|
|
|
|
Tungjatjeta! / Ç’kemi!
|
سلام
slam
|
|
|
|
Mirёdita!
|
روز بخیر!
ruz bxir!
|
|
|
|
Si jeni?
|
حالت چطوره؟ (چطوری؟)
xhalt tsht'urx' (tsht'uri)
|
|
|
|
|
|
|
Vini nga Europa?
|
شما از اروپا می آیید؟
shma az arupa mi ehid
|
|
|
|
Vini nga Amerika?
|
شما از امریکا می آیید؟
shma az amrika mi ehid
|
|
|
|
Vini nga Azia?
|
شما از آسیا می آیید؟
shma az ehsia mi ehid
|
|
|
|
|
|
|
Nё cilin hotel po rrini?
|
درکدام هتل اقامت دارید؟
drkdam x'tl aqamt darid
|
|
|
|
Sa kohё keni kёtu?
|
چه مدت از اقامتتان در اینجا میگذرد؟
tshx' mdt az aqamttan dr ainga migdhrd
|
|
|
|
Sa do tё rrini?
|
چه مدت اینجا میمانید؟
tshx' mdt ainga mimanid
|
|
|
|
|
|
|
A ju pёlqen kёtu?
|
از اینجاخوشتان می آید؟
az aingaxushtan mi ehid
|
|
|
|
Kёtu po i kaloni pushimet?
|
برای مسافرت اینجا هستید؟
brai msafrt ainga x'stid
|
|
|
|
Ejani ndonjёherё pёr vizitё!
|
به ملاقات من بیایید (سری به من بزنید)
bx' mlaqat mn biaid (sri bx' mn bznid)
|
|
|
|
|
|
|
Kjo është adresa ime.
|
این آدرس من است.
ain ehdrs mn ast
|
|
|
|
A do tё shihemi nesёr?
|
فردا همدیگر را می بینیم؟
frda x'mdigr ra mi binim
|
|
|
|
Mё vjen keq, por kam punё.
|
متاسفم، من برنامه ای دارم.
mtasfm, mn brnamx' ai darm
|
|
|
|
|
|
|
Mirupafshim!
|
خداحافظ ! (عامیانه)
xdaxhafz' ! (yamianx')
|
|
|
|
Mirupafshim!
|
به امید دیدار!
bx' amid didar!
|
|
|
|
Shihemi pastaj!
|
خداحافظ (تا بعد)
xdaxhafz' (ta byd)
|
|
|
|
|
|
|