Learn Languages Online!
previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   беларуская   >   бенгальская   >   Змест


14 [чатырнаццаць]

Фарбы

 


১৪ [চোদ্দ]

রং

 

 
Снег белы.
বরফ সাদা ৷
Barapha sādā
Сонца жоўтае.
সূর্য হলুদ ৷
Sūrya haluda
Апельсін аранжавы.
কমলালেবু কমলা ৷
Kamalālēbu kamalā
 
 
 
 
Вішня чырвоная.
চেরী লাল ৷
Cērī lāla
Неба сіняе.
আকাশ নীল ৷
Ākāśa nīla
Трава зялёная.
ঘাস সবুজ ৷
Ghāsa sabuja
 
 
 
 
Зямля карычневая.
মাটি বাদামী ৷
Māṭi bādāmī
Хмара шэрая.
মেঘ ধূসর ৷
Mēgha dhūsara
Шыны чорныя.
টায়ার কালো ৷
Ṭāẏāra kālō
 
 
 
 
Якога колеру снег? Белага.
বরফের রং কী? সাদা ৷
Baraphēra raṁ kī? Sādā
Якога колеру сонца? Жоўтага.
সূর্যের রং কী? হলুদ ৷
Sūryēra raṁ kī? Haluda
Якога колеру апельсін? Аранжавага.
কমলালেবুর রং কী? কমলা ৷
Kamalālēbura raṁ kī? Kamalā
 
 
 
 
Якога колеру вішня? Чырвонага.
চেরীর রং কী? লাল ৷
Cērīra raṁ kī? Lāla
Якога колеру неба? Сіняга.
আকাশের রং কী? নীল ৷
Ākāśēra raṁ kī? Nīla
Якога колеру трава? Зялёнага.
ঘাসের রং কী? সবুজ ৷
Ghāsēra raṁ kī? Sabuja
 
 
 
 
Якога колеру зямля? Карычневага.
মাটির রং কী? বাদামী ৷
Māṭira raṁ kī? Bādāmī
Якога колеру хмара? Шэрага.
মেঘের রং কী? ধূসর ৷
Mēghēra raṁ kī? Dhūsara
Якога колеру шыны? Чорнага.
টায়ারের রং কী? কালো ৷
Ṭāẏārēra raṁ kī? Kālō
 
 
 
 
 

previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Жанчыны і мужчыны размаўляюць па-рознаму

Тое, што жанчыны і мужчыны розныя, мы ўсе ведаем. А ці ведалі вы, што яны і размаўляюць па-рознаму? Аб гэтым сведчаць некалькі даследаванняў. Жанчыны ўжываюць іншыя моўныя мадэлі. Яны часта выражаюцца ненаўпрост і больш стрымана. Мужчыны, наадварот, у большасці выпадкаў выкарыстоўваюць прамую і яснуюмову. Але і тэмы, на якія яны размаўляюць, таксама адрозніваюцца. Мужчыны размаўляюць пра навіны, эканоміку ці спорт. Жанчыны аддаюць перавагу сацыяльным тэмам, такім як сям'я ці здароўе. Такім чынам, мужчыны больш любяць размаўляць аб фактах. Жанчыны - аб людзях. Характэрна, што жанчыны імкнуцца выкарыстоўваць "слабую" мову. Гэта значыць, што яны размаўляюць акуратней і ветлівей. Таксама жанчыны задаюць больш пытанняў. Напэўна, тым самым яны хочуць стварыць гармонію і пазбегнуць сваркі. Апроч таго, у жанчын нашмат большы слоўнікавы запас для выразу пачуццяў. Для мужчын гутарка - гэта свайго роду спаборніцтва. Іх мова значна правакацыйней і агрэсіўней. І мужчыны кажуць у дзень нашмат менш слоў, чым жанчыны. Некаторыя даследчыкі сцвярджаюць, што гэта тлумачыцца ўстройствам мозгу. Таму што мозг у мужчын і жанчын розны. Гэта азначае, што іх моўныя цэнтры па-рознаму структураваны. Нягледзячы на тое, што хутчэй за ўсё іншыя фактары таксама ўплываюць на нашу мову. Навукоўцы даўно не даследавалі гэту галіну. І ўсё ж жанчыны і мужчыны не размаўляюць на зусім розных мовах. Значыць, недаразумення не павінна быць. Ёсць шмат стратэгій для паспяховай камунікацыі. Самая простая: Лепей слухаць!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 беларуская - бенгальская для пачаткоўцаў