goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učit Se
  • Slovníček frází
  • Slovní zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikace
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelé
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Zpráva

Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.

Slovníček frází

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > Afrikaans > Obsah
Mluvím…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chci se učit…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vraťte se
Předchozí další
MP3

79 [sedmdesát devět]

Přídavná jména 2

 

79 [nege en sewentig]@79 [sedmdesát devět]
79 [nege en sewentig]

Byvoeglike naamwoorde 2

 

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Další jazyky
Click on a flag!
Mám na sobě modré šaty.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Mám na sobě červené šaty.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Mám na sobě zelené šaty.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Koupím černou tašku.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Koupím hnědou tašku.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Koupím bílou tašku.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Potřebuji nové auto.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Potřebuji rychlé auto.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Potřebuji pohodlné auto.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Tam nahoře bydlí nějaká stará žena.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Tam nahoře bydlí nějaká tlustá žena.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Tam nahoře bydlí nějaká zvědavá žena.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Naši hosté byli milí.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Naši hosté byli zdvořilí lidé.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Naši hosté byli zajímaví lidé.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Mám milé děti.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ale mí sousedé mají drzé děti.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Jsou vaše děti hodné?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Mám na sobě modré šaty.
E_   d_a   ’_   b_o_   r_k_   
   
Ek dra ’n blou rok.
E_   d__   ’_   b___   r___   
   
Ek dra ’n blou rok.
__   ___   __   ____   ____   
   
Ek dra ’n blou rok.
  Mám na sobě červené šaty.
E_   d_a   ’_   r_o_   r_k_   
   
Ek dra ’n rooi rok.
E_   d__   ’_   r___   r___   
   
Ek dra ’n rooi rok.
__   ___   __   ____   ____   
   
Ek dra ’n rooi rok.
  Mám na sobě zelené šaty.
E_   d_a   ’_   g_o_n   r_k_   
   
Ek dra ’n groen rok.
E_   d__   ’_   g____   r___   
   
Ek dra ’n groen rok.
__   ___   __   _____   ____   
   
Ek dra ’n groen rok.
 
 
 
 
  Koupím černou tašku.
E_   k_o_   ’_   s_a_t   s_k_   
   
Ek koop ’n swart sak.
E_   k___   ’_   s____   s___   
   
Ek koop ’n swart sak.
__   ____   __   _____   ____   
   
Ek koop ’n swart sak.
  Koupím hnědou tašku.
E_   k_o_   ’_   b_u_n   s_k_   
   
Ek koop ’n bruin sak.
E_   k___   ’_   b____   s___   
   
Ek koop ’n bruin sak.
__   ____   __   _____   ____   
   
Ek koop ’n bruin sak.
  Koupím bílou tašku.
E_   k_o_   ’_   w_t   s_k_   
   
Ek koop ’n wit sak.
E_   k___   ’_   w__   s___   
   
Ek koop ’n wit sak.
__   ____   __   ___   ____   
   
Ek koop ’n wit sak.
 
 
 
 
  Potřebuji nové auto.
E_   h_t   ’_   n_w_   m_t_r   n_d_g_   
   
Ek het ’n nuwe motor nodig.
E_   h__   ’_   n___   m____   n_____   
   
Ek het ’n nuwe motor nodig.
__   ___   __   ____   _____   ______   
   
Ek het ’n nuwe motor nodig.
  Potřebuji rychlé auto.
E_   h_t   ’_   v_n_i_e   m_t_r   n_d_g_   
   
Ek het ’n vinnige motor nodig.
E_   h__   ’_   v______   m____   n_____   
   
Ek het ’n vinnige motor nodig.
__   ___   __   _______   _____   ______   
   
Ek het ’n vinnige motor nodig.
  Potřebuji pohodlné auto.
E_   h_t   ’_   g_r_e_l_k_   m_t_r   n_d_g_   
   
Ek het ’n gerieflike motor nodig.
E_   h__   ’_   g_________   m____   n_____   
   
Ek het ’n gerieflike motor nodig.
__   ___   __   __________   _____   ______   
   
Ek het ’n gerieflike motor nodig.
 
 
 
 
  Tam nahoře bydlí nějaká stará žena.
D_a_   b_   w_o_   ’_   o_   v_o_.   
   
Daar bo woon ’n ou vrou.
D___   b_   w___   ’_   o_   v____   
   
Daar bo woon ’n ou vrou.
____   __   ____   __   __   _____   
   
Daar bo woon ’n ou vrou.
  Tam nahoře bydlí nějaká tlustá žena.
D_a_   b_   w_o_   ’_   d_k   /   v_t   v_o_.   
   
Daar bo woon ’n dik / vet vrou.
D___   b_   w___   ’_   d__   /   v__   v____   
   
Daar bo woon ’n dik / vet vrou.
____   __   ____   __   ___   _   ___   _____   
   
Daar bo woon ’n dik / vet vrou.
  Tam nahoře bydlí nějaká zvědavá žena.
D_a_   o_d_r   w_o_   ’_   n_u_k_e_i_e   v_o_.   
   
Daar onder woon ’n nuuskierige vrou.
D___   o____   w___   ’_   n__________   v____   
   
Daar onder woon ’n nuuskierige vrou.
____   _____   ____   __   ___________   _____   
   
Daar onder woon ’n nuuskierige vrou.
 
 
 
 
  Naši hosté byli milí.
O_s   g_s_e   w_s   g_w_   m_n_e_   
   
Ons gaste was gawe mense.
O__   g____   w__   g___   m_____   
   
Ons gaste was gawe mense.
___   _____   ___   ____   ______   
   
Ons gaste was gawe mense.
  Naši hosté byli zdvořilí lidé.
O_s   g_s_e   w_s   h_f_i_e   /   b_l_e_d_   m_n_e_   
   
Ons gaste was hoflike / beleefde mense.
O__   g____   w__   h______   /   b_______   m_____   
   
Ons gaste was hoflike / beleefde mense.
___   _____   ___   _______   _   ________   ______   
   
Ons gaste was hoflike / beleefde mense.
  Naši hosté byli zajímaví lidé.
O_s   g_s_e   w_s   i_t_r_s_a_t_   m_n_e_   
   
Ons gaste was interessante mense.
O__   g____   w__   i___________   m_____   
   
Ons gaste was interessante mense.
___   _____   ___   ____________   ______   
   
Ons gaste was interessante mense.
 
 
 
 
  Mám milé děti.
E_   h_t   l_e_e   k_n_e_s_   
   
Ek het liewe kinders.
E_   h__   l____   k_______   
   
Ek het liewe kinders.
__   ___   _____   ________   
   
Ek het liewe kinders.
  Ale mí sousedé mají drzé děti.
M_a_   d_e   b_r_   h_t   s_o_t_   k_n_e_s_   
   
Maar die bure het stoute kinders.
M___   d__   b___   h__   s_____   k_______   
   
Maar die bure het stoute kinders.
____   ___   ____   ___   ______   ________   
   
Maar die bure het stoute kinders.
  Jsou vaše děti hodné?
I_   u   k_n_e_s   s_e_?   
   
Is u kinders soet?
I_   u   k______   s____   
   
Is u kinders soet?
__   _   _______   _____   
   
Is u kinders soet?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Jak se děti učí správně mluvit

Jakmile se člověk narodí, komunikuje s ostatními. Miminka pláčou, když něco chtějí. V několika měsících už umějí říct pár jednoduchých slov. Ve dvou letech umějí říkat věty asi o třech slovech. Nelze ovlivnit, kdy začnou děti mluvit. Můžete ale ovlivnit, jak dobře se děti naučí svůj mateřský jazyk. K tomu je ale třeba zohlednit několik věcí. Především je důležité, aby mělo dítě motivaci. Musí poznat, že něčeho dosáhnou, když mluví. Malým dětem stačí jako zpětná vazba úsměv. Starší děti rády vedou rozhovor se svým okolím. Zaměřují se na jazyk lidí kolem sebe. Jazykové schopnosti jejich rodičů a učitelů jsou tedy velmi důležité. Děti se také musí naučit, jak je jazyk cenný! Přitom je to ale musí pořád bavit. Když dětem čteme nahlas, ukazujeme jim, jak zajímavý může jazyk být. Rodiče by také měli s dětmi podnikat co nejvíc věcí. Když dítě hodně zažije, chce o tom mluvit. Děti vyrůstající v dvoujazyčném prostředí potřebují pevná pravidla. Musí vědět, s kým mají kterým jazykem mluvit. Tak se jejich mozek naučí mezi dvěma jazyky rozlišovat. Jakmile dítě začne chodit do školy, jejich jazyk se změní. Naučí se nový hovorový jazyk. Tehdy je důležité, aby rodiče dávali pozor, jak jejich děti mluví. Studie prokázaly, že mateřský jazyk se do mozku vryje navždy. Co se jako děti naučíme, nás provází po zbytek života. Kdo se svůj mateřský jazyk naučí jako dítě pořádně, bude z toho později těžit. Bude se později učit nové věci rychleji a lépe -- nejen cizí jazyky…

 

Nebylo nalezeno žádné video!


Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely.
LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde!
Otisk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí.
Všechna práva vyhrazena. Kontakt

 

 

Další jazyky
Click on a flag!
79 [sedmdesát devět]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Přídavná jména 2
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Snadný způsob, jak se naučit cizí jazyky.

Menu

  • Právní
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktujte nás
  • Následuj nás

Stáhněte si naši aplikaci

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím, čekejte…

Stáhnout MP3 (soubory .zip)