goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > Afrikaans > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

79 [soixante-dix-neuf]

Adjectifs 2

 

79 [nege en sewentig]@79 [soixante-dix-neuf]
79 [nege en sewentig]

Byvoeglike naamwoorde 2

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Je porte une robe bleue.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je porte une robe rouge.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je porte une robe verte.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’achète un sac noir.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’achète un sac brun.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’achète un sac blanc.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’une nouvelle voiture.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’une voiture rapide.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’une voiture confortable.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
En haut habite une vieille femme.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
En haut habite une grosse femme.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
En bas habite une femme curieuse.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nos hôtes étaient des gens sympathiques.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nos hôtes étaient des gens polis.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nos hôtes étaient des gens intéressants.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai des enfants affectueux.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Mais, les voisins ont des enfants effrontés.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que vos enfants sont sages ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Je porte une robe bleue.
E_   d_a   ’_   b_o_   r_k_   
   
Ek dra ’n blou rok.
E_   d__   ’_   b___   r___   
   
Ek dra ’n blou rok.
__   ___   __   ____   ____   
   
Ek dra ’n blou rok.
  Je porte une robe rouge.
E_   d_a   ’_   r_o_   r_k_   
   
Ek dra ’n rooi rok.
E_   d__   ’_   r___   r___   
   
Ek dra ’n rooi rok.
__   ___   __   ____   ____   
   
Ek dra ’n rooi rok.
  Je porte une robe verte.
E_   d_a   ’_   g_o_n   r_k_   
   
Ek dra ’n groen rok.
E_   d__   ’_   g____   r___   
   
Ek dra ’n groen rok.
__   ___   __   _____   ____   
   
Ek dra ’n groen rok.
 
 
 
 
  J’achète un sac noir.
E_   k_o_   ’_   s_a_t   s_k_   
   
Ek koop ’n swart sak.
E_   k___   ’_   s____   s___   
   
Ek koop ’n swart sak.
__   ____   __   _____   ____   
   
Ek koop ’n swart sak.
  J’achète un sac brun.
E_   k_o_   ’_   b_u_n   s_k_   
   
Ek koop ’n bruin sak.
E_   k___   ’_   b____   s___   
   
Ek koop ’n bruin sak.
__   ____   __   _____   ____   
   
Ek koop ’n bruin sak.
  J’achète un sac blanc.
E_   k_o_   ’_   w_t   s_k_   
   
Ek koop ’n wit sak.
E_   k___   ’_   w__   s___   
   
Ek koop ’n wit sak.
__   ____   __   ___   ____   
   
Ek koop ’n wit sak.
 
 
 
 
  J’ai besoin d’une nouvelle voiture.
E_   h_t   ’_   n_w_   m_t_r   n_d_g_   
   
Ek het ’n nuwe motor nodig.
E_   h__   ’_   n___   m____   n_____   
   
Ek het ’n nuwe motor nodig.
__   ___   __   ____   _____   ______   
   
Ek het ’n nuwe motor nodig.
  J’ai besoin d’une voiture rapide.
E_   h_t   ’_   v_n_i_e   m_t_r   n_d_g_   
   
Ek het ’n vinnige motor nodig.
E_   h__   ’_   v______   m____   n_____   
   
Ek het ’n vinnige motor nodig.
__   ___   __   _______   _____   ______   
   
Ek het ’n vinnige motor nodig.
  J’ai besoin d’une voiture confortable.
E_   h_t   ’_   g_r_e_l_k_   m_t_r   n_d_g_   
   
Ek het ’n gerieflike motor nodig.
E_   h__   ’_   g_________   m____   n_____   
   
Ek het ’n gerieflike motor nodig.
__   ___   __   __________   _____   ______   
   
Ek het ’n gerieflike motor nodig.
 
 
 
 
  En haut habite une vieille femme.
D_a_   b_   w_o_   ’_   o_   v_o_.   
   
Daar bo woon ’n ou vrou.
D___   b_   w___   ’_   o_   v____   
   
Daar bo woon ’n ou vrou.
____   __   ____   __   __   _____   
   
Daar bo woon ’n ou vrou.
  En haut habite une grosse femme.
D_a_   b_   w_o_   ’_   d_k   /   v_t   v_o_.   
   
Daar bo woon ’n dik / vet vrou.
D___   b_   w___   ’_   d__   /   v__   v____   
   
Daar bo woon ’n dik / vet vrou.
____   __   ____   __   ___   _   ___   _____   
   
Daar bo woon ’n dik / vet vrou.
  En bas habite une femme curieuse.
D_a_   o_d_r   w_o_   ’_   n_u_k_e_i_e   v_o_.   
   
Daar onder woon ’n nuuskierige vrou.
D___   o____   w___   ’_   n__________   v____   
   
Daar onder woon ’n nuuskierige vrou.
____   _____   ____   __   ___________   _____   
   
Daar onder woon ’n nuuskierige vrou.
 
 
 
 
  Nos hôtes étaient des gens sympathiques.
O_s   g_s_e   w_s   g_w_   m_n_e_   
   
Ons gaste was gawe mense.
O__   g____   w__   g___   m_____   
   
Ons gaste was gawe mense.
___   _____   ___   ____   ______   
   
Ons gaste was gawe mense.
  Nos hôtes étaient des gens polis.
O_s   g_s_e   w_s   h_f_i_e   /   b_l_e_d_   m_n_e_   
   
Ons gaste was hoflike / beleefde mense.
O__   g____   w__   h______   /   b_______   m_____   
   
Ons gaste was hoflike / beleefde mense.
___   _____   ___   _______   _   ________   ______   
   
Ons gaste was hoflike / beleefde mense.
  Nos hôtes étaient des gens intéressants.
O_s   g_s_e   w_s   i_t_r_s_a_t_   m_n_e_   
   
Ons gaste was interessante mense.
O__   g____   w__   i___________   m_____   
   
Ons gaste was interessante mense.
___   _____   ___   ____________   ______   
   
Ons gaste was interessante mense.
 
 
 
 
  J’ai des enfants affectueux.
E_   h_t   l_e_e   k_n_e_s_   
   
Ek het liewe kinders.
E_   h__   l____   k_______   
   
Ek het liewe kinders.
__   ___   _____   ________   
   
Ek het liewe kinders.
  Mais, les voisins ont des enfants effrontés.
M_a_   d_e   b_r_   h_t   s_o_t_   k_n_e_s_   
   
Maar die bure het stoute kinders.
M___   d__   b___   h__   s_____   k_______   
   
Maar die bure het stoute kinders.
____   ___   ____   ___   ______   ________   
   
Maar die bure het stoute kinders.
  Est-ce que vos enfants sont sages ?
I_   u   k_n_e_s   s_e_?   
   
Is u kinders soet?
I_   u   k______   s____   
   
Is u kinders soet?
__   _   _______   _____   
   
Is u kinders soet?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Comment les enfants apprennent à bien parler

Dès la naissance, l'homme communique avec les autres. Les bébés pleurent lorsqu'ils veulent quelque chose. Agés de quelques mois, ils savent déjà dire quelques mots simples. Vers deux ans, ils parlent avec des phrases de trois mots. On ne peut pas influer sur le moment auquel un enfant va commencer à parler. Mais on peut avoir une influence sur la qualité de l'apprentissage des enfants de leur langue maternelle ! Pour cela, il faut tout de même porter attention à certaines choses. Ce qui compte avant tout, c'est que l'enfant qui apprend soit toujours motivé. Il doit réaliser qu'il atteint quelque chose quand il parle. Les bébés sont heureux de recevoir un sourire en retour positif. Les enfants plus âgés recherchent le dialogue avec leur environnement. Ils se réfèrent à la langue des personnes proches d'eux. C'est pourquoi le niveau de langue des parents et des éducateurs est important. Les enfants doivent aussi apprendre que le langage a de la valeur ! Cela devrait toujours leur apporter du plaisir. La lecture montre aux enfants à quel point la langue peut être passionnante. Les parents devraient aussi entreprendre le plus de choses possibles avec leurs enfants. Lorsqu'un enfant vit beaucoup de choses, il veut en parler. Les enfants grandissant dans le bilinguisme ont besoin de règles précises. Ils doivent savoir quelle langue il parle avec qui. Ainsi, leur cerveau peut apprendre à différencier les deux langues. Lorsque les enfants vont à l'école, leur langue change. Ils apprennent une nouvelle langue courante. A ce moment, il est important que les parents soient attentifs à la façon dont parle leur enfant. Des études montrent que la première langue imprime le cerveau pour toujours. Ce que nous apprenons en tant qu'enfants nous accompagne tout au long de notre vie. Lorsqu'on apprend sa langue maternelle correctement, on en profite plus tard. On apprend les choses nouvelles plus vite et mieux, pas seulement les langues étrangères…

 

Aucune vidéo trouvée !


Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
79 [soixante-dix-neuf]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Adjectifs 2
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)