Learn Languages Online!
previous page  up Mục lục  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   Tiếng Việt   >   Tiếng Ba Tư   >   Mục lục


42 [Bốn mươi hai]

Thăm quan thành phố

 


‫42 [چهل و دو]‬

‫بازدید از شهر‬

 

 
Chợ có mở cửa chủ nhật không?
‫بازار یکشنبه ها باز است؟‬
bazar yekshanbe-ha baz ast?
Triển lãm / hội chợ có mở cửa thứ hai không?
‫نمایشگاه دوشنبه ها باز است؟‬
namayeshgah (galery) do-shanbe-ha baz ast?
Cuộc trưng bày có mở cửa thứ ba không?
‫نمایشگاه (گالری) سه شنبه ها باز است؟‬
namayeshgah (galery) se-shanbe-ha baz ast?
 
 
 
 
Sở thú có mở cửa thứ tư không?
‫باغ وحش چهار شنبه ها باز است؟‬
baghe vah-sh cha-harshanbe-ha baz ast?
Viện bảo tàng có mở cửa thứ năm không?
‫موزه پنج شنبه ها باز است؟‬
muze panj-shanbe-ha baz ast?
Phòng tranh có mở cửa thứ sáu không?
‫گالری جمعه ها باز است؟‬
galery jom-e-ha baz ast?
 
 
 
 
Được phép chụp ảnh không?
‫عکس گرفتن مجاز است؟‬
aks geeftan mojaz ast?
Có phải trả tiền vào cửa không?
‫باید ورودی داد؟‬
bayad vorudi dad?
Vé vào cửa bao nhiêu tiền?
‫بلیط ورودی چند است؟‬
belite vorudi chand ast?
 
 
 
 
Có giảm giá dành cho nhóm không?
‫تخفیف برای گروه وجود دارد؟‬
takhfif baraye goruh vojud darad?
Có giảm giá dành cho trẻ em không?
‫تخفیف برای بچه ها وجود دارد؟‬
takhfif baraye bache-ha vojud darad?
Có giảm giá dành cho sinh viên không?
‫تخفیف برای دانشجویان وجود دارد؟‬
takhfif baraye daneshju-yan vojud darad?
 
 
 
 
Đây là tòa nhà gì?
‫این چه ساختمانی است؟‬
in che sakhtomani ast?
Toà nhà này xây bao lâu rồi?
‫قدمت ساختمان چقدر است؟‬
ghymate sakhteman cheghadr ast?
Ai đã xây dựng toà nhà này?
‫چه کسی ساختمان را بنا کرده است (ساخته است)؟‬
che kasi sakhteman ra bana karde ast (sakhte ast)?
 
 
 
 
Tôi quan tâm đến kiến trúc.
‫من به معماری علاقه مندم.‬
man be memari alaghemandam.
Tôi quan tâm đến mỹ thuật.
‫من علاقه مند به هنر هستم.‬
man alaghemand be honar hastam.
Tôi quan tâm đến hội hoạ.
‫من علاقه مند به نقاشی هستم.‬
man alaghemand be naghashi hastam.
 
 
 
 
 

previous page  up Mục lục  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Ngôn ngữ nhanh, chậm ngôn ngữ

Hiện có hơn 6.000 ngôn ngữ trên toàn thế giới. Nhưng tất cả đều có cùng chức năng. Ngôn ngữ giúp chúng ta trao đổi thông tin. Mỗi ngôn ngữ có cách trao đổi thông tin khác nhau. Bởi vì mỗi ngôn ngữ có các quy luật riêng của nó. Tốc độ nói của ngôn ngữ cũng khác nhau. Điều này đã được các nhà ngôn ngữ học chứng minh trong các nghiên cứu của họ. Trong các nghiên cứu này, họ cho dịch một đoạn ngắn ra vài thứ tiếng. Sau đó, họ đưa chúng cho người bản ngữ đọc to. Kết quả thể hiện rõ ràng. Tiếng Nhật Bản và tiếng Tây Ban Nha là những ngôn ngữ nhanh nhất. Trong các ngôn ngữ này, tốc độ nói là gần 8 âm tiết trong một giây. Người Trung Quốc nói chậm hơn đáng kể. Họ chỉ nói 5 âm tiết trong một giây. Tốc độ nói phụ thuộc vào sự phức tạp của âm tiết. Nếu âm tiết rất phức tạp, thời gian nói sẽ lâu hơn. Chẳng hạn tiếng Đức có 3 âm trong mỗi âm tiết. Do đó nói tiếng Đức tương đối chậm. Tuy nhiên, nói nhanh không có nghĩa là giao tiếp được nhiều. Mà hoàn toàn ngược lại! Những âm tiết được nói nhanh thường chỉ có một ít thông tin. Mặc dù người Nhật Bản nói nhanh, họ truyền đạt nội dung rất ít. Mặt khác, người Trung Quốc nói "chậm" lại truyền tải được khá nhiều chỉ trong vài từ. Các âm tiết tiếng Anh cũng có rất nhiều thông tin. Điều thú vị là: các ngôn ngữ được đánh giá lại có hiệu quả gần như bằng nhau! Nghĩa là ai nói chậm hơn thì nói nhiều hơn. Còn ai nói nhanh hơn thì cần nhiều từ hơn. Cuối cùng, tất cả đều đạt được mục tiêu gần như cùng nhau.

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 Tiếng Việt - Tiếng Ba Tư dành cho người mới bắt đầu