Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   বাংলা   >   পার্সিয়ান   >   বিষয়সূচীর তালিকা


৯৩ [তিরানব্বই]

সাবর্ডিনেট ক্লজ: যদি / কি না

 


‫93 [نود و سه]‬

‫جملات وابسته با آیا‬

 

 
আমি জানিনা সে আমাকে ভালবাসে কি না ৷
‫ من نمی دانم آیا او (مرد) مرا دوست دارد.‬
man nemidanam aya oo mara dust darad.
আমি জানিনা সে ফিরে আসবে কি না ৷
‫ من نمی دانم آیا او (مرد) بر می گردد.‬
man nemidanam aya oo bar migardad.
আমি জানিনা সে আমাকে ফোন করবে কি না ৷
‫ من نمی دانم آیا او (مرد) به من تلفن می کند.‬
man nemidanam aya oo be man telefon mikonad.
 
 
 
 
সে আর আমাকে ভালবাসে কি না?
‫آیا او (مرد) مرا دوست دارد؟‬
aya oo mara dust darad?
সে আর ফিরে আসবে কি না?
‫آیا او (مرد) برمی گردد؟‬
aya oo bar migardad?
সে আর আমাকে ফোন করবে কি না?
‫آیا او (مرد) به من زنگ خواهد زد؟‬
aya oo be man zang kha-had zad?
 
 
 
 
আমি জানি না যে সে আমার কথা ভাবে কি না ৷
‫من از خودم می پرسم آیا او (مرد) به من فکر می کند.‬
man az khodam miporsam aya oo be man fekr mikonad.
আমি জানি না যে তার অন্য আর কেউ আছে কি না ৷
‫من از خودم می پرسم آیا او (مرد) کس دیگری را دارد.‬
man az khodam miporsam aya oo kase digari ra darad.
আমি জানি না যে সে মিথ্যে কথা বলছে কি না ৷
‫من از خودم می پرسم آیا او (مرد) دروغ می گوید.‬
man az khodam miporsam aya oo doroogh migu-yad.
 
 
 
 
হয়ত সে আমার কথা ভাবে?
‫آیا او (مرد) به من فکر می کند؟‬
aya oo be man fekr mikonad?
হয়ত তার অন্য আর কেউ আছে?
‫آیا او (مرد) فرد (زن) دیگری را دارد؟‬
aya oo farde digari ra darad?
হয়ত সে সত্যি কথা বলছে?
‫آیا او (مرد) واقعیت را می گوید؟‬
aya oo vaghe-e-yat ra migu-yad?
 
 
 
 
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে সত্যিই আমাকে পছন্দ করে কি না ৷
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) مرا واقعاً دوست دارد.‬
man tardid daram ke aya oo mara vaghe-an dust darad.
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে চিঠি লিখবে কি না ৷
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) برایم نامه بنویسد.‬
man tardid daram ke aya oo barayam name benevisad.
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে বিয়ে করবে কি না ৷
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) با من ازدواج می کند.‬
man tardid daram ke aya oo ba man ezdevaj mikonad.
 
 
 
 
সে কি সত্যিই আমাকে ভালবাসে?
‫آیا او (مرد) واقعاً از من خوشش می آید؟‬
aya oo vaghe-an az man khoshash mi-ayad?
সে কি আমাকে চিঠি লিখবে?
‫ آیا او (مرد) برایم نامه می نویسد؟‬
aya oo barayam name minevisad?
সে কি আমাকে বিয়ে করবে?
‫ آیا او (مرد) با من ازدواج می کند؟‬
aya oo ba man ezdevaj mikonad?
 
 
 
 
 


কিভাবে মস্তিষ্ক ব্যাকরণ শিখতে না?

আমরা শিশুদের হিসাবে আমাদের স্থানীয় ভাষা শিখতে শুরু. এই স্বয়ংক্রিয়ভাবে হবে. আমরা এটা সচেতন হয় না. আমাদের মস্তিষ্কের শেখার যাইহোক, যখন একটি বড় চুক্তি সম্পন্ন হয়েছে. আমরা ব্যাকরণ শিখতে যখন, উদাহরণস্বরূপ, এটি কি কাজ অনেক আছে. প্রতিটি দিন নতুন কিছু দায়ের. এটা ক্রমাগত নতুন উদ্দীপনার পায়. মস্তিষ্ক তবে, পৃথকভাবে প্রত্যেক উদ্দীপক প্রক্রিয়া করতে পারে না. এটা অর্থনৈতিকভাবে কাজ করতে হয়েছে. অতএব, এটা নিয়মানুবর্তিতা দিকে নিজেই orients. মস্তিষ্ক এটা প্রায়ই দায়ের মনে কি. এটি একটি নির্দিষ্ট বিষয় হয় কিভাবে প্রায়ই খাতাপত্র. তারপর এটি এই উদাহরণ একটি ব্যাকরণগত নিয়ম করে তোলে. শিশু একটি বাক্য সঠিক বা না কিনা জানি. কেন যে হয় তবে, তারা জানে না. তাদের মস্তিষ্কের তাদের শেখা থাকলে নিয়ম জানে. বড়রা ভিন্নভাবে ভাষা শিখতে. তারা ইতিমধ্যে তাদের স্থানীয় ভাষা কাঠামো জানি. এই নতুন ব্যাকরণগত নিয়ম জন্য ভিত্তি নির্মাণ. কিন্তু শিখতে, যাতে প্রাপ্তবয়স্কদের শিক্ষার প্রয়োজন. মস্তিষ্ক ব্যাকরণ জানতে, এটি একটি নির্দিষ্ট সিস্টেম আছে. এই যেমন বিশেষ্য এবং ক্রিয়া, সঙ্গে দেখা যায়. তারা মস্তিষ্কের বিভিন্ন অঞ্চলে সংরক্ষণ করা হয়. তাদের প্রক্রিয়াকরণের যখন মস্তিষ্কের বিভিন্ন এলাকায় সক্রিয়. সহজ নিয়ম জটিল নিয়ম চেয়ে ভিন্নভাবে শেখা হয়. জটিল নিয়ম সঙ্গে, মস্তিষ্কের আরো কিছু এলাকায় একসঙ্গে কাজ. কিভাবে ঠিক মস্তিষ্ক ব্যাকরণ এখনো গবেষণা করা হয়েছে জানতে. যাইহোক, আমরা এটা তাত্ত্বিকভাবে প্রতি ব্যাকরণ নিয়ম জানতে পারেন যে জানি ...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 বাংলা - পার্সিয়ান শিক্ষার্থীদের জন্য