goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > dansk > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag DA dansk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

36 [trideset i šest]

Javni lokalni saobraćaj

 

36 [seksogtredive]@36 [trideset i šest]
36 [seksogtredive]

Lokaltrafik

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Gdje je autobuska stanica?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Koji autobus vozi u centar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Koju liniju moram uzeti?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Moram li presjedati?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje moram presjesti?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Koliko košta karta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Koliko stanica ima do centra?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Morate ovdje izaći.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Morate izaći nazad.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Sljedeći metro dolazi za 5 minuta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Sljedeći tramvaj dolazi za 10 minuta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Sljedeći autobus dolazi za 15 minuta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kada vozi zadnji metro?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kada vozi zadnji tramvaj?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kada vozi zadnji autobus?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Imate li voznu kartu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Voznu kartu? – Ne, nemam.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Onda morate platiti kaznu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Gdje je autobuska stanica?
H_o_   e_   b_s_t_p_e_t_d_t_   
   
Hvor er busstoppestedet?
H___   e_   b_______________   
   
Hvor er busstoppestedet?
____   __   ________________   
   
Hvor er busstoppestedet?
  Koji autobus vozi u centar?
H_i_k_n   b_s   k_r_r   t_l   c_n_r_m_   
   
Hvilken bus kører til centrum?
H______   b__   k____   t__   c_______   
   
Hvilken bus kører til centrum?
_______   ___   _____   ___   ________   
   
Hvilken bus kører til centrum?
  Koju liniju moram uzeti?
H_i_k_n   l_n_e   s_a_   j_g   t_g_?   
   
Hvilken linje skal jeg tage?
H______   l____   s___   j__   t____   
   
Hvilken linje skal jeg tage?
_______   _____   ____   ___   _____   
   
Hvilken linje skal jeg tage?
 
 
 
 
  Moram li presjedati?
S_a_   j_g   s_i_t_?   
   
Skal jeg skifte?
S___   j__   s______   
   
Skal jeg skifte?
____   ___   _______   
   
Skal jeg skifte?
  Gdje moram presjesti?
H_o_   s_a_   j_g   s_i_t_?   
   
Hvor skal jeg skifte?
H___   s___   j__   s______   
   
Hvor skal jeg skifte?
____   ____   ___   _______   
   
Hvor skal jeg skifte?
  Koliko košta karta?
H_a_   k_s_e_   e_   b_l_e_?   
   
Hvad koster en billet?
H___   k_____   e_   b______   
   
Hvad koster en billet?
____   ______   __   _______   
   
Hvad koster en billet?
 
 
 
 
  Koliko stanica ima do centra?
H_o_   m_n_e   s_o_p_s_e_e_   e_   d_r   t_l   c_n_r_m_   
   
Hvor mange stoppesteder er der til centrum?
H___   m____   s___________   e_   d__   t__   c_______   
   
Hvor mange stoppesteder er der til centrum?
____   _____   ____________   __   ___   ___   ________   
   
Hvor mange stoppesteder er der til centrum?
  Morate ovdje izaći.
D_   s_a_   a_   h_r_   
   
Du skal af her.
D_   s___   a_   h___   
   
Du skal af her.
__   ____   __   ____   
   
Du skal af her.
  Morate izaći nazad.
D_   s_a_   s_å   a_   b_g_r_t_   
   
Du skal stå af bagerst.
D_   s___   s__   a_   b_______   
   
Du skal stå af bagerst.
__   ____   ___   __   ________   
   
Du skal stå af bagerst.
 
 
 
 
  Sljedeći metro dolazi za 5 minuta.
D_t   n_s_e   (_e_r_)_o_   k_m_e_   o_   5   m_n_t_e_.   
   
Det næste (metro)tog kommer om 5 minutter.
D__   n____   (_________   k_____   o_   5   m________   
   
Det næste (metro)tog kommer om 5 minutter.
___   _____   __________   ______   __   _   _________   
   
Det næste (metro)tog kommer om 5 minutter.
  Sljedeći tramvaj dolazi za 10 minuta.
D_n   n_s_e   s_o_v_g_   k_m_e_   o_   1_   m_n_t_e_.   
   
Den næste sporvogn kommer om 10 minutter.
D__   n____   s_______   k_____   o_   1_   m________   
   
Den næste sporvogn kommer om 10 minutter.
___   _____   ________   ______   __   __   _________   
   
Den næste sporvogn kommer om 10 minutter.
  Sljedeći autobus dolazi za 15 minuta.
D_n   n_s_e   b_s   k_m_e_   o_   1_   m_n_t_e_.   
   
Den næste bus kommer om 15 minutter.
D__   n____   b__   k_____   o_   1_   m________   
   
Den næste bus kommer om 15 minutter.
___   _____   ___   ______   __   __   _________   
   
Den næste bus kommer om 15 minutter.
 
 
 
 
  Kada vozi zadnji metro?
H_o_n_r   g_r   d_t   s_d_t_   (_e_r_)_o_?   
   
Hvornår går det sidste (metro)tog?
H______   g__   d__   s_____   (__________   
   
Hvornår går det sidste (metro)tog?
_______   ___   ___   ______   ___________   
   
Hvornår går det sidste (metro)tog?
  Kada vozi zadnji tramvaj?
H_o_n_r   g_r   d_n   s_d_t_   s_o_v_g_?   
   
Hvornår går den sidste sporvogn?
H______   g__   d__   s_____   s________   
   
Hvornår går den sidste sporvogn?
_______   ___   ___   ______   _________   
   
Hvornår går den sidste sporvogn?
  Kada vozi zadnji autobus?
H_o_n_r   g_r   d_n   s_d_t_   b_s_   
   
Hvornår går den sidste bus?
H______   g__   d__   s_____   b___   
   
Hvornår går den sidste bus?
_______   ___   ___   ______   ____   
   
Hvornår går den sidste bus?
 
 
 
 
  Imate li voznu kartu?
H_r   d_   k_r_k_r_?   
   
Har du kørekort?
H__   d_   k________   
   
Har du kørekort?
___   __   _________   
   
Har du kørekort?
  Voznu kartu? – Ne, nemam.
E_   k_r_k_r_?   –   N_j_   d_t   h_r   j_g   i_k_.   
   
Et kørekort? – Nej, det har jeg ikke.
E_   k________   –   N___   d__   h__   j__   i____   
   
Et kørekort? – Nej, det har jeg ikke.
__   _________   _   ____   ___   ___   ___   _____   
   
Et kørekort? – Nej, det har jeg ikke.
  Onda morate platiti kaznu.
S_   s_a_   d_   b_t_l_   e_   b_d_.   
   
Så skal du betale en bøde.
S_   s___   d_   b_____   e_   b____   
   
Så skal du betale en bøde.
__   ____   __   ______   __   _____   
   
Så skal du betale en bøde.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Jezički geniji

Većina ljudi je sretna ako govori jedan strani jezik. Međutim, postoje ljudi koji barataju s više od 70 jezika. Sve te jezike mogu tečno govoriti i ispravno pisati. Dakle, moglo bi se reći da su ti ljudi hiperpoligloti. Fenomen višejezičnosti je poznat vijekovima. Postoji mnogo izvještaja o ljudima s takvim talentom. No još uvijek nije tačno istraženo odakle on dolazi. Postoje različite naučne teorije što se toga tiče. Neki smatraju da je mozak poliglota drugačije građen. Ta razlika je posebno vidljiva u broca području. Jezik se stvara u tom području mozga. Moždane stanice poliglota su u tom području drugačije raspoređene. Moguće je da zbog toga drugačije obrađuju informacije. Za potvrdu te teorije nedostaju još daljnja istraživanja. Možda je samo presudna dodatna motivacija. Djeca jako brzo od druge djece uče strane jezike. To je zbog toga što se tokom igre žele integrirati. Žele postati dijelom grupe i s drugima komunicirati. Njihovo uspješno učenje zavisi od njihove volje za integracijom. Druga teorija tvrdi da učenjem raste moždana masa. To znači da što više učimo učenje postaje sve jednostavnije. Takođe je lakše učiti slične jezike. Ko govori danski, brzo će naučiti švedski ili norveški. Još nije odgovoreno na puno pitanja. Međutim, sigurno je da inteligencija ne igra nikakvu ulogu. Neki ljudi manjih intelektualnih sposobnosti govore mnogo jezika. No i najveći jezični genij mora biti veoma discipliniran. To nas ipak malo tješi, je l' tako?

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
36 [trideset i šest]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Javni lokalni saobraćaj
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)