भाषाएँ ऑनलाइन सीखिए!

Home  >   50languages.com   >   हिन्दी   >   बंगाली   >   अनुक्रमणिका


९६ [छियानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय ३

 


৯৬ [ছিয়ানব্বই]

সংযোগকারী অব্যয় ৩

 

 
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ
ঘড়ীতে অ্যালার্ম বাজবার সঙ্গে সঙ্গে আমি উঠে পড়ি ৷
Ghaṛītē ayālārma bājabāra saṅgē saṅgē āmi uṭhē paṛi
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है
যখনই আমি পড়া শুরু করি তখনই সঙ্গে সঙ্গে আমি ক্লান্ত হয়ে পড়ি ৷
Yakhana´i āmi paṛā śuru kari takhana´i saṅgē saṅgē āmi klānta haẏē paṛi
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी
যখনই আমি ৬০ বছরের হয়ে যাব সঙ্গে সঙ্গে আমি কাজ করা বন্ধ করে দেব ৷
Yakhana´i āmi 60 bacharēra haẏē yāba saṅgē saṅgē āmi kāja karā bandha karē dēba
 
 
 
 
आप कब फोन करेंगे?
আপনি কখন ফোন করবেন?
Āpani kakhana phōna karabēna?
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा
যখনই আমি কোনো সময় পাব ৷
Yakhana´i āmi kōnō samaẏa pāba
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा
যখনই সে একটু সময় পাবে তখনই সঙ্গে সঙ্গে সে ফোন করবে ৷
Yakhana´i sē ēkaṭu samaẏa pābē takhana´i saṅgē saṅgē sē phōna karabē
 
 
 
 
आप कब तक काम करेंगे?
আপনি কতক্ষণ কাজ করবেন?
Āpani katakṣaṇa kāja karabēna?
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी
যতক্ষণ আমি পারব ততক্ষণ কাজ করব ৷
Yatakṣaṇa āmi pāraba tatakṣaṇa kāja karaba
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी
আমি যতদিন সুস্থ থাকব, ততদিন কাজ করব ৷
Āmi yatadina sustha thākaba, tatadina kāja karaba
 
 
 
 
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है
সে কাজ করবার পরিবর্তে বিছানায় শুয়ে থাকে ৷
Sē kāja karabāra paribartē bichānāẏa śuẏē thākē
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है
সে রান্না করবার পরিবর্তে খবরের কাগজ পড়ে ৷
Sē rānnā karabāra paribartē khabarēra kāgaja paṛē
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है
সে ঘরে যাবার পরিবর্তে মদের দোকানে বসে আছে ৷
Sē gharē yābāra paribartē madēra dōkānē basē āchē
 
 
 
 
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है
আমি যতদূর জানি সে এখানে থাকে ৷
Āmi yatadūra jāni sē ēkhānē thākē
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है
আমি যতদূর জানি তার স্ত্রী অসুস্থ ৷
Āmi yatadūra jāni tāra strī asustha
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है
আমি যতদূর জানি সে বেকার ৷
Āmi yatadūra jāni sē bēkāra
 
 
 
 
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
আমি ঘুমিয়ে পড়েছিলাম, তা না হলে আমি ঠিক সময়ে পৌঁছে যেতাম ৷
Āmi ghumiẏē paṛēchilāma, tā nā halē āmi ṭhika samaẏē paum̐chē yētāma
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
আমি বাসটা ধরতে পারিনি, তা না হলে আমি ঠিক সময়ে পৌঁছে যেতাম ৷
Āmi bāsaṭā dharatē pārini, tā nā halē āmi ṭhika samaẏē paum̐chē yētāma
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
আমি রাস্তা খুঁজে পাইনি, তানাহলে ঠিক সময়ে পৌঁছে যেতাম।
Āmi rāstā khum̐jē pā´ini, tānāhalē ṭhika samaẏē paum̐chē yētāma.
 
 
 
 
 

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 हिन्दी - बंगाली प्रारम्भकों के लिए