Apprenez langues en ligne !

Home  >   50langues.com   >   français   >   arabe   >   Table des matières


50 [cinquante]

A la piscine

 


‫50(خمسون)

‫فى المسبح

 

 
Il fait chaud aujourd’hui.
‫الطقس حار اليوم .
alttaqs harr alyawm .
Si nous allions à la piscine ?
‫لنذهب إلى المسبح ؟
linadhhab 'iilaa almusabbah ?
As-tu envie d’aller nager ?
‫ألديك رغبة في السباحة؟
'aldayk raghbat fi alssabahati?
 
 
 
 
As-tu une serviette de bain ?
‫هل لديك منشفة؟
hal ladayk munshifatan?
As-tu une culotte de bain ?
‫هل لديك لباس سباحة؟
hal ladayk libas sabbahatan?
As-tu un maillot de bain ?
‫هل لديك ثوب السباحة؟
hal ladayk thuwwib alssabahat?
 
 
 
 
Sais-tu nager ?
‫أيمكنك السباحة؟
'ayamkink alssabahata?
Sais-tu plonger ?
‫أيمكنك الغطس .
'aymakink alghatas .
Peux-tu sauter dans l’eau ?
‫أيمكنك القفز في الماء؟
'aymkinuk alqafz fi alma'?
 
 
 
 
Où est la douche ?
‫أين الدش؟
'ayn aldsh?
Où est la cabine pour se changer ?
‫أين غرفة تبديل الثياب؟
'ayn ghurfat tabdil althyab?
Où sont les lunettes de plongée ?
‫أين نظارة السباحة؟
'ayn nizarat alssabaha?
 
 
 
 
Est-ce que l’eau est profonde ?
‫هل الماء عميق؟
hal alma' eamiq?
Est-ce que l’eau est propre ?
‫هل الماء نظيف؟
hal alma' nazif?
Est-ce que l’eau est chaude ?
‫هل الماء دافيء؟
hal alma' dafi'?
 
 
 
 
Je caille.
‫أإني أبرد .
'a'inni 'abrad .
L’eau est trop froide.
‫الماء بارد جداً .
alma' barid jdaan .
Je sors maintenant de l’eau.
‫الآن سأخرج من الماء .
alan sa'akhraj min alma' .
 
 
 
 
 


Les langues inconnues

Il existe plusieurs milliers de langues dans le monde. Les chercheurs en linguistique estiment qu'il en existe entre 6000 et 7000. Cependant leur nombre exact est encore inconnu à ce jour. Cela est dû au fait qu'un grand nombre d'entre elle sont encore inconnues. Ces langues sont parlées surtout dans des régions isolées. Un exemple d'une telle région est la zone autour de l'Amazone. On y trouve encore de nombreux peuples vivant totalement isolés. Ils n'ont aucun contact avec les autres cultures. Evidemment, ils ont quand même tous leur propre langue. Il existe aussi des langues encore inconnues dans d'autres régions du monde. On ne sait pas encore combien il y a de langues en Afrique centrale. De même la Nouvelle-Guinée n'a pas encore été totalement étudiée sur le plan La découverte d'une nouvelle langue est à chaque fois un événement sensationnel. Il y a environ deux ans, des scientifiques ont découvert le Koro. Le Koro est parlé dans de petits villages du Nord de l'Inde. Seuls 1000 personnes environ maîtrisent cette langue. Cette langue est uniquement parlée. Il n'existe pas de forme écrite du Koro. Les chercheurs se demandent comment le Koro a pu survivre aussi longtemps. Le Koro appartient à la famille des langues tibéto-birmanes. Il existe, dans toute l'Asie, environ 300 langues de cette famille. Mais le Koro n'a de lien étroit avec aucune de ces langues. Cela veut dire qu'il doit avoir sa propre histoire. Malheureusement, les petites langues s'éteignent très rapidement. Parfois, une langue disparaît en l'espace d'une génération. Il ne reste alors que très peu de temps aux chercheurs pour leurs études. Mais pour le Koro, il y a un mince espoir. Il devrait être documenté dans un dictionnaire audio.

Devinez de quelle langue il s'agit !

Le ______ fait partie des langues finno-ougriennes. C'est une langue ouralienne, elle est donc très différente des langues indo-germaniques. Le ______ et le finnois ont un lien lointain d'apparenté. Mais cette ressemblance n'est plus visible que dans la structure de la langue. ______ et Finlandais ne peuvent se comprendre mutuellement. Environ 15 millions de personnes parlent le ______. Celles-ci vivent principalement en *****ie, en Roumanie, en Slovaquie, en Serbie et en Ukraine. La langue ______e se divise en neuf groupes de dialectes.

Elle s'écrit avec les lettres latines. Chaque mot est accentué sur la première syllabe, quelle que soit la longueur du mot. Il est aussi important pour la prononciation de faire la différence entre voyelles courtes et voyelles longues. La grammaire du ______ n'est pas très simple. Elle possède de nombreuses particularités. L'unicité de cette langue est une caractéristique importante de l'identité ______e. Tous ceux qui apprennent le ______ comprendront rapidement pourquoi les ______ aiment tellement leur langue !

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 français - arabe pour débutants