Learn Languages Online!
previous page  up სარჩევი  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   ქართული   >   ბერძნული   >   სარჩევი


65 [სამოცდახუთი]

უარყოფა 2

 


65 [εξήντα πέντε]

Άρνηση 2

 

 
ბეჭედი ძვირია?
Το δαχτυλίδι είναι ακριβό;
To dachtylídi eínai akrivó?
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
Όχι, κοστίζει μόνο εκατό ευρώ.
Óchi, kostízei móno ekató evró.
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
Όμως έχω μόνο πενήντα.
Ómos écho móno penínta.
 
 
 
 
უკვე მზად ხარ?
Είσαι ήδη έτοιμος / έτοιμη;
Eísai ídi étoimos / étoimi?
არა, ჯერ არა.
Όχι ακόμα.
Óchi akóma.
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
Αλλά σε πολύ λίγο θα είμαι (έτοιμος / έτοιμη).
Allá se polý lígo tha eímai (étoimos / étoimi).
 
 
 
 
გინდა კიდევ სუპი?
Θα ήθελες και άλλη σούπα;
Tha ítheles kai álli soúpa?
არა, აღარ მინდა.
Όχι, δεν θέλω άλλη σούπα.
Óchi, den thélo álli soúpa.
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
Αλλά ένα παγωτό.
Allá éna pagotó.
 
 
 
 
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
Μένεις καιρό εδώ;
Méneis kairó edó?
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
Όχι, μόνο έναν μήνα.
Óchi, móno énan mína.
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
Αλλά έχω ήδη πολλούς γνωστούς.
Allá écho ídi polloús gnostoús.
 
 
 
 
ხვალ სახლში მიდიხარ?
Πας αύριο σπίτι;
Pas ávrio spíti?
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
Όχι, το σαββατοκύριακο.
Óchi, to savvatokýriako.
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
Αλλά την Κυριακή κιόλας θα επιστρέψω.
Allá tin Kyriakí kiólas tha epistrépso.
 
 
 
 
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
Έχει ενηλικιωθεί η κόρη σου;
Échei enilikiotheí i kóri sou?
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
Όχι, είναι μόλις δεκαεπτά.
Óchi, eínai mólis dekaeptá.
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
Αλλά έχει ήδη φίλο.
Allá échei ídi fílo.
 
 
 
 
 

previous page  up სარჩევი  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

რას გვეუბნება სიტყვები

მთელ მსოფლიოში მრავალი მილიონი წიგნია. რამდენი წიგნია დღემდე დაწერილი, უცნობია. ამ წიგნებში ძალიან დიდი მოცულობის ცოდნა ინახება. ვინმეს რომ ყველა წაეკითხა, მას უამრავი რამ ეცოდინებოდა ცხოვრებაზე. რადგან წიგნები გვიჩვენებს, თუ როგორ იცვლება სამყარო. თითოეულ ეპოქას თავისი წიგნები აქვს. მათი წაკითხვით შეიძლება განისაზღვროს, თუ რა არის ადამიანებისთვის მნიშვნელოვანი. სამწუხაროდ, ყველა წიგნის წაკითხვა არავის არ შეუძლია. მაგრამ თანამედროვე ტექნოლოგია შეიძლება წიგნების გაანალიზებაში დაგვეხმაროს. ციფრულ ფორმატში გადაყვანით შეიძლება წიგნის მონაცემების სახით შენახვა. ამის შემდეგ მათი შინაარსი შეიძლება გაანალიზდეს. ამგვარად ლინგვისტები ადგენენ, თუ როგორ შეიცვალა ჩვენი ენა. თუმცა, სიტყვების სიხშირის დათვლა უფრო საინტერესოც კია. ამით გარკვეული ცნებების მნიშვნელობა შეიძლება დადგინდეს. მეცნიერებმა 5 მილიონ წიგნზე მეტი შეისწავლეს. ეს გასული ხუთი საუკუნის წიგნები იყო. სულ 500 მილიარდზე მეტი სიტყვა გაანალიზდა. სიტყვების სიხშირე გვიჩვენებს, თუ როგორ ცხოვრობდნენ ადამიანები მაშინდა ახლა. ენაში ასახულია აზრები და ტენდენციები. მაგალითად, სიტყვამ კაცები დაკარგა გარკვეული მნიშვნელობა. ის დღეს ნაკლები სიხშირით გამოიყენება, ვიდრე ადრე. სიტყვის ქალები სიხშირე, მეორეს მხრივ, მნიშვნელოვნად გაიზარდა. სიტყვების მიხედვით შეიძლება ასევე იმის განსაზღვრა, თუ რის ჭამა გვიყვარს. სიტყვა ნაყინი ძალიან მნიშვნელოვანი იყო ორმოცდაათიან წლებში. მას შემდეგ პოპულარული გახდა სიტყვები პიცა და პასტა. ბოლო რამდენიმე წელია დომინირებს სიტყვა სუში. კარგი ახალი ამბავი ყველა ენის მოყვარულისთვის... ჩვენი ენა მეტ სიტყვებს იძენს ყოველწლიურად!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ქართული - ბერძნული დამწყებთათვის