goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > فارسی > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag FA فارسی
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

74 [setanta-quatre]

demanar alguna cosa

 

‫74 [هفتاد و چهار]‬@74 [setanta-quatre]
‫74 [هفتاد و چهار]‬

74 [haftâd-o-cha-hâr]
‫خواهش کردن درمورد چیزی‬

khâhesh kardan dar morede chizi

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
Em podríeu tallar els cabells?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
No gaire curt, si us plau.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Una mica més curt, si us plau.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Em podríeu revelar les fotos?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Les fotos són en el CD.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Les fotos són a la càmera.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Em podríeu reparar el rellotge?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
El vidre s’ha trencat.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La bateria està descarregada.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Em podríeu planxar la camisa?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Em podríeu netejar els pantalons?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Em podríeu arreglar les sabates?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Em podria donar foc?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que teniu llumins o un encenedor?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Que teniu un cendrer?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Fuma puros vostè?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Fuma cigarrets vostè?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Fuma amb pipa vostè?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  Em podríeu tallar els cabells?
‫_م_ا_   د_ر_   م_ه_ی   م_ا   ک_ت_ه   ک_ی_؟_   
e_k_n   d_r_d   m_h_y_   m_r_   k_t_h   k_n_d_   
‫امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟‬
emkân dârad muhâye marâ kutâh konid?
‫_____   د___   م____   م__   ک____   ک_____   
e____   d____   m_____   m___   k____   k_____   
‫امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟‬
emkân dârad muhâye marâ kutâh konid?
______   ____   _____   ___   _____   ______   
_____   _____   ______   ____   _____   ______   
‫امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟‬
emkân dârad muhâye marâ kutâh konid?
  No gaire curt, si us plau.
‫_ط_ا_   خ_ل_   ک_ت_ه   ن_و_._   
l_t_a_   k_y_i   k_t_h   n_s_a_a_.   
‫لطفاً خیلی کوتاه نشود.‬
lotfan khyli kutâh nashavad.
‫_____   خ___   ک____   ن_____   
l_____   k____   k____   n________   
‫لطفاً خیلی کوتاه نشود.‬
lotfan khyli kutâh nashavad.
______   ____   _____   ______   
______   _____   _____   _________   
‫لطفاً خیلی کوتاه نشود.‬
lotfan khyli kutâh nashavad.
  Una mica més curt, si us plau.
‫_ط_ا_   ک_ی_ک_ت_ه_ر_‬   
l_t_a_   k_m_   k_t_h_t_r_   
‫لطفاً کمی‌کوتاهتر.‬
lotfan kami kutâh-tar.
‫_____   ک____________   
l_____   k___   k_________   
‫لطفاً کمی‌کوتاهتر.‬
lotfan kami kutâh-tar.
______   _____________   
______   ____   __________   
‫لطفاً کمی‌کوتاهتر.‬
lotfan kami kutâh-tar.
 
 
 
 
  Em podríeu revelar les fotos?
‫_م_ن   ا_ت   ا_ن   ع_س_ا   ر_   ظ_ه_   ک_ی_؟_   
m_m_e_   a_t   i_   a_s_h_   r_   z_h_r   k_n_d_   
‫ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟‬
momken ast in aks-hâ râ zâher konid?
‫____   ا__   ا__   ع____   ر_   ظ___   ک_____   
m_____   a__   i_   a_____   r_   z____   k_____   
‫ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟‬
momken ast in aks-hâ râ zâher konid?
_____   ___   ___   _____   __   ____   ______   
______   ___   __   ______   __   _____   ______   
‫ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟‬
momken ast in aks-hâ râ zâher konid?
  Les fotos són en el CD.
‫_ک_ه_   ر_ی   س_   د_   ه_ت_د_‬   
a_s_h_   r_o_e   C_   h_s_a_d_   
‫عکسها روی سی دی هستند.‬
aks-hâ rooye CD hastand.
‫_____   ر__   س_   د_   ه______   
a_____   r____   C_   h_______   
‫عکسها روی سی دی هستند.‬
aks-hâ rooye CD hastand.
______   ___   __   __   _______   
______   _____   __   ________   
‫عکسها روی سی دی هستند.‬
aks-hâ rooye CD hastand.
  Les fotos són a la càmera.
‫_ک_   ه_   ر_ی   د_ر_ی_   ه_ت_د_‬   
a_s_h_   r_o_e   d_r_i_   h_s_a_d_   
‫عکس ها روی دوربین هستند.‬
aks-hâ rooye durbin hastand.
‫___   ه_   ر__   د_____   ه______   
a_____   r____   d_____   h_______   
‫عکس ها روی دوربین هستند.‬
aks-hâ rooye durbin hastand.
____   __   ___   ______   _______   
______   _____   ______   ________   
‫عکس ها روی دوربین هستند.‬
aks-hâ rooye durbin hastand.
 
 
 
 
  Em podríeu reparar el rellotge?
‫_ی_ت_ا_ی_   ا_ن   س_ع_   ر_   ت_م_ر   ک_ی_؟_   
m_t_v_n_d   i_   s_-_t   r_   t_-_m_r   k_n_d_   
‫می‌توانید این ساعت را تعمیر کنید؟‬
mitavânid in sâ-at râ ta-amir konid?
‫_________   ا__   س___   ر_   ت____   ک_____   
m________   i_   s____   r_   t______   k_____   
‫می‌توانید این ساعت را تعمیر کنید؟‬
mitavânid in sâ-at râ ta-amir konid?
__________   ___   ____   __   _____   ______   
_________   __   _____   __   _______   ______   
‫می‌توانید این ساعت را تعمیر کنید؟‬
mitavânid in sâ-at râ ta-amir konid?
  El vidre s’ha trencat.
‫_ی_ه   ش_س_ه   ا_ت_‬   
s_i_h_   s_e_a_t_   a_t_   
‫شیشه شکسته است.‬
shishe shekaste ast.
‫____   ش____   ا____   
s_____   s_______   a___   
‫شیشه شکسته است.‬
shishe shekaste ast.
_____   _____   _____   
______   ________   ____   
‫شیشه شکسته است.‬
shishe shekaste ast.
  La bateria està descarregada.
‫_ا_ر_   خ_ل_   ا_ت_‬   
b_t_y   k_â_i   a_t_   
‫باتری خالی است.‬
bâtry khâli ast.
‫_____   خ___   ا____   
b____   k____   a___   
‫باتری خالی است.‬
bâtry khâli ast.
______   ____   _____   
_____   _____   ____   
‫باتری خالی است.‬
bâtry khâli ast.
 
 
 
 
  Em podríeu planxar la camisa?
‫_م_ن   ا_ت   ا_ن   پ_ر_ه_   ر_   ا_و   ک_ی_؟_   
m_m_e_   a_t   i_   p_r_h_n   r_   o_u   k_n_d_   
‫ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟‬
momken ast in pirâhan râ otu konid?
‫____   ا__   ا__   پ_____   ر_   ا__   ک_____   
m_____   a__   i_   p______   r_   o__   k_____   
‫ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟‬
momken ast in pirâhan râ otu konid?
_____   ___   ___   ______   __   ___   ______   
______   ___   __   _______   __   ___   ______   
‫ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟‬
momken ast in pirâhan râ otu konid?
  Em podríeu netejar els pantalons?
‫_م_ن   ا_ت   ا_ن   ش_و_ر   ر_   ت_ی_   ک_ی_؟_   
m_m_e_   a_t   i_   s_a_v_r   r_   t_m_z   k_n_d_   
‫ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟‬
momken ast in shalvâr râ tamiz konid?
‫____   ا__   ا__   ش____   ر_   ت___   ک_____   
m_____   a__   i_   s______   r_   t____   k_____   
‫ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟‬
momken ast in shalvâr râ tamiz konid?
_____   ___   ___   _____   __   ____   ______   
______   ___   __   _______   __   _____   ______   
‫ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟‬
momken ast in shalvâr râ tamiz konid?
  Em podríeu arreglar les sabates?
‫_م_ن   ا_ت   ا_ن   ک_ش   ر_   ت_م_ر   ک_ی_؟_   
m_m_e_   a_t   i_   k_s_   r_   t_-_m_r   k_n_d_   
‫ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟‬
momken ast in kash râ ta-amir konid?
‫____   ا__   ا__   ک__   ر_   ت____   ک_____   
m_____   a__   i_   k___   r_   t______   k_____   
‫ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟‬
momken ast in kash râ ta-amir konid?
_____   ___   ___   ___   __   _____   ______   
______   ___   __   ____   __   _______   ______   
‫ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟‬
momken ast in kash râ ta-amir konid?
 
 
 
 
  Em podria donar foc?
‫_م_ن   ا_ت   ب_   م_   ی_   ف_د_   (_ت_)   ب_ه_د_‬   
m_m_e_   a_t   b_   m_n   y_k   f_n_a_   (_t_s_)   b_d_h_d_   
‫ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟‬
momken ast be man yek fandak (âtash) bedahid?
‫____   ا__   ب_   م_   ی_   ف___   (____   ب______   
m_____   a__   b_   m__   y__   f_____   (______   b_______   
‫ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟‬
momken ast be man yek fandak (âtash) bedahid?
_____   ___   __   __   __   ____   _____   _______   
______   ___   __   ___   ___   ______   _______   ________   
‫ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟‬
momken ast be man yek fandak (âtash) bedahid?
  Que teniu llumins o un encenedor?
‫_م_   ک_ر_ت   ی_   ف_د_   د_ر_د_‬   
s_o_â   k_b_i_   y_   f_n_a_   d_r_d_   
‫شما کبریت یا فندک دارید؟‬
shomâ kebrit yâ fandak dârid?
‫___   ک____   ی_   ف___   د______   
s____   k_____   y_   f_____   d_____   
‫شما کبریت یا فندک دارید؟‬
shomâ kebrit yâ fandak dârid?
____   _____   __   ____   _______   
_____   ______   __   ______   ______   
‫شما کبریت یا فندک دارید؟‬
shomâ kebrit yâ fandak dârid?
  Que teniu un cendrer?
‫_م_   ز_ر_ی_ا_ی   د_ر_د_‬   
s_o_â   z_r   s_g_r_   d_r_d_   
‫شما زیرسیگاری دارید؟‬
shomâ zir sigâri dârid?
‫___   ز________   د______   
s____   z__   s_____   d_____   
‫شما زیرسیگاری دارید؟‬
shomâ zir sigâri dârid?
____   _________   _______   
_____   ___   ______   ______   
‫شما زیرسیگاری دارید؟‬
shomâ zir sigâri dârid?
 
 
 
 
  Fuma puros vostè?
‫_م_   س_گ_ر   ب_گ   م_‌_ش_د_‬   
s_o_â   s_g_r_   b_r_   m_k_s_i_?   
‫شما سیگار برگ می‌کشید؟‬
shomâ sigâre barg mikeshid?
‫___   س____   ب__   م________   
s____   s_____   b___   m________   
‫شما سیگار برگ می‌کشید؟‬
shomâ sigâre barg mikeshid?
____   _____   ___   _________   
_____   ______   ____   _________   
‫شما سیگار برگ می‌کشید؟‬
shomâ sigâre barg mikeshid?
  Fuma cigarrets vostè?
‫_م_   س_گ_ر   م_‌_ش_د_‬   
s_o_a   s_g_r   m_k_s_i_?   
‫شما سیگار می‌کشید؟‬
shoma sigâr mikeshid?
‫___   س____   م________   
s____   s____   m________   
‫شما سیگار می‌کشید؟‬
shoma sigâr mikeshid?
____   _____   _________   
_____   _____   _________   
‫شما سیگار می‌کشید؟‬
shoma sigâr mikeshid?
  Fuma amb pipa vostè?
‫_م_   پ_پ   م_‌_ش_د_‬   
s_o_â   p_p   m_k_s_i_?   
‫شما پیپ می‌کشید؟‬
shomâ pip mikeshid?
‫___   پ__   م________   
s____   p__   m________   
‫شما پیپ می‌کشید؟‬
shomâ pip mikeshid?
____   ___   _________   
_____   ___   _________   
‫شما پیپ می‌کشید؟‬
shomâ pip mikeshid?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Les llengües indígenes d'Amèrica

A Amèrica es parlen moltes llengües diferents. L'anglès és la llengua més important a Amèrica del Nord. A Sud-amèrica predominen l'espanyol i el portuguès. Tots aquests idiomes van arribar a Amèrica procedents d'Europa. Però abans de la colonització es parlaven altres llengües. Es tracta de les llengües indígenes d'Amèrica. Fins a dia d'avui no han estat estudiades amb rigor. La diversitat d'aquestes llengües és immensa. Es pensa que a Amèrica del Nord hi ha unes 60 famílies lingüístiques. A Sud-amèrica podrien arribar fins i tot fins a les 150. Però encara hi ha moltes llengües aïllades. Totes aquestes llengües són molt diferents entre si. Tenen tot just unes poques estructures comunes. Per això la seva classificació és difícil. L'origen d'aquesta diferenciació es troba en la pròpia història del continent. Amèrica es va anar poblant per etapes successives. Els primers éssers humans que van arribar a Amèrica ho van fer fa més de 10.000 anys. Cada nova població que entrava al continent ho feia amb el seu propi idioma. Però les llengües indígenes s'assemblen més a les llengües d'Àsia. La situació de les antigues llengües d'Amèrica no és la mateixa per totes. A Sud-amèrica moltes llengües indígenes estan encara vives. Idiomes com el guaraní o el quítxua compten amb milions de parlants actius. A Amèrica del Nord, per contra, moltes de les llengües han desaparegut pràcticament. La cultura dels nadius nord-americans va ser oprimida durant molt de temps. I així les seves llengües també es van perdre. Però n'ha sorgit un nou interès. Hi ha molts projectes que intenten protegir i preservar les llengües. Podrien tenir un futur després de tot...

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
74 [setanta-quatre]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
demanar alguna cosa
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)