|
|
|
|
তোমার রান্নাঘর কি নতুন?
|
تو یک آشپزخانه جدید داری؟
tu ik ehshpzxanx' gdid dari
|
|
|
|
তুমি আজ কী রান্না করছ?
|
چه غذایی میخواهی امروز بپزی؟
tshx' ghdhai mixuax'i amruz bpzi
|
|
|
|
তুমি কি বিদ্যুতে রান্না কর নাকি গ্যাস স্টোভে?
|
تو با برق یا با گاز غذا می پزی؟
tu ba brq ia ba gaz ghdha mi pzi
|
|
|
|
|
|
|
আমি কি পেঁয়াজ কাটবো?
|
پیازها را قاچ کنم؟
piazx'a ra qatsh knm
|
|
|
|
আমি কি আলুর খোসা ছাড়াবো?
|
سیب زمینی ها را پوست بکنم؟
sib zmini x'a ra pust bknm
|
|
|
|
আমি কি লেটুস / স্যালাড ধোবো?
|
کاهو را بشویم؟
kax'u ra bshuim
|
|
|
|
|
|
|
গ্লাসগুলো কোথায়?
|
لیوانها کجا هستند؟
liuanx'a kga x'stnd
|
|
|
|
থালা বাটি গুলো কোথায়?
|
ظرفها کجا هستند؟
z'rfx'a kga x'stnd
|
|
|
|
ছুরি – কাঁটা – চামচ কোথায়?
|
قاشق و چنگال و کارد کجا هستند؟
qashq u tshngal u kard kga x'stnd
|
|
|
|
|
|
|
তোমার কাছে কি ক্যান ওপেনার আছে?
|
تو یک درب بازکن قوطی داری؟
tu ik drb bazkn qut'i dari
|
|
|
|
তোমার কাছে কি বোতল ওপেনার আছে?
|
تو یک درب بازکن بطری داری؟
tu ik drb bazkn bt'ri dari
|
|
|
|
তোমার কাছে কি কর্ক স্ক্রু আছে?
|
تو یک چوب پنبه کش داری؟
tu ik tshub pnbx' ksh dari
|
|
|
|
|
|
|
তুমি কি এই বাসনে স্যুপ রান্না করছ?
|
تو توی این قابلمه سوپ می پزی؟
tu tui ain qablmx' sup mi pzi
|
|
|
|
তুমি কি এই তাওয়ায় মাছ ভাজি করছ?
|
تو ماهی را در این ماهی تابه سرخ می کنی؟
tu max'i ra dr ain max'i tabx' srx mi kni
|
|
|
|
তুমি কি এই গ্রিলে সবজি গ্রিল করছ?
|
تو سبزی را با گریل کباب می کنی؟
tu sbzi ra ba gril kbab mi kni
|
|
|
|
|
|
|
আমি টেবিলে খাবার দিব ৷
|
من میز را می چینم.
mn miz ra mi tshinm
|
|
|
|
এখানে ছুরি – কাঁটা – চামচ আছে ৷
|
کارد، چنگال و قاشق اینجا هستند.
kard, tshngal u qashq ainga x'stnd
|
|
|
|
এখানে গ্লাস, থালা এবং ন্যাপকিন আছে ৷
|
لیوانها، بشقابها و دستمال سفره ها اینجا هستند.
liuanx'a, bshqabx'a u dstmal sfrx' x'a ainga x'stnd
|
|
|
|
|
|
|