オンラインで 言語 を学ぶ
previous page  up 目次  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50カ国語   >   日本語   >   ペルシア語   >   目次


93 [九十三]

副文

 


‫93 [نود و سه]‬

‫جملات وابسته با آیا‬

 

 
彼が私を愛しているのかわからない。
‫ من نمی دانم آیا او (مرد) مرا دوست دارد.‬
man nemidânam âyâ oo marâ dust dârad.
彼が戻ってくるのかわからない。
‫ من نمی دانم آیا او (مرد) بر می گردد.‬
man nemidânam âyâ oo bar migardad.
彼が電話してくるのかわからない。
‫ من نمی دانم آیا او (مرد) به من تلفن می کند.‬
man nemidânam âyâ oo be man telefon mikonad.
 
 
 
 
彼は私を愛しているのかしら?
‫آیا او (مرد) مرا دوست دارد؟‬
âyâ oo marâ dust dârad.
彼は戻ってくるのかしら?
‫آیا او (مرد) برمی گردد؟‬
âyâ oo bar migardad.
彼は電話してくるのかしら?
‫آیا او (مرد) به من زنگ خواهد زد؟‬
âyâ oo be man zang khâ-had zad?
 
 
 
 
彼は私のことを想っているのかと思います。
‫من از خودم می پرسم آیا او (مرد) به من فکر می کند.‬
man az khodam miporsam âyâ oo be man fekr mikonad.
彼には他の女の人がいるのではと思います。
‫من از خودم می پرسم آیا او (مرد) کس دیگری را دارد.‬
man az khodam miporsam âyâ oo kase digari râ dârad.
彼はうそをついているのではと思います。
‫من از خودم می پرسم آیا او (مرد) دروغ می گوید.‬
man az khodam miporsam âyâ oo doroogh migu-yad.
 
 
 
 
彼は私のことを想っているのかしら?
‫آیا او (مرد) به من فکر می کند؟‬
âyâ oo be man fekr mikonad.
彼には他の女の人がいるのかしら?
‫آیا او (مرد) فرد (زن) دیگری را دارد؟‬
âyâ oo farde digari râ dârad.
彼は、本当のことを言ってくれるのかしら?
‫آیا او (مرد) واقعیت را می گوید؟‬
âyâ oo vâghe-e-yat râ migu-yad?
 
 
 
 
彼が本当に私のことを好きなのか、疑問に思います。
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) مرا واقعاً دوست دارد.‬
man tardid dâram ke âyâ oo marâ vâghe-an dust d
彼が私に手紙を書いてくれるのか疑問に思います。
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) برایم نامه بنویسد.‬
man tardid dâram ke âyâ oo barâyam nâme benevisad.
彼が私と結婚してくれるのか疑問に思います。
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) با من ازدواج می کند.‬
man tardid dâram ke âyâ oo bâ man ezdevâj mikonad.
 
 
 
 
彼は本当に私のことを好きなのかしら?
‫آیا او (مرد) واقعاً از من خوشش می آید؟‬
âyâ oo vâghe-an az man khoshash mi-âyad?
彼は私に手紙を書いてくれるのかしら?
‫ آیا او (مرد) برایم نامه می نویسد؟‬
âyâ oo barâyam nâme minevisad.
彼は私と結婚してくれるのかしら?
‫ آیا او (مرد) با من ازدواج می کند؟‬
âyâ oo bâ man ezdevâj mikonad.
 
 
 
 
 

previous page  up 目次  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

脳はどのように文法を学ぶのか?

我々は赤ちゃんのときに母国語を学び始める。それは自動的に起こる。我々はそれに気づかない。しかし脳は学習の際に多くのことをこなさなければならない。たとえば文法を学べば、脳は多くの仕事をする。脳は毎日新たな物事を聞く。継続的に新しい刺激を受ける。しかし脳はどの刺激もひとつひとつ処理できるわけではない。それは経済的に行動しなくてはならない。そのため、定期的なことに合わせるようになる。脳は何をひんぱんに聞くかに気づく。ある特定のことがどのくらいひんぱんに起こるかを登録する。そこから脳は文法的規則をつくる。子どもは、文が正しいか間違っているかを知っている。しかし彼らはなぜそうなのかはわからない。彼らの脳は、学ぶことなく規則を知っている。大人は言語をそれとは違って学ぶ。彼らは母国語の構成をすでに知っている。これが新たな文法的規則の基礎をつくる。しかし大人は学習するために授業が必要だ。脳が文法を学ぶとき、固定化されたシステムがある。たとえばそれは名刺と動詞で明白になる。それらは脳の異なる領域に保存される。その処理の際、異なる領域が活発になる。シンプルな規則も、複雑な規則とは違うように学ばれる。複雑な規則では、複数の脳の領域が一緒に働く。脳がどの程度正確に文法を学ぶかは、まだ究明されていない。しかし、脳が理論的にはどの文法も学べることはわかっている・・・。

あなたの語学知識をフリータイム、海外旅行、仕事のために広げましょう!

ロシア語はブックマーケットを支配する言語に属します。 世界文学の大作はロシアの作家によって書かれました。 ロシア語の多くの本が翻訳されています。 しかしロシア人は読むのが好きで、翻訳家は常に多くのやることがあります。 ロシア語は約1億6000万人の母国語です。 それ以外にも、他のスラブ圏の国でも多くの人がロシア語を話します。 それによって、ロシア語はヨーロッパで最も広まっている言語です。 世界中では約2億8000万人がロシア語を話します。

東スラブ言語としてロシア語はウクライナ語、ベラルーシ語と親戚関係にあります。 ロシア語の文法は非常に組織的に造られています。 それは分析的かつ論理的に考えたい人にとってはメリットです。 ロシア語の勉強はどちらにしても役に立ちます! 学術、芸術、テクニックでロシア語はとても重要な言語です。 そして有名なロシア語の作品をオリジナルで読むというのは素晴らしいことではないでしょうか?

previous page  up 目次  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 日本語 - ペルシア語 初心者用