Learn Languages Online!
previous page  up فهرست  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   فارسی   >   بنگالی   >   فهرست


‫14 [چهارده]‬

‫رنگ ها‬

 


১৪ [চোদ্দ]

রং

 

 
‫برف سفید است.‬
বরফ সাদা ৷
Barapha sādā
‫خورشید زرد است.‬
সূর্য হলুদ ৷
Sūrya haluda
‫پرتقال نارنجی است.‬
কমলালেবু কমলা ৷
Kamalālēbu kamalā
 
 
 
 
‫گیلاس قرمز است.‬
চেরী লাল ৷
Cērī lāla
‫آسمان آبی است.‬
আকাশ নীল ৷
Ākāśa nīla
‫چمن سبز است.‬
ঘাস সবুজ ৷
Ghāsa sabuja
 
 
 
 
‫خاک قهوه ای است.‬
মাটি বাদামী ৷
Māṭi bādāmī
‫ابر خاکستری است.‬
মেঘ ধূসর ৷
Mēgha dhūsara
‫لاستیک ها سیاه هستند.‬
টায়ার কালো ৷
Ṭāẏāra kālō
 
 
 
 
‫برف چه رنگی است؟ سفید.‬
বরফের রং কী? সাদা ৷
Baraphēra raṁ kī? Sādā
‫خورشید چه رنگی است؟ زرد.‬
সূর্যের রং কী? হলুদ ৷
Sūryēra raṁ kī? Haluda
‫پرتقال چه رنگی است؟ نارنجی.‬
কমলালেবুর রং কী? কমলা ৷
Kamalālēbura raṁ kī? Kamalā
 
 
 
 
‫گیلاس چه رنگی است؟ قرمز.‬
চেরীর রং কী? লাল ৷
Cērīra raṁ kī? Lāla
‫آسمان چه رنگی است؟ آبی.‬
আকাশের রং কী? নীল ৷
Ākāśēra raṁ kī? Nīla
‫چمن چه رنگی است؟سبز.‬
ঘাসের রং কী? সবুজ ৷
Ghāsēra raṁ kī? Sabuja
 
 
 
 
‫خاک چه رنگی است؟ قهوه ای.‬
মাটির রং কী? বাদামী ৷
Māṭira raṁ kī? Bādāmī
‫ابر چه رنگی است؟ خاکستری.‬
মেঘের রং কী? ধূসর ৷
Mēghēra raṁ kī? Dhūsara
‫لاستیک ها چه رنگی هستند؟ سیاه.‬
টায়ারের রং কী? কালো ৷
Ṭāẏārēra raṁ kī? Kālō
 
 
 
 
 

previous page  up فهرست  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

‫زنان و مردان متفاوت صحبت می کنند‬

‫همه ما می دانیم که زنان و مردان متفاوت هستند.‬ ‫اما آیا می دانستید که آنها متفاوت صحبت می کنند؟‬ ‫مطالعات متعدّد این را نشان داده اند.‬ ‫زنان الگوهای گفتاری مختلفی نسبت به مردان دارند.‬ ‫آنها اغلب غیر مستقیم و محتاط صحبت می کنند.‬ ‫در مقابل، مردان مستقیم و روشن صحبت می کنند.‬ ‫اما موضوعات صحبت آنها نیز متفاوت است.‬ ‫مردان بیشتر در مورد اخبار، اقتصاد، و یا ورزش صحبت می کنند.‬ ‫زنان ترجیح می دهند در باره موضوعات اجتماعی مانند خانواده و سلامت صحبت کنند.‬ ‫بنابراین مردان دوست دارند تا در مورد حقایق صحبت کنند.‬ ‫زنان ترجیح می دهند در مورد مردم صحبت کنید.‬ ‫قابل توجه است که زنان سعی دارند که زبان "آرامی" داشته باشند.‬ ‫به این معنا که آنها با دقت تر و مودبانه تر صحبت می کنند.‬ ‫زنان سئوالات زیادی مطرح می کنند.‬ ‫زیرا، که آنها به احتمال زیاد به دنبال ایجاد هماهنگی و جلوگیری از درگیریهستند.‬ ‫علاوه بر این، زنان لغات بیشتری برای بیان احساسات دارند.‬ ‫برای مردان، گفتگو اغلب نوعی رقابت است.‬ ‫زبان آنها مشخصا تحریک آمیزتر و پرخاشگرتر است.‬ ‫و مردان در هر روز کمتر از زنان صحبت می کنند.‬ ‫بعضی از محقّقان ادعا می کنند که این به دلیل ساختمان مغز است.‬ ‫زیرا مغز زنان و مردان متفاوت است.‬ ‫بدین معنی که، مراکز صحبت کردن آنها هم ساختار متفاوتی دارند.‬ ‫هرچند به احتمال زیاد عوامل دیگری هم بر زبان ما تأثیر دارند.‬ ‫علم مدتی است که در این زمینه کشفی نکرده است.‬ ‫اما به هر حال، زن و مرد کاملا به یک زبان متفاوت صحبت نمی کنند.‬ ‫سوء تفاهم نباید صورت بگیرد.‬ ‫روش های زیادی برای برقراری ارتباط موفقیت آمیز وجود دارد.‬ ‫ساده ترین آن : خوب گوش دادن است!‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 فارسی - بنگالی ‫برای مبتدیان‬