goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > Nederlands > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

31 [trente et un]

Au restaurant 3

 

31 [eenendertig]@31 [trente et un]
31 [eenendertig]

In het restaurant 3

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais une entrée.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais une salade.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais une soupe.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais un dessert.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais une glace avec de la crème chantilly.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais un fruit ou du fromage.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous voudrions prendre le petit déjeuner.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous voudrions déjeuner.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous voudrions dîner.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Que désirez-vous pour le petit déjeuner ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Des petits pains avec de la confiture et du miel ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Des toasts avec de la saucisse et du fromage ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Un œuf à la coque ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Un œuf au plat ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Une omelette ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Encore un yogourt, s’il vous plaît.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Encore du sel et du poivre, s’il vous plaît.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Encore un verre d’eau, s’il vous plaît.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Je voudrais une entrée.
I_   w_l   g_a_g   e_n   v_o_g_r_c_t_   
   
Ik wil graag een voorgerecht.
I_   w__   g____   e__   v___________   
   
Ik wil graag een voorgerecht.
__   ___   _____   ___   ____________   
   
Ik wil graag een voorgerecht.
  Je voudrais une salade.
I_   w_l   g_a_g   e_n   s_l_d_.   
   
Ik wil graag een salade.
I_   w__   g____   e__   s______   
   
Ik wil graag een salade.
__   ___   _____   ___   _______   
   
Ik wil graag een salade.
  Je voudrais une soupe.
I_   w_l   g_a_g   s_e_.   
   
Ik wil graag soep.
I_   w__   g____   s____   
   
Ik wil graag soep.
__   ___   _____   _____   
   
Ik wil graag soep.
 
 
 
 
  Je voudrais un dessert.
I_   w_l   g_a_g   e_n   t_e_j_.   
   
Ik wil graag een toetje.
I_   w__   g____   e__   t______   
   
Ik wil graag een toetje.
__   ___   _____   ___   _______   
   
Ik wil graag een toetje.
  Je voudrais une glace avec de la crème chantilly.
I_   w_l   g_a_g   i_s   m_t   s_a_r_o_.   
   
Ik wil graag ijs met slagroom.
I_   w__   g____   i__   m__   s________   
   
Ik wil graag ijs met slagroom.
__   ___   _____   ___   ___   _________   
   
Ik wil graag ijs met slagroom.
  Je voudrais un fruit ou du fromage.
I_   w_l   g_a_g   f_u_t   o_   k_a_.   
   
Ik wil graag fruit of kaas.
I_   w__   g____   f____   o_   k____   
   
Ik wil graag fruit of kaas.
__   ___   _____   _____   __   _____   
   
Ik wil graag fruit of kaas.
 
 
 
 
  Nous voudrions prendre le petit déjeuner.
W_j   w_l_e_   g_a_g   o_t_i_t_n_   
   
Wij willen graag ontbijten.
W__   w_____   g____   o_________   
   
Wij willen graag ontbijten.
___   ______   _____   __________   
   
Wij willen graag ontbijten.
  Nous voudrions déjeuner.
W_j   w_l_e_   g_a_g   l_n_h_n_   
   
Wij willen graag lunchen.
W__   w_____   g____   l_______   
   
Wij willen graag lunchen.
___   ______   _____   ________   
   
Wij willen graag lunchen.
  Nous voudrions dîner.
W_j   w_l_e_   g_a_g   d_n_r_n_   
   
Wij willen graag dineren.
W__   w_____   g____   d_______   
   
Wij willen graag dineren.
___   ______   _____   ________   
   
Wij willen graag dineren.
 
 
 
 
  Que désirez-vous pour le petit déjeuner ?
W_t   w_l_   u   a_s   o_t_i_t_   
   
Wat wilt u als ontbijt?
W__   w___   u   a__   o_______   
   
Wat wilt u als ontbijt?
___   ____   _   ___   ________   
   
Wat wilt u als ontbijt?
  Des petits pains avec de la confiture et du miel ?
B_o_d_e_   m_t   j_m   e_   h_n_n_?   
   
Broodjes met jam en honing?
B_______   m__   j__   e_   h______   
   
Broodjes met jam en honing?
________   ___   ___   __   _______   
   
Broodjes met jam en honing?
  Des toasts avec de la saucisse et du fromage ?
T_a_t   m_t   w_r_t   e_   k_a_?   
   
Toast met worst en kaas?
T____   m__   w____   e_   k____   
   
Toast met worst en kaas?
_____   ___   _____   __   _____   
   
Toast met worst en kaas?
 
 
 
 
  Un œuf à la coque ?
E_n   g_k_o_t   e_?   
   
Een gekookt ei?
E__   g______   e__   
   
Een gekookt ei?
___   _______   ___   
   
Een gekookt ei?
  Un œuf au plat ?
E_n   s_i_g_l_i_   
   
Een spiegelei?
E__   s_________   
   
Een spiegelei?
___   __________   
   
Een spiegelei?
  Une omelette ?
E_n   o_e_e_?   
   
Een omelet?
E__   o______   
   
Een omelet?
___   _______   
   
Een omelet?
 
 
 
 
  Encore un yogourt, s’il vous plaît.
N_g   e_n   y_g_u_t_   a_s_u_l_e_t_   
   
Nog een yoghurt, alstublieft.
N__   e__   y_______   a___________   
   
Nog een yoghurt, alstublieft.
___   ___   ________   ____________   
   
Nog een yoghurt, alstublieft.
  Encore du sel et du poivre, s’il vous plaît.
G_a_g   n_g   z_u_   e_   p_p_r_   
   
Graag nog zout en peper.
G____   n__   z___   e_   p_____   
   
Graag nog zout en peper.
_____   ___   ____   __   ______   
   
Graag nog zout en peper.
  Encore un verre d’eau, s’il vous plaît.
N_g   e_n   g_a_   w_t_r_   a_s_u_l_e_t_   
   
Nog een glas water, alstublieft.
N__   e__   g___   w_____   a___________   
   
Nog een glas water, alstublieft.
___   ___   ____   ______   ____________   
   
Nog een glas water, alstublieft.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

L'évolution des langues

Le monde dans lequel nous vivons change chaque jour. C'est pourquoi notre langue ne peut pas stagner. Elle continue de se développer avec nous, elle est donc dynamique. Cette évolution peut toucher tous les domaines d'une langue. C'est-à-dire qu'elle peut concerner différents aspects. L'évolution phonologique concerne le système phonétique d'une langue. Pour l'évolution sémantique, c'est la signification des mots qui change. L'évolution lexicale comporte les changements du vocabulaire. L'évolution grammaticale modifie les structures grammaticales. Les raisons de l'évolution d'une langue sont multiples. Les raisons sont souvent d'ordre économique. Lorsqu'on parle ou on écrit, on veut gagner du temps ou s'épargner de la peine. C'est pourquoi on simplifie sa langue. Les innovations peuvent, elles aussi, favoriser l'évolution de la langue. C'est le cas, par exemple, lorsque de nouvelles choses sont inventées. Ces choses ont besoin d'un nom, donc de nouveaux mots apparaissent. La plupart du temps, l'évolution d'une langue n'est pas prévue. Elle est un processus naturel et a souvent lieu automatiquement. Mais lorsqu'on parle, on peut aussi varier la langue de façon tout à fait consciente. C'est le cas lorsqu'on vise un effet précis. L'influence des langues étrangères favorise elle aussi l'évolution d'une langue. C'est particulièrement visible à l'ère de la mondialisation. C'est avant tout la langue anglaise qui influence les autres langues. On trouve aujourd'hui des mots anglais dans presque toutes les langues. Ces mots s'appellent des anglicismes. Depuis l'Antiquité, l'évolution des langues est crainte ou critiquée. Pourtant l'évolution des langues est un signe positif. Car elle prouve que notre langue est vivante, tout comme nous !

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
31 [trente et un]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Au restaurant 3
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)