goethe-verlag-logo
  • Hejmpaĝo
  • Lernu
  • Frazlibro
  • Vortprovizo
  • Alfabeto
  • Testoj
  • Aplikoj
  • Video
  • Libroj
  • Ludoj
  • Lernejoj
  • Radio
  • Instruistoj
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaĝo

Se vi ŝatus ekzerci ĉi tiun lecionon, vi povas alklaki ĉi tiujn frazojn por montri aŭ kaŝi literojn.

Frazlibro

Hejmpaĝo > www.goethe-verlag.com > esperanto > বাংলা > Enhavtabelo
Mi parolas…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mi volas lerni…
flag BN বাংলা
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Reiru
Antaŭa Poste
MP3

10 [dek]

Hieraŭ – hodiaŭ – morgaŭ

 

১০ [দশ]@10 [dek]
১০ [দশ]

10 [daśa]
গতকাল – আজ – আগামীকাল

gatakāla – āja – āgāmīkāla

 

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:
Pli da lingvoj
Click on a flag!
Hieraŭ estis sabato.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Hieraŭ mi estis en la kinejo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La filmo estis interesa.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Hodiaŭ estas dimanĉo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Hodiaŭ mi ne laboras.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi restas hejme.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Morgaŭ estos lundo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Morgaŭ mi denove laboros.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi laboras en oficejo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kiu estas tiu?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Tiu estas Petro.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Petro estas studento.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kiu estas tiu?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Tiu estas Marta.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Marta estas sekretariino.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Petro kaj Marta estas geamikoj.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Petro estas la amiko de Marta.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Marta estas la amikino de Petro.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

  Hieraŭ estis sabato.
গ_ক_ল   শ_ি_া_   ছ_ল   ৷   
g_t_k_l_   ś_n_b_r_   c_i_a   
গতকাল শনিবার ছিল ৷
gatakāla śanibāra chila
গ____   শ_____   ছ__   ৷   
g_______   ś_______   c____   
গতকাল শনিবার ছিল ৷
gatakāla śanibāra chila
_____   ______   ___   _   
________   ________   _____   
গতকাল শনিবার ছিল ৷
gatakāla śanibāra chila
  Hieraŭ mi estis en la kinejo.
গ_ক_ল   আ_ি   স_ন_ম_   দ_খ_ে   গ_য়_ছ_ল_ম   ৷   
g_t_k_l_   ā_i   s_n_m_   d_k_a_ē   g_ẏ_c_i_ā_a   
গতকাল আমি সিনেমা দেখতে গিয়েছিলাম ৷
gatakāla āmi sinēmā dēkhatē giẏēchilāma
গ____   আ__   স_____   দ____   গ________   ৷   
g_______   ā__   s_____   d______   g__________   
গতকাল আমি সিনেমা দেখতে গিয়েছিলাম ৷
gatakāla āmi sinēmā dēkhatē giẏēchilāma
_____   ___   ______   _____   _________   _   
________   ___   ______   _______   ___________   
গতকাল আমি সিনেমা দেখতে গিয়েছিলাম ৷
gatakāla āmi sinēmā dēkhatē giẏēchilāma
  La filmo estis interesa.
ফ_ল_ম_ি   ব_   ছ_ি_া   আ_র_ষ_ী_   ছ_ল   ৷   
p_i_m_ṭ_   b_   c_a_i_ā   ā_a_ṣ_ṇ_ẏ_   c_i_a   
ফিল্মটি বা ছবিটা আকর্ষণীয় ছিল ৷
philmaṭi bā chabiṭā ākarṣaṇīẏa chila
ফ______   ব_   ছ____   আ_______   ছ__   ৷   
p_______   b_   c______   ā_________   c____   
ফিল্মটি বা ছবিটা আকর্ষণীয় ছিল ৷
philmaṭi bā chabiṭā ākarṣaṇīẏa chila
_______   __   _____   ________   ___   _   
________   __   _______   __________   _____   
ফিল্মটি বা ছবিটা আকর্ষণীয় ছিল ৷
philmaṭi bā chabiṭā ākarṣaṇīẏa chila
 
 
 
 
  Hodiaŭ estas dimanĉo.
আ_   র_ি_া_   ৷   
ā_a   r_b_b_r_   
আজ রবিবার ৷
āja rabibāra
আ_   র_____   ৷   
ā__   r_______   
আজ রবিবার ৷
āja rabibāra
__   ______   _   
___   ________   
আজ রবিবার ৷
āja rabibāra
  Hodiaŭ mi ne laboras.
আ_ি   আ_   ক_জ   ক_ছ_   ন_   ৷   
ā_i   ā_a   k_j_   k_r_c_i   n_   
আমি আজ কাজ করছি না ৷
āmi āja kāja karachi nā
আ__   আ_   ক__   ক___   ন_   ৷   
ā__   ā__   k___   k______   n_   
আমি আজ কাজ করছি না ৷
āmi āja kāja karachi nā
___   __   ___   ____   __   _   
___   ___   ____   _______   __   
আমি আজ কাজ করছি না ৷
āmi āja kāja karachi nā
  Mi restas hejme.
আ_ি   আ_   ব_স_য়   আ_ি   ৷   
ā_i   ā_a   b_s_ẏ_   ā_h_   
আমি আজ বাসায় আছি ৷
āmi āja bāsāẏa āchi
আ__   আ_   ব____   আ__   ৷   
ā__   ā__   b_____   ā___   
আমি আজ বাসায় আছি ৷
āmi āja bāsāẏa āchi
___   __   _____   ___   _   
___   ___   ______   ____   
আমি আজ বাসায় আছি ৷
āmi āja bāsāẏa āchi
 
 
 
 
  Morgaŭ estos lundo.
আ_া_ী_া_   স_ম_া_   ৷   
ā_ā_ī_ā_a   s_m_b_r_   
আগামীকাল সোমবার ৷
āgāmīkāla sōmabāra
আ_______   স_____   ৷   
ā________   s_______   
আগামীকাল সোমবার ৷
āgāmīkāla sōmabāra
________   ______   _   
_________   ________   
আগামীকাল সোমবার ৷
āgāmīkāla sōmabāra
  Morgaŭ mi denove laboros.
আ_া_ী_া_   আ_ি   আ_া_   ক_জ   ক_ব   ৷   
ā_ā_ī_ā_a   ā_i   ā_ā_a   k_j_   k_r_b_   
আগামীকাল আমি আবার কাজ করব ৷
āgāmīkāla āmi ābāra kāja karaba
আ_______   আ__   আ___   ক__   ক__   ৷   
ā________   ā__   ā____   k___   k_____   
আগামীকাল আমি আবার কাজ করব ৷
āgāmīkāla āmi ābāra kāja karaba
________   ___   ____   ___   ___   _   
_________   ___   _____   ____   ______   
আগামীকাল আমি আবার কাজ করব ৷
āgāmīkāla āmi ābāra kāja karaba
  Mi laboras en oficejo.
আ_ি   এ_ট_   অ_ি_ে   ক_জ   ক_ি   ৷   
ā_i   ē_a_i   a_h_s_   k_j_   k_r_   
আমি একটি অফিসে কাজ করি ৷
āmi ēkaṭi aphisē kāja kari
আ__   এ___   অ____   ক__   ক__   ৷   
ā__   ē____   a_____   k___   k___   
আমি একটি অফিসে কাজ করি ৷
āmi ēkaṭi aphisē kāja kari
___   ____   _____   ___   ___   _   
___   _____   ______   ____   ____   
আমি একটি অফিসে কাজ করি ৷
āmi ēkaṭi aphisē kāja kari
 
 
 
 
  Kiu estas tiu?
ও   ক_?   
ō   k_?   
ও কে?
ō kē?
ও   ক__   
ō   k__   
ও কে?
ō kē?
_   ___   
_   ___   
ও কে?
ō kē?
  Tiu estas Petro.
ও   হ_   প_ট_র   ৷   
Ō   h_l_   p_ṭ_r_   
ও হল পিটার ৷
Ō hala piṭāra
ও   হ_   প____   ৷   
Ō   h___   p_____   
ও হল পিটার ৷
Ō hala piṭāra
_   __   _____   _   
_   ____   ______   
ও হল পিটার ৷
Ō hala piṭāra
  Petro estas studento.
প_ট_র   এ_জ_   ছ_ত_র   ৷   
p_ṭ_r_   ē_a_a_a   c_ā_r_   
পিটার একজন ছাত্র ৷
piṭāra ēkajana chātra
প____   এ___   ছ____   ৷   
p_____   ē______   c_____   
পিটার একজন ছাত্র ৷
piṭāra ēkajana chātra
_____   ____   _____   _   
______   _______   ______   
পিটার একজন ছাত্র ৷
piṭāra ēkajana chātra
 
 
 
 
  Kiu estas tiu?
ও   ক_?   
ō   k_?   
ও কে?
ō kē?
ও   ক__   
ō   k__   
ও কে?
ō kē?
_   ___   
_   ___   
ও কে?
ō kē?
  Tiu estas Marta.
ও   হ_   ম_র_থ_   ৷   
Ō   h_l_   m_r_h_   
ও হল মার্থা ৷
Ō hala mārthā
ও   হ_   ম_____   ৷   
Ō   h___   m_____   
ও হল মার্থা ৷
Ō hala mārthā
_   __   ______   _   
_   ____   ______   
ও হল মার্থা ৷
Ō hala mārthā
  Marta estas sekretariino.
ম_র_থ_   এ_জ_   স_ক_র_ট_র_   (_ম_প_দ_,   স_ি_)   ৷   
m_r_h_   ē_a_a_a   s_k_ē_ā_i   (_a_p_d_k_,   s_c_b_)   
মার্থা একজন সেক্রেটারি (সম্পাদক, সচিব) ৷
mārthā ēkajana sēkrēṭāri (sampādaka, saciba)
ম_____   এ___   স_________   (________   স____   ৷   
m_____   ē______   s________   (__________   s______   
মার্থা একজন সেক্রেটারি (সম্পাদক, সচিব) ৷
mārthā ēkajana sēkrēṭāri (sampādaka, saciba)
______   ____   __________   _________   _____   _   
______   _______   _________   ___________   _______   
মার্থা একজন সেক্রেটারি (সম্পাদক, সচিব) ৷
mārthā ēkajana sēkrēṭāri (sampādaka, saciba)
 
 
 
 
  Petro kaj Marta estas geamikoj.
প_ট_র   এ_ং   ম_র_থ_   হ_   ব_্_ু   ৷   
p_ṭ_r_   ē_a_   m_r_h_   h_l_   b_n_h_   
পিটার এবং মার্থা হল বন্ধু ৷
piṭāra ēbaṁ mārthā hala bandhu
প____   এ__   ম_____   হ_   ব____   ৷   
p_____   ē___   m_____   h___   b_____   
পিটার এবং মার্থা হল বন্ধু ৷
piṭāra ēbaṁ mārthā hala bandhu
_____   ___   ______   __   _____   _   
______   ____   ______   ____   ______   
পিটার এবং মার্থা হল বন্ধু ৷
piṭāra ēbaṁ mārthā hala bandhu
  Petro estas la amiko de Marta.
প_ট_র   হ_   ম_র_থ_র   ব_্_ু   ৷   
p_ṭ_r_   h_l_   m_r_h_r_   b_n_h_   
পিটার হল মার্থার বন্ধু ৷
piṭāra hala mārthāra bandhu
প____   হ_   ম______   ব____   ৷   
p_____   h___   m_______   b_____   
পিটার হল মার্থার বন্ধু ৷
piṭāra hala mārthāra bandhu
_____   __   _______   _____   _   
______   ____   ________   ______   
পিটার হল মার্থার বন্ধু ৷
piṭāra hala mārthāra bandhu
  Marta estas la amikino de Petro.
ম_র_থ_   হ_   প_ট_র_র   ব_ন_ধ_ী   ৷   
m_r_h_   h_l_   p_ṭ_r_r_   b_n_h_b_   
মার্থা হল পিটারের বান্ধবী ৷
mārthā hala piṭārēra bāndhabī
ম_____   হ_   প______   ব______   ৷   
m_____   h___   p_______   b_______   
মার্থা হল পিটারের বান্ধবী ৷
mārthā hala piṭārēra bāndhabī
______   __   _______   _______   _   
______   ____   ________   ________   
মার্থা হল পিটারের বান্ধবী ৷
mārthā hala piṭārēra bāndhabī
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La signoj kiel lingvo

Por interkompreniĝi la homoj evoluigis lingvojn. La surduloj aŭ la malbonaŭdantoj ankaŭ havas sian propran lingvon. Tio estas la signolingvo, la baza lingvo ĉies surduloj. Ĝi konsistas el kombinitaj signoj. Sekve, ĝi estas vida lingvo, do ‘videbla’. Ĉu la signolingvo do estas internacie komprenebla? Ne, ankaŭ por la signoj ekzistas malsamaj naciaj lingvoj. Ĉiu lando havas sian propran signolingvon. Kaj tiun ĉi influas la civilizacio de la lando. Ĉar la lingvo ĉiam evoluas el la kulturo. Tio ankaŭ validas por la neparolaj lingvoj. Tamen ekzistas internacia lingvosigno. Sed ĝiaj signoj estas iom pli komplikaj. La naciaj signolingvoj tamen similas. Multaj signoj estas ikonecaj. Ili baziĝas sur la formo de la objektoj kiujn ili reprezentas. La plej vaste uzata signolingvo estas la American Sign Language. La signolingvojn oni agnoskas plenvaloraj lingvoj. Ili havas sian propran gramatikon. Sed tiu ĉi diferenciĝas de la gramatiko de la parola lingvo. La signolingvoj tial ne tradukeblas laŭvorte. Tamen ekzistas interpretistoj por la signolingvoj. Per la signolingvo oni transdonas informojn paralele. Tio signifas ke unu signo povas esprimi tutan frazon. Estas ankaŭ dialektoj en la signolingvo. La regionaj specifaĵoj havas siajn proprajn signojn. Kaj ĉiu signolingvo havas sian propran intonacion kaj frazmelodion. Tio validas ankaŭ por la signoj : nia akĉento malkaŝas nian devenon!

 

Neniu video trovita!


Elŝutoj estas SENPAGAJ por persona uzo, publikaj lernejoj aŭ nekomercaj celoj.
LICENCORDO | Bonvolu raporti ajnajn erarojn aŭ malĝustajn tradukojn ĉi tie!
Presigno | © Kopirajto 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg kaj licencintoj.
Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Kontakto

 

 

Pli da lingvoj
Click on a flag!
10 [dek]
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Hieraŭ – hodiaŭ – morgaŭ
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La facila maniero lerni fremdajn lingvojn.

Menuo

  • Laŭleĝa
  • Privateca Politiko
  • Pri ni
  • Fotokreditoj

Ligiloj

  • Kontaktu Nin
  • Sekvu nin

Elŝutu nian Apon

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bonvolu atendi…

Elŝutu MP3 (.zip-dosieroj)