goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > فارسی > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag FA فارسی
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

39 [tridhjetёenёntё]

Avari makine

 

‫39 [سی و نه]‬@39 [tridhjetёenёntё]
‫39 [سی و نه]‬

39 [see-o-noh]
‫خرابی ماشین‬

kharâbi-ye mâshin

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku ёshtё pika tjetër e karburantit?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mё ёshtё shfryrё goma.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A mund tё ma ndёrroni rrotёn?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam nevojё pёr disa litra naftё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
S’kam mё benzinё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mos keni ndonjё bidon rezervё?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku mund tё marr nё telefon?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mё duhet njё shёrbim karrotreci.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po kёrkoj njё ofiçinё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ndodhi njё aksident.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku ёshtё telefoni mё i afёrt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A keni njё celular me vete?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kemi nevojё pёr ndihmё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Thёrrisni njё mjek!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Thёrrisni policinё!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dokumentat ju lutem.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Patentёn, ju lutem.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dёshminё e automjetit, ju lutem.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ku ёshtё pika tjetër e karburantit?
‫_ز_ی_ت_ی_   ‫_م_   ب_ز_ن   ب_د_   ک_ا_ت_‬   
p_m_e   b_n_i_e   b_-_d_   k_j_s_?   
‫نزدیکترین ‫پمپ بنزین بعدی کجاست؟‬
pompe benzine ba-adi kojâst?
‫_________   ‫___   ب____   ب___   ک______   
p____   b______   b_____   k______   
‫نزدیکترین ‫پمپ بنزین بعدی کجاست؟‬
pompe benzine ba-adi kojâst?
__________   ____   _____   ____   _______   
_____   _______   ______   _______   
‫نزدیکترین ‫پمپ بنزین بعدی کجاست؟‬
pompe benzine ba-adi kojâst?
  Mё ёshtё shfryrё goma.
‫_ا_ت_ک_   پ_ج_ش_ه   ا_ت_‬   
l_s_i_a_   p_n_h_r   s_o_e   a_t_   
‫لاستیکم پنجرشده است.‬
lâstikam panchar shode ast.
‫_______   پ______   ا____   
l_______   p______   s____   a___   
‫لاستیکم پنجرشده است.‬
lâstikam panchar shode ast.
________   _______   _____   
________   _______   _____   ____   
‫لاستیکم پنجرشده است.‬
lâstikam panchar shode ast.
  A mund tё ma ndёrroni rrotёn?
‫_ی_ت_ا_ی_   چ_خ   م_ش_ن   ر_   ع_ض   ک_ی_؟_   
m_t_v_n_d   c_a_k_e   m_s_i_   r_   a_a_   k_n_d_   
‫می‌توانید چرخ ماشین را عوض کنید؟‬
mitavânid charkhe mâshin râ avaz konid?
‫_________   چ__   م____   ر_   ع__   ک_____   
m________   c______   m_____   r_   a___   k_____   
‫می‌توانید چرخ ماشین را عوض کنید؟‬
mitavânid charkhe mâshin râ avaz konid?
__________   ___   _____   __   ___   ______   
_________   _______   ______   __   ____   ______   
‫می‌توانید چرخ ماشین را عوض کنید؟‬
mitavânid charkhe mâshin râ avaz konid?
 
 
 
 
  Kam nevojё pёr disa litra naftё.
‫_ن   چ_د   ل_ت_   گ_ز_ئ_ل   ا_ت_ا_   د_ر_._   
m_n   b_   c_a_d   l_t_   g_z_i_   n_â_   d_r_m_   
‫من چند لیتر گازوئیل احتیاج دارم.‬
man be chand litr gâzoil niâz dâram.
‫__   چ__   ل___   گ______   ا_____   د_____   
m__   b_   c____   l___   g_____   n___   d_____   
‫من چند لیتر گازوئیل احتیاج دارم.‬
man be chand litr gâzoil niâz dâram.
___   ___   ____   _______   ______   ______   
___   __   _____   ____   ______   ____   ______   
‫من چند لیتر گازوئیل احتیاج دارم.‬
man be chand litr gâzoil niâz dâram.
  S’kam mё benzinё.
‫_ن   د_گ_   ب_ز_ن   ن_ا_م_‬   
m_n   d_g_r   b_n_i_   n_d_r_m_   
‫من دیگر بنزین ندارم.‬
man digar benzin nadâram.
‫__   د___   ب____   ن______   
m__   d____   b_____   n_______   
‫من دیگر بنزین ندارم.‬
man digar benzin nadâram.
___   ____   _____   _______   
___   _____   ______   ________   
‫من دیگر بنزین ندارم.‬
man digar benzin nadâram.
  Mos keni ndonjё bidon rezervё?
‫_ا_ن   ب_ز_ن   ه_ر_ه   د_ر_د_‬   
g_l_n_   z_k_i_e_y_   b_n_i_   h_m_â_   d_r_d_   
‫گالن بنزین همراه دارید؟‬
gâlone zakhire-ye benzin hamrâh dârid?
‫____   ب____   ه____   د______   
g_____   z_________   b_____   h_____   d_____   
‫گالن بنزین همراه دارید؟‬
gâlone zakhire-ye benzin hamrâh dârid?
_____   _____   _____   _______   
______   __________   ______   ______   ______   
‫گالن بنزین همراه دارید؟‬
gâlone zakhire-ye benzin hamrâh dârid?
 
 
 
 
  Ku mund tё marr nё telefon?
‫_ج_   م_‌_و_ن_   ت_ف_   ب_ن_؟_   
k_j_   m_t_v_n_m   t_l_f_n   b_z_n_m_   
‫کجا می‌توانم تلفن بزنم؟‬
kojâ mitavânam telefon bezanam?
‫___   م_______   ت___   ب_____   
k___   m________   t______   b_______   
‫کجا می‌توانم تلفن بزنم؟‬
kojâ mitavânam telefon bezanam?
____   ________   ____   ______   
____   _________   _______   ________   
‫کجا می‌توانم تلفن بزنم؟‬
kojâ mitavânam telefon bezanam?
  Mё duhet njё shёrbim karrotreci.
‫_ن   ا_ت_ا_   ب_   م_ش_ن   ا_د_د   خ_د_و   (_ه_   ب_ک_ل   ک_د_)   د_ر_._   
m_n   e_t_â_   b_   m_s_i_e   e_d_d   k_o_r_   j_h_t_   b_x_l   k_r_a_   d_r_m_   
‫من احتیاج به ماشین امداد خودرو (جهت بوکسل کردن) دارم.‬
man ehtiâj be mâshine emdâd khodro jahate boxel kardan dâram.
‫__   ا_____   ب_   م____   ا____   خ____   (___   ب____   ک____   د_____   
m__   e_____   b_   m______   e____   k_____   j_____   b____   k_____   d_____   
‫من احتیاج به ماشین امداد خودرو (جهت بوکسل کردن) دارم.‬
man ehtiâj be mâshine emdâd khodro jahate boxel kardan dâram.
___   ______   __   _____   _____   _____   ____   _____   _____   ______   
___   ______   __   _______   _____   ______   ______   _____   ______   ______   
‫من احتیاج به ماشین امداد خودرو (جهت بوکسل کردن) دارم.‬
man ehtiâj be mâshine emdâd khodro jahate boxel kardan dâram.
  Po kёrkoj njё ofiçinё.
‫_ن   د_ب_ل   ی_   ت_م_ر_ا_   ه_ت_._   
m_n   d_n_â_e   y_k   t_-_m_r_â_   h_s_a_.   
‫من دنبال یک تعمیرگاه هستم.‬
man donbâle yek ta-amirgâh hastam.
‫__   د____   ی_   ت_______   ه_____   
m__   d______   y__   t_________   h______   
‫من دنبال یک تعمیرگاه هستم.‬
man donbâle yek ta-amirgâh hastam.
___   _____   __   ________   ______   
___   _______   ___   __________   _______   
‫من دنبال یک تعمیرگاه هستم.‬
man donbâle yek ta-amirgâh hastam.
 
 
 
 
  Ndodhi njё aksident.
‫_ک   ت_ا_ف   ش_ه   ا_ت_‬   
y_k   t_s_d_f   r_k_   d_d_   a_t_   
‫یک تصادف شده است.‬
yek tasâdof rokh dâde ast.
‫__   ت____   ش__   ا____   
y__   t______   r___   d___   a___   
‫یک تصادف شده است.‬
yek tasâdof rokh dâde ast.
___   _____   ___   _____   
___   _______   ____   ____   ____   
‫یک تصادف شده است.‬
yek tasâdof rokh dâde ast.
  Ku ёshtё telefoni mё i afёrt?
‫_ا_ه   ت_ف_   ب_د_   ک_ا_ت_‬   
b_j_   t_l_f_n_   b_-_d_   k_j_s_?   
‫باجه تلفن بعدی کجاست؟‬
bâje telefone ba-adi kojâst?
‫____   ت___   ب___   ک______   
b___   t_______   b_____   k______   
‫باجه تلفن بعدی کجاست؟‬
bâje telefone ba-adi kojâst?
_____   ____   ____   _______   
____   ________   ______   _______   
‫باجه تلفن بعدی کجاست؟‬
bâje telefone ba-adi kojâst?
  A keni njё celular me vete?
‫_ل_ن   ه_ر_ه   د_ر_د_‬   
t_l_f_n_   h_m_â_   n_z_e_â_   h_s_?   
‫تلفن همراه دارید؟‬
telefone hamrâh nazdetân hast?
‫____   ه____   د______   
t_______   h_____   n_______   h____   
‫تلفن همراه دارید؟‬
telefone hamrâh nazdetân hast?
_____   _____   _______   
________   ______   ________   _____   
‫تلفن همراه دارید؟‬
telefone hamrâh nazdetân hast?
 
 
 
 
  Kemi nevojё pёr ndihmё.
‫_ا   ا_ت_ا_   ب_   ک_ک   د_ر_م_‬   
m_   e_t_â_   b_   k_m_k   d_r_m_   
‫ما احتیاج به کمک داریم.‬
mâ ehtiâj be komak dârim.
‫__   ا_____   ب_   ک__   د______   
m_   e_____   b_   k____   d_____   
‫ما احتیاج به کمک داریم.‬
mâ ehtiâj be komak dârim.
___   ______   __   ___   _______   
__   ______   __   _____   ______   
‫ما احتیاج به کمک داریم.‬
mâ ehtiâj be komak dârim.
  Thёrrisni njё mjek!
‫_ک   د_ت_   ص_ا   ک_ی_!_   
y_k   d_k_o_   s_d_   k_n_d_   
‫یک دکتر صدا کنید!‬
yek doktor sedâ konid.
‫__   د___   ص__   ک_____   
y__   d_____   s___   k_____   
‫یک دکتر صدا کنید!‬
yek doktor sedâ konid.
___   ____   ___   ______   
___   ______   ____   ______   
‫یک دکتر صدا کنید!‬
yek doktor sedâ konid.
  Thёrrisni policinё!
‫_ل_س   ر_   خ_ر   ک_ی_!_   
p_l_s   r_   k_a_a_   k_n_d_   
‫پلیس را خبر کنید!‬
polis râ khabar konid.
‫____   ر_   خ__   ک_____   
p____   r_   k_____   k_____   
‫پلیس را خبر کنید!‬
polis râ khabar konid.
_____   __   ___   ______   
_____   __   ______   ______   
‫پلیس را خبر کنید!‬
polis râ khabar konid.
 
 
 
 
  Dokumentat ju lutem.
‫_د_ر_ت_ن   ل_ف_ً_‬   
m_d_r_k_t_n   l_t_a_   
‫مدارکتان لطفاً.‬
madâreketân lotfan
‫________   ل______   
m__________   l_____   
‫مدارکتان لطفاً.‬
madâreketân lotfan
_________   _______   
___________   ______   
‫مدارکتان لطفاً.‬
madâreketân lotfan
  Patentёn, ju lutem.
‫_ط_ا_   گ_ا_ی_ا_ه   ت_ن   ر_   ن_ا_   د_ی_._   
l_t_a_   g_v_h_   n_m_h_y_   k_o_   r_   n_s_â_   d_h_d_   
‫لطفاً گواهینامه تان را نشان دهید.‬
lotfan gâvâhi nâmeh-ye khod râ neshân dahid.
‫_____   گ________   ت__   ر_   ن___   د_____   
l_____   g_____   n_______   k___   r_   n_____   d_____   
‫لطفاً گواهینامه تان را نشان دهید.‬
lotfan gâvâhi nâmeh-ye khod râ neshân dahid.
______   _________   ___   __   ____   ______   
______   ______   ________   ____   __   ______   ______   
‫لطفاً گواهینامه تان را نشان دهید.‬
lotfan gâvâhi nâmeh-ye khod râ neshân dahid.
  Dёshminё e automjetit, ju lutem.
‫_ط_ا_   ک_ر_   خ_د_و_ت_ن   ر_   ن_ا_   د_ی_._   
l_t_a_   k_r_e   k_o_r_   r_   n_s_â_   d_h_d_   
‫لطفاً کارت خودرویتان را نشان دهید.‬
lotfan kârte khodro râ neshân dâhid.
‫_____   ک___   خ________   ر_   ن___   د_____   
l_____   k____   k_____   r_   n_____   d_____   
‫لطفاً کارت خودرویتان را نشان دهید.‬
lotfan kârte khodro râ neshân dâhid.
______   ____   _________   __   ____   ______   
______   _____   ______   __   ______   ______   
‫لطفاً کارت خودرویتان را نشان دهید.‬
lotfan kârte khodro râ neshân dâhid.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gjuha universale: anglisht

Anglishtja është gjuha më e përhapur në botë. Gjuha mandarine, apo kinezishtja standarde, ka shumicën e folësve nativë. “Vetëm” 350 milion njerëz kanë si gjuhë amtare anglishten. Gjithsesi anglishtja ka një ndikim shumë të madh tek gjuhët e tjera. Që nga mesi i shekullit të 20-të ajo ka marrë një rëndësi të jashtëzakonshme. Kjo kryesisht për shkak të zhvillimit të SHBA-së si superfuqi. Në shumë vende, anglishtja është gjuha e parë e huaj në shkollë. Organizatat ndërkombëtare përdorin anglishten si gjuhë zyrtare. Anglishtja është gjithashtu gjuhë zyrtare ose e përbashkët në shumë vende. Është e mundur që këtë funksion ta marrin gjuhë të tjera së shpejti. Anglishtja i përket gjuhëve gjermanike perëndimore. Prandaj është e lidhur ngushtë me gjuhë të tilla si gjermanishtja. Sidoqoftë, gjuha ka ndryshuar shumë gjatë 1000 viteve të fundit. Anglishtja dikur ishte një gjuhë e ndikuar. Shumica e mbaresave me funksion gramatikor nuk përdoren më. Prandaj anglishtja përfshihet sot tek gjuhët e izoluara. Lloji i kësaj gjuhe është më i ngjashëm me kinezishten se me gjermanishten. Gjuha angleze do të thjeshtohet më tej në të ardhmen. Ka të ngjarë që foljet e parregullta të zhduken. Anglishtja është e thjeshtë në krahasim me gjuhët e tjera indo-evropiane. Drejtshkrimi nga ana tjetër është shumë i ndërlikuar. Kjo për shkak se drejtshkrimi dhe shqiptimi ndryshojnë shumë nga njëri tjetri. Drejtshkrimi i gjuhës angleze nuk ka ndryshuar prej shekujsh. Por, shqiptimi ka ndryshuar në mënyrë të konsiderueshme. Si rezultat, njerëzit ende shkruajnë në mënyrën që flitej në vitin 1400. Ekzistojnë gjithashtu shumë parregullsi në shqiptim. Vetëm për kombinimin e shkronjave ekzistojnë 6 variante! Provojeni vetë! – thorough, thought, through, rough, bough, cough.

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
39 [tridhjetёenёntё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Avari makine
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)