goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > العربية > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

22 [vingt-deux]

Conversation 3

 

‫22 [اثنان وعشرون]‬@22 [vingt-deux]
‫22 [اثنان وعشرون]‬

22 [athnan waeashruna]
‫محادثة قصيرة ،رقم 3‬

mhadathat qasirat ,raqam 3

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que vous fumez ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Autrefois, oui.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Mais maintenant, je ne fume plus.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que ça vous dérange si je fume ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Non, pas du tout.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Ça ne me dérange pas.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Prendriez-vous quelque chose à boire ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Un cognac ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Non, plutôt une bière.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Voyagez-vous beaucoup ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Oui, mais ce sont principalement des voyages d’affaires.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Mais maintenant, nous sommes en vacances.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Quelle chaleur !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Oui, aujourd’hui il fait vraiment chaud.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Allons sur le balcon.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Demain, il y aura une fête.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que vous y venez aussi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Oui, nous y sommes aussi invités.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Est-ce que vous fumez ?
‫_ل   ت_خ_؟_   
h_   t_k_n_   
‫هل تدخن؟‬
hl tdkhn?
‫__   ت_____   
h_   t_____   
‫هل تدخن؟‬
hl tdkhn?
___   ______   
__   ______   
‫هل تدخن؟‬
hl tdkhn?
  Autrefois, oui.
‫_ن_   س_ب_ا_   أ_خ_._   
k_n_   s_b_a_n   '_d_k_n_.   
‫كنت سابقاً أدخن.‬
kunt sabqaan 'adakhna.
‫___   س_____   أ_____   
k___   s______   '________   
‫كنت سابقاً أدخن.‬
kunt sabqaan 'adakhna.
____   ______   ______   
____   _______   _________   
‫كنت سابقاً أدخن.‬
kunt sabqaan 'adakhna.
  Mais maintenant, je ne fume plus.
‫_ك_   ا_ا_،   ت_ل_ت   ع_ه_‬   
l_u_   a_a_n_   t_k_l_t   e_n_a_   
‫لكن الان، تخليت عنه.‬
lkun alaan, takhlit eanha.
‫___   ا____   ت____   ع____   
l___   a_____   t______   e_____   
‫لكن الان، تخليت عنه.‬
lkun alaan, takhlit eanha.
____   _____   _____   _____   
____   ______   _______   ______   
‫لكن الان، تخليت عنه.‬
lkun alaan, takhlit eanha.
 
 
 
 
  Est-ce que ça vous dérange si je fume ?
‫_ي_ع_ك   إ_   د_ن_؟_   
a_a_a_j_k   '_i_   d_k_n_t_   
‫أيزعجك إن دخنت؟‬
ayazaejuk 'iin dakhnat?
‫______   إ_   د_____   
a________   '___   d_______   
‫أيزعجك إن دخنت؟‬
ayazaejuk 'iin dakhnat?
_______   __   ______   
_________   ____   ________   
‫أيزعجك إن دخنت؟‬
ayazaejuk 'iin dakhnat?
  Non, pas du tout.
‫_ا_   ع_ى   ا_إ_ل_ق_‬   
l_a_   e_l_a   a_'_i_l_q_   
‫لا، على الإطلاق.‬
laa, ealaa al'iitlaq.
‫___   ع__   ا________   
l___   e____   a_________   
‫لا، على الإطلاق.‬
laa, ealaa al'iitlaq.
____   ___   _________   
____   _____   __________   
‫لا، على الإطلاق.‬
laa, ealaa al'iitlaq.
  Ça ne me dérange pas.
‫_ذ_   ل_   ي_ع_ن_._   
h_h_   l_   y_z_e_j_i_   
‫هذا لا يزعجني.‬
hdha la yuzaeajni.
‫___   ل_   ي_______   
h___   l_   y_________   
‫هذا لا يزعجني.‬
hdha la yuzaeajni.
____   __   ________   
____   __   __________   
‫هذا لا يزعجني.‬
hdha la yuzaeajni.
 
 
 
 
  Prendriez-vous quelque chose à boire ?
‫_   ت_ر_   ش_ئ_ا_‬   
a   t_s_r_b   s_y_a_a_   
‫أ تشرب شيئًا؟‬
a tashrub shyyana?
‫_   ت___   ش______   
a   t______   s_______   
‫أ تشرب شيئًا؟‬
a tashrub shyyana?
__   ____   _______   
_   _______   ________   
‫أ تشرب شيئًا؟‬
a tashrub shyyana?
  Un cognac ?
‫_د_ا_   م_   ا_ك_ن_ا_؟_   
q_h_a_   m_n   a_k_n_a_?   
‫قدحاً من الكونياك؟‬
qdhaan min alkuniak?
‫_____   م_   ا_________   
q_____   m__   a________   
‫قدحاً من الكونياك؟‬
qdhaan min alkuniak?
______   __   __________   
______   ___   _________   
‫قدحاً من الكونياك؟‬
qdhaan min alkuniak?
  Non, plutôt une bière.
‫_ا_   أ_ض_   ك_س_ً   م_   ا_ج_ة_‬   
l_a_   '_f_a_   k_s_a_   m_n   a_j_e_t_.   
‫لا، أفضل كأساً من الجعة.‬
laa, 'afdal kasaan min aljieata.
‫___   أ___   ك____   م_   ا______   
l___   '_____   k_____   m__   a________   
‫لا، أفضل كأساً من الجعة.‬
laa, 'afdal kasaan min aljieata.
____   ____   _____   __   _______   
____   ______   ______   ___   _________   
‫لا، أفضل كأساً من الجعة.‬
laa, 'afdal kasaan min aljieata.
 
 
 
 
  Voyagez-vous beaucoup ?
‫_ت_ا_ر   ك_ي_ً_؟_   
a_a_a_i_   k_h_r_n_?   
‫أتسافر كثيرًا؟‬
atasafir kthyrana?
‫______   ك_______   
a_______   k________   
‫أتسافر كثيرًا؟‬
atasafir kthyrana?
_______   ________   
________   _________   
‫أتسافر كثيرًا؟‬
atasafir kthyrana?
  Oui, mais ce sont principalement des voyages d’affaires.
‫_ع_،   و_ا_ب_ا   م_   ت_و_   ر_ل_ت   ع_ل_‬   
n_i_,   w_h_l_a_a   m_   t_k_n   r_h_a_   e_m_l_.   
‫نعم، وغالبًا ما تكون رحلات عمل.‬
neim, wghalbana ma takun rihlat eamala.
‫____   و______   م_   ت___   ر____   ع____   
n____   w________   m_   t____   r_____   e______   
‫نعم، وغالبًا ما تكون رحلات عمل.‬
neim, wghalbana ma takun rihlat eamala.
_____   _______   __   ____   _____   _____   
_____   _________   __   _____   ______   _______   
‫نعم، وغالبًا ما تكون رحلات عمل.‬
neim, wghalbana ma takun rihlat eamala.
  Mais maintenant, nous sommes en vacances.
‫_ل_ن   ا_آ_   ن_ض_   ا_إ_ا_ة   ه_ا_‬   
w_k_n   a_a_   n_m_i   a_'_i_a_a_   h_n_.   
‫ولكن الآن نمضي الإجازة هنا.‬
wlkun alan namdi al'iijazat huna.
‫____   ا___   ن___   ا______   ه____   
w____   a___   n____   a_________   h____   
‫ولكن الآن نمضي الإجازة هنا.‬
wlkun alan namdi al'iijazat huna.
_____   ____   ____   _______   _____   
_____   ____   _____   __________   _____   
‫ولكن الآن نمضي الإجازة هنا.‬
wlkun alan namdi al'iijazat huna.
 
 
 
 
  Quelle chaleur !
‫_ا   ه_ا   ا_ح_!_   
m_   h_h_   a_h_r_   
‫ما هذا الحر!‬
ma hdha alhar!
‫__   ه__   ا_____   
m_   h___   a_____   
‫ما هذا الحر!‬
ma hdha alhar!
___   ___   ______   
__   ____   ______   
‫ما هذا الحر!‬
ma hdha alhar!
  Oui, aujourd’hui il fait vraiment chaud.
‫_ع_،   ب_ل_ع_   ا_ي_م   ح_ر   ج_ً_._   
n_i_,   b_l_e_   a_y_w_   h_r   j_a_a_   
‫نعم، بالفعل اليوم حار جدًا.‬
neim, balfel alyawm har jdana.
‫____   ب_____   ا____   ح__   ج_____   
n____   b_____   a_____   h__   j_____   
‫نعم، بالفعل اليوم حار جدًا.‬
neim, balfel alyawm har jdana.
_____   ______   _____   ___   ______   
_____   ______   ______   ___   ______   
‫نعم، بالفعل اليوم حار جدًا.‬
neim, balfel alyawm har jdana.
  Allons sur le balcon.
‫_ن_ر_   إ_ى   ا_ش_ر_ة_‬   
l_a_h_u_   '_i_a_   a_s_u_f_   
‫لنخرج إلى الشُرفة.‬
lnakhruj 'iilaa alshurf.
‫_____   إ__   ا________   
l_______   '_____   a_______   
‫لنخرج إلى الشُرفة.‬
lnakhruj 'iilaa alshurf.
______   ___   _________   
________   ______   ________   
‫لنخرج إلى الشُرفة.‬
lnakhruj 'iilaa alshurf.
 
 
 
 
  Demain, il y aura une fête.
‫_د_ً   س_ق_م   ح_ل_   ه_ا_‬   
g_d_a_   s_t_q_m   h_f_a_a_   h_n_.   
‫غداً ستقام حفلة هنا.‬
ghdaan satuqam haflatan huna.
‫____   س____   ح___   ه____   
g_____   s______   h_______   h____   
‫غداً ستقام حفلة هنا.‬
ghdaan satuqam haflatan huna.
_____   _____   ____   _____   
______   _______   ________   _____   
‫غداً ستقام حفلة هنا.‬
ghdaan satuqam haflatan huna.
  Est-ce que vous y venez aussi ?
‫_ل   س_ا_ي   أ_ض_؟_   
h_   s_t_t_   '_y_a_   
‫هل ستاتي أيضا؟‬
hl satati 'ayda?
‫__   س____   أ_____   
h_   s_____   '_____   
‫هل ستاتي أيضا؟‬
hl satati 'ayda?
___   _____   ______   
__   ______   ______   
‫هل ستاتي أيضا؟‬
hl satati 'ayda?
  Oui, nous y sommes aussi invités.
‫_ب_ا_،   ف_ح_   م_ع_ّ_ن_‬   
t_e_a_,   f_h_   m_e_w_n_   
‫طبعاً، فنحن مدعوّون.‬
tbeaan, fnhn mdewwwn.
‫______   ف___   م________   
t______   f___   m_______   
‫طبعاً، فنحن مدعوّون.‬
tbeaan, fnhn mdewwwn.
_______   ____   _________   
_______   ____   ________   
‫طبعاً، فنحن مدعوّون.‬
tbeaan, fnhn mdewwwn.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Astuces pour apprendre les langues

Apprendre une nouvelle langue demande toujours des efforts. La prononciation, les règles de grammaire et le vocabulaire demandent beaucoup de discipline. Mais il existe de nombreuses astuces qui facilitent l'apprentissage ! En premier lieu, il est important que vous soyez positif. Réjouissez-vous à l'idée de découvrir une nouvelle langue et de nouvelles expériences ! En principe, vous pouvez commencer par ce que vous voulez. Choisissez un thème qui vous intéresse particulièrement. Il est judicieux de se concentrer d'abord sur l'écoute et l'expression. Ensuite vous passez à la lecture et à l'écriture de textes. Inventez un système qui correspond à votre personne et à votre quotidien. Pour les adjectifs, vous pouvez souvent apprendre leurs contraires en même temps. Ou bien vous accrochez des fiches de vocabulaire dans tout votre appartement. Pendant le sport ou dans la voiture, vous pouvez apprendre avec des fichiers sons. Si un thème particulier vous pose vraiment problème, laissez-le de côté. Faites une pause ou apprenez autre chose ! Ainsi vous ne perdrez pas votre envie d'apprendre cette nouvelle langue. Résoudre des mots croisés dans la nouvelle langue est également amusant. Pour changer, vous pouvez regarder un film en version originale. En lisant la presse étrangère, vous en apprendrez beaucoup sur le pays et les habitants. Vous trouverez sur Internet de nombreux exercices en complément de vos livres. Et trouvez-vous des amis qui aiment aussi les langues. N'apprenez jamais de nouveaux contenus isolément, mais toujours dans un contexte ! Répétez tout régulièrement ! Ainsi votre cerveau peut imprimer la matière convenablement. Et si vous en avez assez de la théorie, faites vos valises ! Car c'est parmi les locuteurs natifs et nulle part ailleurs que l'apprentissage est le plus efficace. Lors de votre voyage, vous pourriez tenir un journal de bord relatant vos expériences. Mais le plus important, c'est de ne jamais abandonner !

 

Aucune vidéo trouvée !


Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
22 [vingt-deux]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Conversation 3
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)