Kalbų mokymasis
previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   lietuvių   >   arabų   >   Turinys


33 [trisdešimt trys]

Geležinkelio stotyje

 


‫33 (ثلاثة وثلاثون)

‫فى محطة القطار

 

 
Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Berlyną?
‫متى ينطلق القطار التالي إلى برلين؟
mataa yantaliq alqitar alttali 'iilaa baralin?
Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Paryžių?
‫متى ينطلق القطار التالي إلى باريس؟
mataa yantaliq alqitar alttali 'iilaa baris?
Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Londoną?
‫متى ينطلق القطار التالي إلى لندن؟
mataa yantaliq alqitar alttali 'iilaa landn?
 
 
 
 
Kelintą valandą važiuoja traukinys į Varšuvą?
‫متى ينطلق القطار إلى وارسو؟
mataa yantaliq alqitar 'iilaa warsw?
Kelintą valandą važiuoja traukinys į Stokholmą?
‫متى ينطلق القطار إلى ستوكهولم؟
mataa yantaliq alqitar 'iilaa stwkhwlm?
Kelintą valandą važiuoja traukinys į Budapeštą?
‫متى ينطلق القطار إلى بودابست؟
mataa yantaliq alqitar 'iilaa budabist?
 
 
 
 
Norėčiau (vieno) bilieto į Madridą.
‫أريد تذكرة سفر إلى مدريد.
'urid tadhkirat safar 'iilaa madrid.
Norėčiau (vieno) bilieto į Prahą.
‫أريد تذكرة سفر إلى براغ.
'urid tadhkirat safar 'iilaa baragh.
Norėčiau (vieno) bilieto į Berną.
‫أريد تذكرة سفر إلى برن.
'urid tadhkirat safar 'iilaa barn.
 
 
 
 
Kada traukinys atvyksta į Vieną?
‫متى يصل القطار إلى فيينا؟
mataa yasil alqitar 'iilaa fiynna?
Kada traukinys atvyksta į Maskvą?
‫متى يصل القطار إلى موسكو؟
mataa yasil alqitar 'iilaa mwskw?
Kada traukinys atvyksta į Amsterdamą?
‫متى يصل القطار إلى أمستردام؟
mataa yasil alqitar 'iilaa 'amstirdam?
 
 
 
 
Ar reikės persėsti (į kitą traukinį)?
‫هل علي أن أبدل القطار لمتابعة السفر؟
hal ealay 'an 'ubdal alqitar limutabaeat alssifr?
Iš kurio kelio išvyksta traukinys?
‫من أي رصيف ينطلق القطار؟
min 'ay rasif yantaliq alqitar?
Ar traukinyje yra miegamasis vagonas?
‫هل في القطار عربة نوم؟
hal fi alqitar earabat nwm?
 
 
 
 
(Aš) norėčiau bilieto į Briuselį, tik į vieną pusę.
‫أريد تذكرة ذهاب فقط إلى بروكسل.
'urid tadhkirat dhahab faqat 'iilaa buruksl.
Norėčiau grįžtamojo bilieto į Kopenhagą.
‫أريد تذكرة ذهاب وإياب إلى كوبنهاغن.
'urid tadhkirat dhahab wa'iiab 'iilaa kawbinhaghn.
Kiek kainuoja vieta miegamajame vagone?
‫كم كلفة المنامة في العربة؟
kam kulfat almanamat fi alearbat?
 
 
 
 
 

previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Kalbos pokyčiai

Pasaulis, kuriame gyvename, keičiasi sulig kiekviena diena. Todėl ir mūsų kalba nestovi vietoje. Ji vystosi kartu su mumis ir todėl yra dinamiška. Pokyčiai gali paveikti visas kalbos sritis. Jie gali paveikti įvairius aspektus. Fonologiniai pokyčiai daro įtaką kalbos garsų sistemai. Vykstant semantiniams pokyčiams, kinta žodžių prasmė. Leksiniai pokyčiai veikia žodyną. Gramatiniai pokyčiai – gramatines konstrukcijas. Lingvistinių pokyčių priežastys gali būti įvairios. Neretai jos yra ekonominės. Kalbėtojai ir rašytojai nori taupyti laiką ir pastangas. Todėl jie supaprastina savo kalbą. Kalbų pokyčius taip pat gali skatinti inovacijos. Pavyzdžiui, kai tenka pavadinti naujai išrastus dalykus. Jiems reikalingi nauji pavadinimai, tad atsiranda naujų žodžių. Kalbų pokyčiai paprastai nėra planuojami. Tai natūralus ir savaime vykstantis procesas. Tačiau kalbėtojai taip pat gali savo kalba varijuoti sąmoniningai. Taip elgiamasi norint pasiekti tam tikrą efektą. Pokyčius taip pat skatina svetimų kalbų įtaka. Tai ypač akivaizdu globalizacijos laikais. Anglų kalba – tai labiausiai kitas kalbas veikianti kalba. Angliškų žodžių galima rasti beveik kiekvienoje kalboje. Jie vadinami anglicizmais. Kalbos pokyčiai buvo kritikuojami, jų buvo bijoma jau nuo senovės laikų. Tuo pat metu kalbos pokyčiai yra teigiamas požymis. Tie pokyčiai įrodo, kad mūsų kalba yra gyva – kaip ir mes!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 lietuvių - arabų pradedantiesiems