Learn Languages Online!
previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   беларуская   >   тэлугу   >   Змест


76 [семдзесят шэсць]

штосьці абгрунтоўваць 2

 


76 [డెబ్బై ఆరు]

కారణాలు చెప్పడం 2

 

 
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Я хварэў / хварэла.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
 
 
 
 
Чаму яна не прыйшла?
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
Āme enduku rālēdu?
Яна была стомленая.
ఆమె అలిసిపోయింది
Āme alisipōyindi
Яна не прыйшла, бо была стомленая.
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
 
 
 
 
Чаму ён не прыйшоў?
అతను ఎందుకు రాలేదు?
Atanu enduku rālēdu?
У яго не было жадання.
అతనికి ఆసక్తి లేదు
Ataniki āsakti lēdu
Ён не прыйшоў, бо ў яго не было жадання.
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
 
 
 
 
Чаму вы не прыехалі?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Наш аўтамабіль няспраўны.
మా కార్ చెడిపోయింది
Mā kār ceḍipōyindi
Мы не прыехалі, бо наш аўтамабіль няспраўны.
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
 
 
 
 
Чаму людзі не прыехалі?
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
Яны спазніліся на цягнік.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
Яны не прыехалі, бо спазніліся на цягнік.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
 
 
 
 
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Мне было нельга.
నన్ను రానీయలేదు
Nannu rānīyalēdu
Я не прыйшоў / не прыйшла, бо мне было нельга.
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
 
 
 
 
 

previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Каранныя мовы Амерыкі

У Амерыцы размаўляюць на вялікай колькасці розных моў. Англійская мова - самая важная ў Паўночнай Амерыцы. У Паўднёвай Амерыцы пераважаюць іспанская і партугальская. Усе гэтыя мовы прыйшлі ў Амерыку з Еўропы. Да каланізацыі там размаўлялі на іншых мовах. Гэтыя мовы называюцца караннымі мовамі Амерыкі. Яны і сёння яшчэ не цалкам даследаваныя. Разнастайнасць гэтых моў вялізарная. У Паўночнай Амерыцы налічваецца каля 60 моўных сем'яў. У Паўднёвай Амерыцы іх можа быць каля 150. Таксама там ёсць вельмі шмат ізаляваных моў. Усе гэтыя мовы вельмі разнастайныя. У іх вельмі мала агульных структур. Таму класіфікаваць мовы вельмі цяжка. Тое, што яны такія розныя, тлумачыцца гісторыяй Амерыкі. Амерыка засялялася ў некалькі этапаў. Першыя людзі прыйшлі ў Амерыку больш за 10000 год таму. Кожная папуляцыя прыносіла сваю мову з сабой на кантынент. Але больш за ўсё каранныя мовы падобныя да моў Азіі. Сітуацыя са старажытнымі мовамі Амерыкі не паўсюль аднолькавая. На поўдні Амерыкі многія мовы індэйцаў жывы і па сённяшні дзень. Такія мовы, як гуарані або кечуа, маюць мільёны актыўных моўцаў. На поўначы Амерыкі, наадварот, многія мовы вымерлі. Культуру паўночнаамерыканскіх індэйцаў доўгі час прыгняталі. Таму іх мовы страціліся. У апошнія некалькі дзесяцігоддзяў зноў з'явіўся інтарэс да іх. Існуе шмат праграм, мэтай каторых з'яўляецца падтрымка і ахова моў. Значыць, у іх можа быць будучыня…

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 беларуская - тэлугу для пачаткоўцаў