयानावर अजून देखील पूर्णपणे संशोधन झालेले नाही. जेव्हा एखादी भाषा शोधली जाते, तेव्हा नेहमीच खळबळ माजते. दोन वर्षांपूर्वी संशोधकांनी कोरो ही भाषा शोधून काढली. उत्तर भारताच्या लहान गावांमध्ये कोरो बोलली जाते. फक्त 1000 लोक ही भाषा बोलू शकतात. ती फक्त बोलली जाते. कोरो लिखाणामध्ये अस्तित्वात नाही. संशोधकांना कोडे पडते की कोरो इतक्या वर्षापासून कशी काय अस्तित्वात असू शकते. तिबेटो- बर्मिज या भाषा कुटुंबातील कोरो ही भाषा आहे. आशिया मध्ये अशा प्रकारच्या 300 भाषा आहेत. परंतु, कोरो या भाषांसारखी नाही. याचाच अर्थ असा की, या भाषेला तिचा स्वतःचा इतिहास आहे. दुर्दैवाने, किरकोळ भाषांचे अस्तित्व लवकर संपुष्टात येते. कधीकधी एक भाषेचे अस्तित्व एका पिढीतच नष्ट होते. परिणामी, संशोधकांकडे अनेकदा त्यांचा अभ्यास करण्यासाठी थोडा वेळ असतो. परंतु कोरोबद्दल फार कमी आशा आहे. तिचे एका श्राव्य शब्दकोशात दस्तऐवजीकरण करायचे आहे…

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 मराठी - अरबी नवशिक्यांसाठी