goethe-verlag-logo
  • საწყისი გვერდი
  • Ვისწავლოთ
  • ფრაზების წიგნი
  • ლექსიკა
  • ანბანი
  • ტესტები
  • აპები
  • ვიდეო
  • წიგნები
  • თამაშები
  • სკოლები
  • რადიო
  • Მასწავლებლები
    • Find a teacher
    • Become a teacher
შეტყობინება

თუ გსურთ ამ გაკვეთილის პრაქტიკა, შეგიძლიათ დააწკაპუნოთ ამ წინადადებებზე ასოების საჩვენებლად ან დასამალად.

ფრაზების წიგნი

საწყისი გვერდი > www.goethe-verlag.com > ქართული > עברית > Სარჩევი
Ვლაპარაკობ…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
მინდა ვისწავლო…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Დაბრუნდი
წინა შემდეგი
MP3

1 [ერთი]

პიროვნებები

 

‫1 [אחת]‬@1 [ერთი]
‫1 [אחת]‬

1 [axat]
‫אנשים‬

anashim

 

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:
მეტი ენები
Click on a flag!
მე
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მე და შენ
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ჩვენ ორივე
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ის
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ის [კაცი] და ის [ქალი]
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ისინი ორივე
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
კაცი
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ქალი
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ბავშვი
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ოჯახი
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ჩემი ოჯახი
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ჩემი ოჯახი აქ არის.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მე აქ ვარ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
შენ აქ ხარ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ის [კაცი] აქ არის და ის [ქალი] აქ არის.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ჩვენ აქ ვართ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
თქვენ აქ ხართ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ისინი ყველანი აქ არიან.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

  მე
‫_נ_‬   
a_i   
‫אני‬
ani
‫____   
a__   
‫אני‬
ani
_____   
___   
‫אני‬
ani
  მე და შენ
‫_נ_   ו_ת   /   ה_   
a_i   w_'_t_h_w_'_t   
‫אני ואת / ה‬
ani we'atah/we'at
‫___   ו__   /   ה_   
a__   w____________   
‫אני ואת / ה‬
ani we'atah/we'at
____   ___   _   __   
___   _____________   
‫אני ואת / ה‬
ani we'atah/we'at
  ჩვენ ორივე
‫_נ_נ_‬   
s_n_y_u   
‫שנינו‬
shneynu
‫______   
s______   
‫שנינו‬
shneynu
_______   
_______   
‫שנינו‬
shneynu
 
 
 
 
  ის
‫_ו_‬   
h_   
‫הוא‬
hu
‫____   
h_   
‫הוא‬
hu
_____   
__   
‫הוא‬
hu
  ის [კაცი] და ის [ქალი]
‫_ו_   ו_י_‬   
h_   w_h_   
‫הוא והיא‬
hu w'hi
‫___   ו____   
h_   w___   
‫הוא והיא‬
hu w'hi
____   _____   
__   ____   
‫הוא והיא‬
hu w'hi
  ისინი ორივე
‫_נ_ה_   /   ש_י_ן_   
s_n_y_e_/_h_e_h_n   
‫שניהם / שתיהן‬
shneyhem/shteyhen
‫_____   /   ש_____   
s________________   
‫שניהם / שתיהן‬
shneyhem/shteyhen
______   _   ______   
_________________   
‫שניהם / שתיהן‬
shneyhem/shteyhen
 
 
 
 
  კაცი
‫_א_ש_   
h_'_s_   
‫האיש‬
ha'ish
‫_____   
h_____   
‫האיש‬
ha'ish
______   
______   
‫האיש‬
ha'ish
  ქალი
‫_א_ש_‬   
h_'_s_a_   
‫האישה‬
ha'ishah
‫______   
h_______   
‫האישה‬
ha'ishah
_______   
________   
‫האישה‬
ha'ishah
  ბავშვი
‫_י_ד_   
h_y_l_d   
‫הילד‬
hayeled
‫_____   
h______   
‫הילד‬
hayeled
______   
_______   
‫הילד‬
hayeled
 
 
 
 
  ოჯახი
‫_ש_ח_‬   
m_s_p_x_h   
‫משפחה‬
mishpaxah
‫______   
m________   
‫משפחה‬
mishpaxah
_______   
_________   
‫משפחה‬
mishpaxah
  ჩემი ოჯახი
‫_מ_פ_ה   ש_י   /   מ_פ_ת_‬   
h_m_s_p_x_h   s_e_i_m_s_p_x_i   
‫המשפחה שלי / משפחתי‬
hamishpaxah sheli/mishpaxti
‫______   ש__   /   מ______   
h__________   s______________   
‫המשפחה שלי / משפחתי‬
hamishpaxah sheli/mishpaxti
_______   ___   _   _______   
___________   _______________   
‫המשפחה שלי / משפחתי‬
hamishpaxah sheli/mishpaxti
  ჩემი ოჯახი აქ არის.
‫_מ_פ_ה   ש_י   כ_ן_‬   
h_m_s_p_x_h   s_e_i   k_'_.   
‫המשפחה שלי כאן.‬
hamishpaxah sheli ka'n.
‫______   ש__   כ____   
h__________   s____   k____   
‫המשפחה שלי כאן.‬
hamishpaxah sheli ka'n.
_______   ___   _____   
___________   _____   _____   
‫המשפחה שלי כאן.‬
hamishpaxah sheli ka'n.
 
 
 
 
  მე აქ ვარ.
‫_נ_   כ_ן_‬   
a_i   k_'_.   
‫אני כאן.‬
ani ka'n.
‫___   כ____   
a__   k____   
‫אני כאן.‬
ani ka'n.
____   _____   
___   _____   
‫אני כאן.‬
ani ka'n.
  შენ აქ ხარ.
‫_ת   /   ה   כ_ן_‬   
a_a_/_t   k_'_.   
‫את / ה כאן.‬
atah/at ka'n.
‫__   /   ה   כ____   
a______   k____   
‫את / ה כאן.‬
atah/at ka'n.
___   _   _   _____   
_______   _____   
‫את / ה כאן.‬
atah/at ka'n.
  ის [კაცი] აქ არის და ის [ქალი] აქ არის.
‫_ו_   כ_ן   ו_י_   כ_ן_‬   
h_   k_'_   w_h_   k_'_.   
‫הוא כאן והיא כאן.‬
hu ka'n w'hi ka'n.
‫___   כ__   ו___   כ____   
h_   k___   w___   k____   
‫הוא כאן והיא כאן.‬
hu ka'n w'hi ka'n.
____   ___   ____   _____   
__   ____   ____   _____   
‫הוא כאן והיא כאן.‬
hu ka'n w'hi ka'n.
 
 
 
 
  ჩვენ აქ ვართ.
‫_נ_נ_   כ_ן_‬   
a_a_n_   k_'_.   
‫אנחנו כאן.‬
anaxnu ka'n.
‫_____   כ____   
a_____   k____   
‫אנחנו כאן.‬
anaxnu ka'n.
______   _____   
______   _____   
‫אנחנו כאן.‬
anaxnu ka'n.
  თქვენ აქ ხართ.
‫_ת_   /   ן   כ_ן_‬   
a_e_/_t_n   k_'_.   
‫אתם / ן כאן.‬
atem/aten ka'n.
‫___   /   ן   כ____   
a________   k____   
‫אתם / ן כאן.‬
atem/aten ka'n.
____   _   _   _____   
_________   _____   
‫אתם / ן כאן.‬
atem/aten ka'n.
  ისინი ყველანი აქ არიან.
‫_ם   כ_ל_   כ_ן_‬   
h_m   k_l_m   k_'_.   
‫הם כולם כאן.‬
hem kulam ka'n.
‫__   כ___   כ____   
h__   k____   k____   
‫הם כולם כאן.‬
hem kulam ka'n.
___   ____   _____   
___   _____   _____   
‫הם כולם כאן.‬
hem kulam ka'n.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

ალფაბეტები (ანბანები)

ჩვენ ვურთიერთობთ ენების საშუალებით. ჩვენ ვეუბნებით სხვებს, თუ რას ვფიქრობთ ან რას ვგრძნობთ. ეს ფუნქცია ასევე აქვს დამწერლობას. ენების უმრავლესობას აქვს წერილობითი ფორმა, ან დამწერლობა. დამწერლობა შედგება სიმბოლოებისგან. ეს სიმბოლოები შეიძლება განსხვავებული იყოს. დამწერლობათა უმრავლესობას ასოები შეადგენს. ეს ასოები ალფაბეტებს ქმნიან. ალფაბეტი გრაფიკული სიმბოლოების ორგანიზებული ნაკრებია. ეს სიმბოლოები გარკვეული წესების მიხედვით უკავშირდება ერთმანეთს სიტყვების შესაქმნელად. თითოეულ სიმბოლოს აქვს უცვლელად დადგენილი გამოთქმა. ტერმინი ‘ალფაბეტი’ ბერძნული წარმოშობისაა. საბერძნეთში პირველ ორ ასოს ერქვა ‘ალფა’ და ‘ბეტა’. ისტორიის მანძილზე ბევრი სხვადასხვა ალფაბეტი არსებობდა. ადამიანები სიმბოლოებს 3,000-ზე მეტი წლის წინ იყენებდნენ. უფრო ადრე, ეს სიმბოლოები მაგიურ სიმბოლოებს წარმოადგენდა. მხოლოდ ძალიან ცოტა ადამიანმა იცოდა მათი მნიშვნელობა. მოგვიანებით, ამ სიმბოლოებმა საკუთრი ‘სიმბოლური’ მნიშვნელობა დაკარგა. დღეს ასოებში არავითარი მნიშვნელობა არ დევს. ისინი მნიშვნელობას იძენენ მხოლოდ სხვა ასოებთან კომბინირების დროს. ისეთი სიმბოლოები, როგორიცაა მაგ. ჩინური, სხვაგვარად ფუნქციონირებს. ისინი მოგვაგონებენ სურათებს და ხშირად გამოსახავენ იმას, რასაც ნიშნავენ. როდესაც ვწერთ, ჩვენ ვახდენთ ჩვენი ფიქრების კოდირებას. ჩვენი ცოდნის ჩასაწერად სიმბოლოებს ვიყენებთ. ჩვენმა ტვინმა ისწავლა, თუ როგორ გაშიფროს ალფაბეტი. სიმბოლოები იქცა სიტყვებად, სიტყვები იქცა იდეებად. ამ გზით, ტექსტმა შეიძლება ათასობით წელიწადს გაუძლოს. და მაინც გასაგები იყოს...

 

ვიდეო ვერ მოიძებნა!


ჩამოტვირთვები უფასოა პირადი სარგებლობისთვის, საჯარო სკოლებისთვის ან არაკომერციული მიზნებისთვის.
სალიცენზიო შეთანხმება | გთხოვთ შეატყობინოთ ნებისმიერი შეცდომის ან არასწორი თარგმანის შესახებ აქ!
იმპრინტი | © საავტორო უფლება 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg და ლიცენზიანტები.
ყველა უფლება დაცულია. კონტაქტი

 

 

მეტი ენები
Click on a flag!
1 [ერთი]
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
პიროვნებები
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

უცხო ენების სწავლის მარტივი გზა.

Მთავარი მენიუ

  • იურიდიული
  • Კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • Ჩვენს შესახებ
  • ფოტო კრედიტები

ბმულები

  • Დაგვიკავშირდით
  • Მოგვყევი

ჩამოტვირთეთ ჩვენი აპლიკაცია

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Გთხოვთ მოიცადოთ…

ჩამოტვირთეთ MP3 (.zip ფაილები)