goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učit Se
  • Slovníček frází
  • Slovní zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikace
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelé
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Zpráva

Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.

Slovníček frází

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > dansk > Obsah
Mluvím…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chci se učit…
flag DA dansk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vraťte se
Předchozí další
MP3

36 [třicet šest]

Městská hromadná doprava

 

36 [seksogtredive]@36 [třicet šest]
36 [seksogtredive]

Lokaltrafik

 

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Další jazyky
Click on a flag!
Kde je autobusová zastávka?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Který autobus jede do centra?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Kterou linkou musím jet?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Musím přestoupit?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Kde musím přestoupit?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Kolik stojí lístek / jízdenka?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Kolik stanic zbývá do centra?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Tady musíte vystoupit.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Musíte vystoupit vzadu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Další metro pojede za 5 minut.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Další tramvaj pojede za 10 minut.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Další autobus pojede za 15 minut.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Kdy jede poslední metro?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Kdy jede poslední tramvaj?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Kdy jede poslední autobus?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Máte jízdenku?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Jízdenku? – Ne, nemám žádnou.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Tak musíte zaplatit pokutu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Kde je autobusová zastávka?
H_o_   e_   b_s_t_p_e_t_d_t_   
   
Hvor er busstoppestedet?
H___   e_   b_______________   
   
Hvor er busstoppestedet?
____   __   ________________   
   
Hvor er busstoppestedet?
  Který autobus jede do centra?
H_i_k_n   b_s   k_r_r   t_l   c_n_r_m_   
   
Hvilken bus kører til centrum?
H______   b__   k____   t__   c_______   
   
Hvilken bus kører til centrum?
_______   ___   _____   ___   ________   
   
Hvilken bus kører til centrum?
  Kterou linkou musím jet?
H_i_k_n   l_n_e   s_a_   j_g   t_g_?   
   
Hvilken linje skal jeg tage?
H______   l____   s___   j__   t____   
   
Hvilken linje skal jeg tage?
_______   _____   ____   ___   _____   
   
Hvilken linje skal jeg tage?
 
 
 
 
  Musím přestoupit?
S_a_   j_g   s_i_t_?   
   
Skal jeg skifte?
S___   j__   s______   
   
Skal jeg skifte?
____   ___   _______   
   
Skal jeg skifte?
  Kde musím přestoupit?
H_o_   s_a_   j_g   s_i_t_?   
   
Hvor skal jeg skifte?
H___   s___   j__   s______   
   
Hvor skal jeg skifte?
____   ____   ___   _______   
   
Hvor skal jeg skifte?
  Kolik stojí lístek / jízdenka?
H_a_   k_s_e_   e_   b_l_e_?   
   
Hvad koster en billet?
H___   k_____   e_   b______   
   
Hvad koster en billet?
____   ______   __   _______   
   
Hvad koster en billet?
 
 
 
 
  Kolik stanic zbývá do centra?
H_o_   m_n_e   s_o_p_s_e_e_   e_   d_r   t_l   c_n_r_m_   
   
Hvor mange stoppesteder er der til centrum?
H___   m____   s___________   e_   d__   t__   c_______   
   
Hvor mange stoppesteder er der til centrum?
____   _____   ____________   __   ___   ___   ________   
   
Hvor mange stoppesteder er der til centrum?
  Tady musíte vystoupit.
D_   s_a_   a_   h_r_   
   
Du skal af her.
D_   s___   a_   h___   
   
Du skal af her.
__   ____   __   ____   
   
Du skal af her.
  Musíte vystoupit vzadu.
D_   s_a_   s_å   a_   b_g_r_t_   
   
Du skal stå af bagerst.
D_   s___   s__   a_   b_______   
   
Du skal stå af bagerst.
__   ____   ___   __   ________   
   
Du skal stå af bagerst.
 
 
 
 
  Další metro pojede za 5 minut.
D_t   n_s_e   (_e_r_)_o_   k_m_e_   o_   5   m_n_t_e_.   
   
Det næste (metro)tog kommer om 5 minutter.
D__   n____   (_________   k_____   o_   5   m________   
   
Det næste (metro)tog kommer om 5 minutter.
___   _____   __________   ______   __   _   _________   
   
Det næste (metro)tog kommer om 5 minutter.
  Další tramvaj pojede za 10 minut.
D_n   n_s_e   s_o_v_g_   k_m_e_   o_   1_   m_n_t_e_.   
   
Den næste sporvogn kommer om 10 minutter.
D__   n____   s_______   k_____   o_   1_   m________   
   
Den næste sporvogn kommer om 10 minutter.
___   _____   ________   ______   __   __   _________   
   
Den næste sporvogn kommer om 10 minutter.
  Další autobus pojede za 15 minut.
D_n   n_s_e   b_s   k_m_e_   o_   1_   m_n_t_e_.   
   
Den næste bus kommer om 15 minutter.
D__   n____   b__   k_____   o_   1_   m________   
   
Den næste bus kommer om 15 minutter.
___   _____   ___   ______   __   __   _________   
   
Den næste bus kommer om 15 minutter.
 
 
 
 
  Kdy jede poslední metro?
H_o_n_r   g_r   d_t   s_d_t_   (_e_r_)_o_?   
   
Hvornår går det sidste (metro)tog?
H______   g__   d__   s_____   (__________   
   
Hvornår går det sidste (metro)tog?
_______   ___   ___   ______   ___________   
   
Hvornår går det sidste (metro)tog?
  Kdy jede poslední tramvaj?
H_o_n_r   g_r   d_n   s_d_t_   s_o_v_g_?   
   
Hvornår går den sidste sporvogn?
H______   g__   d__   s_____   s________   
   
Hvornår går den sidste sporvogn?
_______   ___   ___   ______   _________   
   
Hvornår går den sidste sporvogn?
  Kdy jede poslední autobus?
H_o_n_r   g_r   d_n   s_d_t_   b_s_   
   
Hvornår går den sidste bus?
H______   g__   d__   s_____   b___   
   
Hvornår går den sidste bus?
_______   ___   ___   ______   ____   
   
Hvornår går den sidste bus?
 
 
 
 
  Máte jízdenku?
H_r   d_   k_r_k_r_?   
   
Har du kørekort?
H__   d_   k________   
   
Har du kørekort?
___   __   _________   
   
Har du kørekort?
  Jízdenku? – Ne, nemám žádnou.
E_   k_r_k_r_?   –   N_j_   d_t   h_r   j_g   i_k_.   
   
Et kørekort? – Nej, det har jeg ikke.
E_   k________   –   N___   d__   h__   j__   i____   
   
Et kørekort? – Nej, det har jeg ikke.
__   _________   _   ____   ___   ___   ___   _____   
   
Et kørekort? – Nej, det har jeg ikke.
  Tak musíte zaplatit pokutu.
S_   s_a_   d_   b_t_l_   e_   b_d_.   
   
Så skal du betale en bøde.
S_   s___   d_   b_____   e_   b____   
   
Så skal du betale en bøde.
__   ____   __   ______   __   _____   
   
Så skal du betale en bøde.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Jazykoví géniové

Většina lidí je ráda, když ovládá alespoň jeden cizí jazyk. Jsou však i lidé, kteří ovládají více než 70 jazyků. Umějí všemi těmito jazyky plynně mluvit a správně psát. Dá se také říci, že to jsou hyperpolygloti. Fenomén mnohojazyčnosti je znám již celá století. O lidech s tímto nadáním existuje mnoho záznamů. Odkud toto nadání pochází, však ještě nebylo přesně zjištěno. Věda na to má různé teorie. Mnohé z nich si myslí, že mozek polyglotů má jinou strukturu. Tento rozdíl se projeví především v Brocově centru. V této oblasti mozku vzniká řeč. U polyglotů mají buňky v této oblasti jinou strukturu. Je možné, že proto lépe zpracovávají informace. K potvrzení této teorie však scházejí další studie. Možná je ale také rozhodující zvláštní motivace. Děti se učí cizí jazyky velmi rychle od jiných dětí. To je dáno tím, že se chtějí zapojit do hraní. Chtějí se stát součástí skupiny a komunikovat s ostatními dětmi. Jejich úspěch závisí na jejich vůli se integrovat. Další teorie tvrdí, že učením roste mozková hmota. Čím více se tedy učíme, tím je to snazší. Je rovněž lehčí se naučit podobné jazyky. Kdo mluví dánsky, naučí se rychle švédsky nebo norsky. Ještě stále neznáme odpovědi na všechny otázky. Jisté ale je, že inteligence přitom nehraje žádnou roli. Mnozí lidé hovoří mnoha jazyky navzdory své nižší inteligenci. Ale i největší jazykoví géniové potřebují disciplínu. A to nás trochu uklidňuje, že?

 

Nebylo nalezeno žádné video!


Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely.
LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde!
Otisk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí.
Všechna práva vyhrazena. Kontakt

 

 

Další jazyky
Click on a flag!
36 [třicet šest]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Městská hromadná doprava
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Snadný způsob, jak se naučit cizí jazyky.

Menu

  • Právní
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktujte nás
  • Následuj nás

Stáhněte si naši aplikaci

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím, čekejte…

Stáhnout MP3 (soubory .zip)