Učit se jazyky online
previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   čeština   >   arabština   >   Obsah


50 [padesát]

V bazénu

 


‫50(خمسون)

‫فى المسبح

 

 
Dnes je horko.
‫الطقس حار اليوم .
alttaqs harr alyawm .
Jdeme na plovárnu?
‫لنذهب إلى المسبح ؟
linadhhab 'iilaa almusabbah ?
Chce se ti jít plavat?
‫ألديك رغبة في السباحة؟
'aldayk raghbat fi alssabahati?
 
 
 
 
Máš ručník?
‫هل لديك منشفة؟
hal ladayk munshifatan?
Máš plavky?
‫هل لديك لباس سباحة؟
hal ladayk libas sabbahatan?
Máš plavky?
‫هل لديك ثوب السباحة؟
hal ladayk thuwwib alssabahat?
 
 
 
 
Umíš plavat?
‫أيمكنك السباحة؟
'ayamkink alssabahata?
Umíš se potápět?
‫أيمكنك الغطس .
'aymakink alghatas .
Umíš skákat do vody?
‫أيمكنك القفز في الماء؟
'aymkinuk alqafz fi alma'?
 
 
 
 
Kde je sprcha?
‫أين الدش؟
'ayn aldsh?
Kde je kabina na převlékání?
‫أين غرفة تبديل الثياب؟
'ayn ghurfat tabdil althyab?
Kde jsou plavecké brýle?
‫أين نظارة السباحة؟
'ayn nizarat alssabaha?
 
 
 
 
Je ta voda hluboká?
‫هل الماء عميق؟
hal alma' eamiq?
Je ta voda čistá?
‫هل الماء نظيف؟
hal alma' nazif?
Je ta voda teplá?
‫هل الماء دافيء؟
hal alma' dafi'?
 
 
 
 
Mrznu.
‫أإني أبرد .
'a'inni 'abrad .
Ta voda je příliš studená.
‫الماء بارد جداً .
alma' barid jdaan .
Teď jdu z vody.
‫الآن سأخرج من الماء .
alan sa'akhraj min alma' .
 
 
 
 
 

previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Neznámé jazyky

Po celém světě existují tisíce jazyků. Jazykovědci odhadují, že jich je šest až sedm tisíc. Přesné číslo ale dodnes neznáme. To proto, že existuje stále mnoho neobjevených jazyků. Tyto jazyky se většinou užívají ve vzdálených oblastech. Příkladem takové oblasti je Amazonie. Žije tam stále mnoho lidí v naprosté izolaci. Nemají žádný kontakt s jinými kulturami. Přesto mají samozřejmě všichni svůj vlastní jazyk. V jiných částech světa jsou také stále neznámé jazyky. Stále nevíme, kolik jazyků je ve střední Africe. Ani Nová Guinea nebyla z lingvistického hlediska zcela prozkoumána. Kdykoliv se objeví nový jazyk, vždy to způsobí senzaci. Zhruba před dvěma lety objevili vědci jazyk Koro. Jazykem Koro se mluví v malých vesnicích na severu Indie. Tento jazyk ovládá jen asi 1 000 lidí. Je to jazyk pouze mluvený. Koro neexistuje v písemné formě. Badatelé jsou bezradní v otázce, jak mohl jazyk Koro přežít tak dlouho. Koro patří mezi tibetobarmské jazyky. V celé Asii je asi 300 takovýchto jazyků. Avšak jazyk Koro není příbuzný s žádným z těchto jazyků. To znamená, že musí mít svou vlastní historii. Malé jazyky vymírají bohužel velmi rychle. Čas od času zmizí jazyk během jediné generace. Vědci mají tedy často na jeho zkoumání jen málo času. Pro jazyk Koro je tu však nepatrná naděje. Měl by být zdokumentován v audio slovníku…

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 čeština - arabština pro začátečníky