Aprenda idiomas on-line!
previous page  up Índice  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50linguas.com   >   português PT   >   bengali   >   Índice


63 [sessenta e três]

Fazer perguntas 2

 


৬৩ [তেষট্টি]

প্রশ্ন জিজ্ঞাসা ২

 

 
Eu tenho um passatempo.
আমার একটা শখ আছে ৷
Āmāra ēkaṭā śakha āchē
Eu jogo tênis.
আমি টেনিস খেলি ৷
Āmi ṭēnisa khēli
Onde é que há um campo de tênis?
টেনিসের ময়দান কোথায়?
Ṭēnisēra maẏadāna kōthāẏa?
 
 
 
 
Tens algum passatempo?
তোমার কি কোনো শখ আছে?
Tōmāra ki kōnō śakha āchē?
Eu jogo futebol.
আমি ফুটবল খেলি ৷
Āmi phuṭabala khēli
Onde é que há um campo de futebol?
ফুটবল ময়দান কোথায়?
Phuṭabala maẏadāna kōthāẏa?
 
 
 
 
Dói-me o braço.
আমার হাতে ব্যাথা করছে ৷
Āmāra hātē byāthā karachē
Também me doem o pé e a mão.
আমার পায়ের পাতা এবং হাতেও ব্যাথা করছে ৷
Āmāra pāẏēra pātā ēbaṁ hātē´ō byāthā karachē
Onde é que há um médico?
এখানে কি ডাক্তার আছেন?
Ēkhānē ki ḍāktāra āchēna?
 
 
 
 
Eu tenho um carro.
আমার একটা গাড়ী আছে ৷
Āmāra ēkaṭā gāṛī āchē
Também tenho uma mota.
আমার একটা মটর সাইকেলও আছে ৷
Āmāra ēkaṭā maṭara sā´ikēla´ō āchē
Onde é que há um parque de estacionamento?
গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা কোথায়?
Gāṛī dām̐ṛa karānōra jāẏagā kōthāẏa?
 
 
 
 
Eu tenho um pulôver.
আমার একটা সোয়েটার আছে ৷
Āmāra ēkaṭā sōẏēṭāra āchē
Também tenho um casaco e umas calças de ganga.
আমার একটা জ্যাকেট এবং এক জোড়া জিন্সও আছে ৷
Āmāra ēkaṭā jyākēṭa ēbaṁ ēka jōṛā jinsa´ō āchē
Onde é que está a máquina de lavar?
ওয়াশিং মেশিন কোথায়?
Ōẏāśiṁ mēśina kōthāẏa?
 
 
 
 
Eu tenho um prato.
আমার কাছে একটা প্লেট আছে ৷
Āmāra kāchē ēkaṭā plēṭa āchē
Eu tenho uma faca, um garfo e uma colher.
আমার কাছে একটা ছুরি, কাঁটা এবং চামচ আছে ৷
Āmāra kāchē ēkaṭā churi, kām̐ṭā ēbaṁ cāmaca āchē
Onde é que estão o sal e a pimenta?
নুন এবং গোলমরিচ কোথায়?
Nuna ēbaṁ gōlamarica kōthāẏa?
 
 
 
 
 

previous page  up Índice  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

O corpo reage às línguas

A fala é processada no nosso cérebro. Quando ouvimos ou lemos estamos a ativar o nosso cérebro. Isto é algo que pode ser medido através de vários métodos. Mas não só o nosso cérebro reage a estímulos linguísticos. Estudos recentes demonstram que a linguagem também ativa o nosso corpo. O nosso corpo trabalha quando lê ou ouve determinadas palavras. Trata-se, sobretudo, de palavras que descrevem reações físicas. Um bom exemplo disso é a palavra "sorriso". Ao lermos esta palavra, estamos a movimentar os nossos "músculos do sorriso". Também as palavras negativas têm um efeito mensurável. A palavra "dor" é um exemplo disso. O nosso corpo mostra uma pequena resposta à dor, quando lemos esta palavra. Podia dizer-se, então, que nós imitamos aquilo que lemos ou ouvimos. Quanto mais pictórica for a linguagem, mais evidente é a nossa reação. Uma descrição precisa tem como consequência uma forte reação. A atividade do corpo foi medida numa experiência realizada neste âmbito. Os indivíduos que participaram nesta experiência foram confrontados com diversas palavras. Eram palavras positivas e negativas. A expressão facial destes indivíduos foi mudando ao longo da experiência. Os movimentos da boca e da testa sofreram variações. Isto prova que a linguagem tem um efeito poderoso sobre nós. As palavras são muito mais do que apenas um meio de comunicação. O nosso cérebro traduz a fala numa linguagem corporal. O modo exato de funcionamento ainda não foi investigado. É provável que os resultados desta experiência venham a ter consequências relevantes. Os médicos discutem a melhor maneira de tratarem os pacientes. Pois muitos doentes têm que passar por um longo tratamento terapêutico. E durante a terapia há muito que dizer...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 português PT - bengali para principiantes