언어언어를 온라인으로 배우자
previous page  up 목차  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   한국어   >   마라티어   >   목차


68 [예순여덟]

커요 – 작아요

 


६८ [अडुसष्ट]

मोठा – लहान

 

 
커요 그리고 작아요
मोठा आणि लहान
mōṭhā āṇi lahāna
코끼리는 커요.
हत्ती मोठा असतो.
hattī mōṭhā asatō.
쥐는 작아요.
उंदीर लहान असतो.
Undīra lahāna asatō.
 
 
 
 
어두워요 그리고 밝아요
काळोखी आणि प्रकाशमान
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
밤은 어두워요.
रात्र काळोखी असते.
rātra kāḷōkhī asatē.
낮은 밝아요.
दिवस प्रकाशमान असतो.
Divasa prakāśamāna asatō.
 
 
 
 
늙었어요 그리고 젊었어요
म्हातारे आणि तरूण
Mhātārē āṇi tarūṇa
우리의 할아버지는 매우 늙었어요.
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
āmacē ājōbā khūpa mhātārē āhēta.
칠십 년 전에 그는 아직 젊었어요.
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
70 Varṣāṁagōdara tē tarūṇa hōtē.
 
 
 
 
아름다워요 그리고 못생겼어요
सुंदर आणि कुरूप
Sundara āṇi kurūpa
나비는 아름다워요.
फुलपाखरू सुंदर आहे.
phulapākharū sundara āhē.
거미는 못생겼어요.
कोळी कुरूप आहे.
Kōḷī kurūpa āhē.
 
 
 
 
뚱뚱해요 그리고 말랐어요
लठ्ठ आणि कृश
Laṭhṭha āṇi kr̥śa
백 킬로가 나가는 여자는 뚱뚱해요.
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
100 kilō vajana asaṇārī strī laṭhṭha āhē.
오십 킬로가 나가는 남자는 말랐어요.
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
50 Kilō vajana asaṇārā purūṣa kr̥śa āhē.
 
 
 
 
비싸요 그리고 싸요
महाग आणि स्वस्त
Mahāga āṇi svasta
자동차는 비싸요.
गाडी महाग आहे.
gāḍī mahāga āhē.
신문은 싸요.
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
Vr̥ttapatra svasta āhē.
 
 
 
 
 

previous page  up 목차  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

코드-스위칭

점점 더 많은 사람들이 2개국어를 배우며 자란다. 이들은 하나 이상의 언어를 구사할 줄 안다. 이 사람들 중 많은 이들이 언어를 자주 바꾼다. 그들은 상황에 따라 어떤 언어를 선택하는지를 결정한다. 예를 들어 직장에서는 집에서 사용하는 언어하고 다른 언어를 사용한다. 이렇게 그들은 그들의 환경에 맞춘다. 그러나 언어를 즉흥적으로 바꾸는 방법도 있다. 이 현상을 코드-스위칭이라 한다. 코드-스위칭을 할 때 말하는 도중 언어를 바꾸게 된다. 왜 화자들이 언어를 바꾸는 지에 대해서는 여러 가지 이유가 있을 수 있다. 화자들이 종종 한 언어에서 맞는 단어를 찾지 못한다. 그들은 다른 언어에서 자신을 보다 잘 표현할 수 있다. 또한, 화자들이 다른 언어에 보다 안전감을 느끼기 때문이다. 이 언어는 그럼 사적이나 개인적인 것에 사용한다. 가끔 하나의 언어에 특정 단어가 없는 경우가 있다. 이 경우에 화자들이 언어를 바꿔야 한다. 아니면 다른 사람들이 알아듣지 못하도록 언어를 바꾸는 경우가 있다. 코드-스위칭은 이때 암어처럼 작동한다. 예전에는 언어를 섞는 현상을 비판했다. 화자들이 그 어떤 언어도 제대로 구사하지 못한다고 생각했다. 오늘날에는 그것을 다르게 본다. 코드-스위칭은 오늘날 특별한 언어 능력으로 인정된다. 코드-스위칭하는 화자들은 구경하는 것은 흥미로울 수가 있다. 왜냐하면 종종 화자들이 언어만을 바꾸는 것만이 아니다. 다른 소통 요소가 바뀌기도 한다. 많은 이들이 다른 언어를 사용 할 때 보다 빠르게, 보다 큰 소리로 혹은 강조를더 하면서 말한다. 아니면 갑자기 보다 많은 몸짓이나 표정술을 사용한다. 코드-스위칭은 그래서 언제나 약간의 문화-스위칭이가도 한다.

휴가와 외국 여행, 그리고 직업을 위해 어학 실력을 쌓으십시오!

핀란드어는 약 5백만 명이 모국어로 사용하는 언어입니다. 이 언어는 핀-우그리아어파에 속합니다. 이 언어는 에스토니아어와는 상당히 가깝고, 헝가리어와는 상당히 먼 친족 관계에 있습니다. 이 언어는 우랄어족에 속하므로 인도게르만어족에 속하는 언어와 상당히 다릅니다. 이에 대한 한 예는 이 언어가 교착어의 구조를 가지고 있다는 점입니다. 이는 음절을 첨가하여 문법적 기능을 표현한다는 것을 의미합니다. 이로 인해 긴 단어가 만들어지며, 이는 핀란드어의 전형적인 형태입니다. 핀란드어의 또 다른 특징은 모음이 상당히 많다는 점입니다.

핀란드어에서는 격변화가 15개입니다. 강세를 둘 때는 장음과 단음을 명확히 서로 구별하는 것이 중요합니다. 핀란드어에서는 문어와 구어가 서로 상당히 다릅니다. 다른 유럽 언어에서는 이러한 현상이 그리 강하게 드러나지 않습니다. 이 모든 요소로 인해 핀란드어를 단순한 언어라고 볼 수는 없습니다... 하지만 문법적인 규칙은 전체적으로 일관성을 유지하고 있습니다. 그리고 핀란드어의 가장 큰 장점이 이 언어가 절대적으로 논리적이라는 점입니다!

previous page  up 목차  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 한국어 - 마라티어 초급반