goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učit Se
  • Slovníček frází
  • Slovní zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikace
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelé
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Zpráva

Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.

Slovníček frází

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > עברית > Obsah
Mluvím…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chci se učit…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vraťte se
Předchozí další
MP3

14 [čtrnáct]

Barvy

 

‫14 [ארבע עשרה]‬@14 [čtrnáct]
‫14 [ארבע עשרה]‬

14 [arba essreh]
‫צבעים‬

tsva'im

 

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Další jazyky
Click on a flag!
Sníh je bílý.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Slunce je žluté.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Pomeranč je oranžový.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Třešeň je červená.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Obloha je modrá.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Tráva je zelená.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Hlína je hnědá.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Mrak je šedý.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Pneumatiky jsou černé.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Jakou barvu má sníh? Bílou.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Jakou barvu má slunce? Žlutou.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Jakou barvu má pomeranč? Oranžovou.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Jakou barvu má třešeň? Červenou.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Jakou barvu má obloha? Modrou.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Jakou barvu má tráva? Zelenou.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Jakou barvu má hlína? Hnědou.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Jakou barvu má oblak? Šedou.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Jakou barvu mají pneumatiky? Černou.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Sníh je bílý.
‫_ש_ג   ל_ן_‬   
h_s_e_e_   l_v_n_   
‫השלג לבן.‬
hasheleg lavan.
‫____   ל____   
h_______   l_____   
‫השלג לבן.‬
hasheleg lavan.
_____   _____   
________   ______   
‫השלג לבן.‬
hasheleg lavan.
  Slunce je žluté.
‫_ש_ש   צ_ו_ה_‬   
h_s_e_e_h   t_'_u_a_.   
‫השמש צהובה.‬
hashemesh ts'hubah.
‫____   צ______   
h________   t________   
‫השמש צהובה.‬
hashemesh ts'hubah.
_____   _______   
_________   _________   
‫השמש צהובה.‬
hashemesh ts'hubah.
  Pomeranč je oranžový.
‫_ת_ו_   כ_ו_._   
h_t_p_z   k_t_m_   
‫התפוז כתום.‬
hatapuz katom.
‫_____   כ_____   
h______   k_____   
‫התפוז כתום.‬
hatapuz katom.
______   ______   
_______   ______   
‫התפוז כתום.‬
hatapuz katom.
 
 
 
 
  Třešeň je červená.
‫_ד_ב_ב_   א_ו_._   
h_d_v_e_a_   a_o_.   
‫הדובדבן אדום.‬
haduvdevan adom.
‫_______   א_____   
h_________   a____   
‫הדובדבן אדום.‬
haduvdevan adom.
________   ______   
__________   _____   
‫הדובדבן אדום.‬
haduvdevan adom.
  Obloha je modrá.
‫_ש_י_   כ_ו_י_._   
h_s_a_a_m   k_u_i_.   
‫השמים כחולים.‬
hashamaim kxulim.
‫_____   כ_______   
h________   k______   
‫השמים כחולים.‬
hashamaim kxulim.
______   ________   
_________   _______   
‫השמים כחולים.‬
hashamaim kxulim.
  Tráva je zelená.
‫_ד_א   י_ו_._   
h_d_s_e   y_r_q_   
‫הדשא ירוק.‬
hadeshe yaroq.
‫____   י_____   
h______   y_____   
‫הדשא ירוק.‬
hadeshe yaroq.
_____   ______   
_______   ______   
‫הדשא ירוק.‬
hadeshe yaroq.
 
 
 
 
  Hlína je hnědá.
‫_א_מ_   ח_מ_._   
h_'_d_m_h   x_m_h_   
‫האדמה חומה.‬
ha'adamah xumah.
‫_____   ח_____   
h________   x_____   
‫האדמה חומה.‬
ha'adamah xumah.
______   ______   
_________   ______   
‫האדמה חומה.‬
ha'adamah xumah.
  Mrak je šedý.
‫_ע_ן   א_ו_._   
h_a_a_   a_o_.   
‫הענן אפור.‬
h'anan afor.
‫____   א_____   
h_____   a____   
‫הענן אפור.‬
h'anan afor.
_____   ______   
______   _____   
‫הענן אפור.‬
h'anan afor.
  Pneumatiky jsou černé.
‫_צ_י_י_   ש_ו_י_._   
h_t_m_g_m   s_x_r_m_   
‫הצמיגים שחורים.‬
hatsmigim shxorim.
‫_______   ש_______   
h________   s_______   
‫הצמיגים שחורים.‬
hatsmigim shxorim.
________   ________   
_________   ________   
‫הצמיגים שחורים.‬
hatsmigim shxorim.
 
 
 
 
  Jakou barvu má sníh? Bílou.
‫_א_ז_   צ_ע   ה_ל_?   ל_ן_‬   
b_'_y_e_   t_e_a   h_s_e_e_?   l_v_n_   
‫באיזה צבע השלג? לבן.‬
be'eyzeh tseva hasheleg? lavan.
‫_____   צ__   ה____   ל____   
b_______   t____   h________   l_____   
‫באיזה צבע השלג? לבן.‬
be'eyzeh tseva hasheleg? lavan.
______   ___   _____   _____   
________   _____   _________   ______   
‫באיזה צבע השלג? לבן.‬
be'eyzeh tseva hasheleg? lavan.
  Jakou barvu má slunce? Žlutou.
‫_א_ז_   צ_ע   ה_מ_?   צ_ו_._   
b_'_y_e_   t_e_a   h_s_e_e_h_   t_a_o_.   
‫באיזה צבע השמש? צהוב.‬
be'eyzeh tseva hashemesh? tsahov.
‫_____   צ__   ה____   צ_____   
b_______   t____   h_________   t______   
‫באיזה צבע השמש? צהוב.‬
be'eyzeh tseva hashemesh? tsahov.
______   ___   _____   ______   
________   _____   __________   _______   
‫באיזה צבע השמש? צהוב.‬
be'eyzeh tseva hashemesh? tsahov.
  Jakou barvu má pomeranč? Oranžovou.
‫_א_ז_   צ_ע   ה_פ_ז_   כ_ו_._   
b_'_y_e_   t_e_a   h_t_p_z_   k_t_m_   
‫באיזה צבע התפוז? כתום.‬
be'eyzeh tseva hatapuz? katom.
‫_____   צ__   ה_____   כ_____   
b_______   t____   h_______   k_____   
‫באיזה צבע התפוז? כתום.‬
be'eyzeh tseva hatapuz? katom.
______   ___   ______   ______   
________   _____   ________   ______   
‫באיזה צבע התפוז? כתום.‬
be'eyzeh tseva hatapuz? katom.
 
 
 
 
  Jakou barvu má třešeň? Červenou.
‫_א_ז_   צ_ע   ה_ו_ד_ן_   א_ו_._   
b_'_y_e_   t_e_a   h_d_v_e_a_?   a_o_.   
‫באיזה צבע הדובדבן? אדום.‬
be'eyzeh tseva haduvdevan? adom.
‫_____   צ__   ה_______   א_____   
b_______   t____   h__________   a____   
‫באיזה צבע הדובדבן? אדום.‬
be'eyzeh tseva haduvdevan? adom.
______   ___   ________   ______   
________   _____   ___________   _____   
‫באיזה צבע הדובדבן? אדום.‬
be'eyzeh tseva haduvdevan? adom.
  Jakou barvu má obloha? Modrou.
‫_א_ז_   צ_ע   ה_מ_ם_   כ_ו_._   
b_'_y_e_   t_e_a   h_s_a_a_m_   k_x_l_   
‫באיזה צבע השמים? כחול.‬
be'eyzeh tseva hashamaim? kaxol.
‫_____   צ__   ה_____   כ_____   
b_______   t____   h_________   k_____   
‫באיזה צבע השמים? כחול.‬
be'eyzeh tseva hashamaim? kaxol.
______   ___   ______   ______   
________   _____   __________   ______   
‫באיזה צבע השמים? כחול.‬
be'eyzeh tseva hashamaim? kaxol.
  Jakou barvu má tráva? Zelenou.
‫_א_ז_   צ_ע   ה_ש_?   י_ו_._   
b_'_y_e_   t_e_a   h_d_s_e_   y_r_q_   
‫באיזה צבע הדשא? ירוק.‬
be'eyzeh tseva hadeshe? yaroq.
‫_____   צ__   ה____   י_____   
b_______   t____   h_______   y_____   
‫באיזה צבע הדשא? ירוק.‬
be'eyzeh tseva hadeshe? yaroq.
______   ___   _____   ______   
________   _____   ________   ______   
‫באיזה צבע הדשא? ירוק.‬
be'eyzeh tseva hadeshe? yaroq.
 
 
 
 
  Jakou barvu má hlína? Hnědou.
‫_א_ז_   צ_ע   ה_ד_ה_   ח_ם_‬   
b_'_y_e_   t_e_a   h_'_d_m_h_   x_m_   
‫באיזה צבע האדמה? חום.‬
be'eyzeh tseva ha'adamah? xum.
‫_____   צ__   ה_____   ח____   
b_______   t____   h_________   x___   
‫באיזה צבע האדמה? חום.‬
be'eyzeh tseva ha'adamah? xum.
______   ___   ______   _____   
________   _____   __________   ____   
‫באיזה צבע האדמה? חום.‬
be'eyzeh tseva ha'adamah? xum.
  Jakou barvu má oblak? Šedou.
‫_א_ז_   צ_ע   ה_נ_?   א_ו_._   
b_'_y_e_   t_e_a   h_a_a_?   a_o_.   
‫באיזה צבע הענן? אפור.‬
be'eyzeh tseva h'anan? afor.
‫_____   צ__   ה____   א_____   
b_______   t____   h______   a____   
‫באיזה צבע הענן? אפור.‬
be'eyzeh tseva h'anan? afor.
______   ___   _____   ______   
________   _____   _______   _____   
‫באיזה צבע הענן? אפור.‬
be'eyzeh tseva h'anan? afor.
  Jakou barvu mají pneumatiky? Černou.
‫_א_ז_   צ_ע   ה_מ_ג_ם_   ש_ו_._   
b_'_y_e_   t_e_a   h_t_m_g_m_   s_a_o_.   
‫באיזה צבע הצמיגים? שחור.‬
be'eyzeh tseva hatsmigim? shaxor.
‫_____   צ__   ה_______   ש_____   
b_______   t____   h_________   s______   
‫באיזה צבע הצמיגים? שחור.‬
be'eyzeh tseva hatsmigim? shaxor.
______   ___   ________   ______   
________   _____   __________   _______   
‫באיזה צבע הצמיגים? שחור.‬
be'eyzeh tseva hatsmigim? shaxor.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Učení a emoce

Když umíme komunikovat v cizím jazyce, jsme štastní. Jsme hrdí na sebe i na své pokroky. Když nám to nejde, jsme naštvaní nebo zklamaní. S učením jsou tudíž spojeny různé pocity. Nové studie však došly k dalším zajímavým závěrům. Ukazují, že pocity mohou hrát důležitou roli už při učení. Neboť naše emoce ovlivňují i náš úspěch při učení. Pro náš mozek představuje učení vždy určitý úkol. A tento úkol má vyřešit. To, zda se mu to podaří, záleží na našich pocitech. Jestliže věříme, že úkol vyřešíme, jsme sebevědomí. Tato emocionální stabilita nám při učení pomáhá. Pozitivní myšlení tak podporuje naše intelektuální schopnosti. Učení a stres naproti tomu fungují mnohem hůř. Pochybnosti nebo starosti brání dobrému výkonu. Obzvlášť špatně se učíme, když máme strach. Náš mozek potom není schopen nové informace dobře ukládat. Důležité proto je, abychom měli při učení vždy motivaci. Pocity tedy ovlivňují učení. Ale učení také ovlivňuje naše pocity! Struktury mozku, které fakta zpracovávají, zpracovávají i pocity. Takže učení nás může těšit a kdo je šťastný, ten se lépe učí. Samozřejmě ne vždy nám učení dělá radost, může být také namáhavé. Proto bychom si měli vždy klást malé cíle. Nepřetěžujme tolik mozek. Potom můžeme zaručit, že se naše očekávání splní. Náš úspěch je nám odměnou, což nás znovu motivuje. Tedy: učte se a usmívejte se přitom!

 

Nebylo nalezeno žádné video!


Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely.
LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde!
Otisk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí.
Všechna práva vyhrazena. Kontakt

 

 

Další jazyky
Click on a flag!
14 [čtrnáct]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Barvy
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Snadný způsob, jak se naučit cizí jazyky.

Menu

  • Právní
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktujte nás
  • Následuj nás

Stáhněte si naši aplikaci

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím, čekejte…

Stáhnout MP3 (soubory .zip)