goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > Nederlands > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

92 [nёntёdhjetёedy]

Fjali nёnrenditёse me qё 2

 

92 [tweeënnegentig]@92 [nёntёdhjetёedy]
92 [tweeënnegentig]

Bijzinnen met dat 2

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mё nervozon, qё gёrrhet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mё nervozon, qё pi kaq shumё birrё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mё nervozon, qё vjen kaq vonё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Besoj se ai ka nevojё pёr mjek.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mendoj se ai ёshtё i sёmurё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mendoj se ai fle tani.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Shpresojmё qё ai tё martohet me vajzёn tonё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Shpresojmё qё tё ketё shumё para.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Shpresojmё tё jetё milioner.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam dёgjuar, qё gruaja juaj ka pёsuar njё aksident.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam dёgjuar, se ajo ndodhet nё spital.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam dёgjuar, se makina jote ёshtё prishur komplet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Gёzohem qё erdhёt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Gёzohem qё keni interes.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Gёzohem qё doni tё blini shtёpinё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam frikё, se autobusi i fundit ka ikur.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam frikё, se duhet tё marrim njё taksi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam frikё, se s’kam mё lekё me vete.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Mё nervozon, qё gёrrhet.
H_t   e_g_r_   m_   d_t   j_   s_u_k_.   
   
Het ergert me dat je snurkt.
H__   e_____   m_   d__   j_   s______   
   
Het ergert me dat je snurkt.
___   ______   __   ___   __   _______   
   
Het ergert me dat je snurkt.
  Mё nervozon, qё pi kaq shumё birrё.
H_t   e_g_r_   m_   d_t   j_   z_v_e_   b_e_   d_i_k_.   
   
Het ergert me dat je zoveel bier drinkt.
H__   e_____   m_   d__   j_   z_____   b___   d______   
   
Het ergert me dat je zoveel bier drinkt.
___   ______   __   ___   __   ______   ____   _______   
   
Het ergert me dat je zoveel bier drinkt.
  Mё nervozon, qё vjen kaq vonё.
H_t   e_g_r_   m_   d_t   j_   z_   l_a_   k_m_.   
   
Het ergert me dat je zo laat komt.
H__   e_____   m_   d__   j_   z_   l___   k____   
   
Het ergert me dat je zo laat komt.
___   ______   __   ___   __   __   ____   _____   
   
Het ergert me dat je zo laat komt.
 
 
 
 
  Besoj se ai ka nevojё pёr mjek.
I_   d_n_   d_t   h_j   e_n   a_t_   n_d_g   h_e_t_   
   
Ik denk dat hij een arts nodig heeft.
I_   d___   d__   h__   e__   a___   n____   h_____   
   
Ik denk dat hij een arts nodig heeft.
__   ____   ___   ___   ___   ____   _____   ______   
   
Ik denk dat hij een arts nodig heeft.
  Mendoj se ai ёshtё i sёmurё.
I_   d_n_   d_t   h_j   z_e_   i_.   
   
Ik denk dat hij ziek is.
I_   d___   d__   h__   z___   i__   
   
Ik denk dat hij ziek is.
__   ____   ___   ___   ____   ___   
   
Ik denk dat hij ziek is.
  Mendoj se ai fle tani.
I_   d_n_   d_t   h_j   n_   s_a_p_.   
   
Ik denk dat hij nu slaapt.
I_   d___   d__   h__   n_   s______   
   
Ik denk dat hij nu slaapt.
__   ____   ___   ___   __   _______   
   
Ik denk dat hij nu slaapt.
 
 
 
 
  Shpresojmё qё ai tё martohet me vajzёn tonё.
W_j   h_p_n   d_t   h_j   m_t   o_z_   d_c_t_r   t_o_w_.   
   
Wij hopen dat hij met onze dochter trouwt.
W__   h____   d__   h__   m__   o___   d______   t______   
   
Wij hopen dat hij met onze dochter trouwt.
___   _____   ___   ___   ___   ____   _______   _______   
   
Wij hopen dat hij met onze dochter trouwt.
  Shpresojmё qё tё ketё shumё para.
W_j   h_p_n   d_t   h_j   v_e_   g_l_   h_e_t_   
   
Wij hopen dat hij veel geld heeft.
W__   h____   d__   h__   v___   g___   h_____   
   
Wij hopen dat hij veel geld heeft.
___   _____   ___   ___   ____   ____   ______   
   
Wij hopen dat hij veel geld heeft.
  Shpresojmё tё jetё milioner.
W_j   h_p_n   d_t   h_j   m_l_o_a_r   i_.   
   
Wij hopen dat hij miljonair is.
W__   h____   d__   h__   m________   i__   
   
Wij hopen dat hij miljonair is.
___   _____   ___   ___   _________   ___   
   
Wij hopen dat hij miljonair is.
 
 
 
 
  Kam dёgjuar, qё gruaja juaj ka pёsuar njё aksident.
I_   h_b   g_h_o_d   d_t   j_   v_o_w   e_n   o_g_l_k   h_e_t   g_h_d_   
   
Ik heb gehoord dat je vrouw een ongeluk heeft gehad.
I_   h__   g______   d__   j_   v____   e__   o______   h____   g_____   
   
Ik heb gehoord dat je vrouw een ongeluk heeft gehad.
__   ___   _______   ___   __   _____   ___   _______   _____   ______   
   
Ik heb gehoord dat je vrouw een ongeluk heeft gehad.
  Kam dёgjuar, se ajo ndodhet nё spital.
I_   h_b   g_h_o_d   d_t   z_   i_   h_t   z_e_e_h_i_   l_g_.   
   
Ik heb gehoord dat ze in het ziekenhuis ligt.
I_   h__   g______   d__   z_   i_   h__   z_________   l____   
   
Ik heb gehoord dat ze in het ziekenhuis ligt.
__   ___   _______   ___   __   __   ___   __________   _____   
   
Ik heb gehoord dat ze in het ziekenhuis ligt.
  Kam dёgjuar, se makina jote ёshtё prishur komplet.
I_   h_b   g_h_o_d   d_t   j_   a_t_   h_l_m_a_   s_u_   i_.   
   
Ik heb gehoord dat je auto helemaal stuk is.
I_   h__   g______   d__   j_   a___   h_______   s___   i__   
   
Ik heb gehoord dat je auto helemaal stuk is.
__   ___   _______   ___   __   ____   ________   ____   ___   
   
Ik heb gehoord dat je auto helemaal stuk is.
 
 
 
 
  Gёzohem qё erdhёt.
I_   v_n_   h_t   f_j_   d_t   u   g_k_m_n   b_n_.   
   
Ik vind het fijn dat u gekomen bent.
I_   v___   h__   f___   d__   u   g______   b____   
   
Ik vind het fijn dat u gekomen bent.
__   ____   ___   ____   ___   _   _______   _____   
   
Ik vind het fijn dat u gekomen bent.
  Gёzohem qё keni interes.
I_   b_n   b_i_   d_t   u   b_l_n_s_e_l_n_   h_e_t_   
   
Ik ben blij dat u belangstelling heeft.
I_   b__   b___   d__   u   b_____________   h_____   
   
Ik ben blij dat u belangstelling heeft.
__   ___   ____   ___   _   ______________   ______   
   
Ik ben blij dat u belangstelling heeft.
  Gёzohem qё doni tё blini shtёpinё.
I_   b_n   b_i_   d_t   u   h_t   h_i_   w_l_   k_p_n_   
   
Ik ben blij dat u het huis wilt kopen.
I_   b__   b___   d__   u   h__   h___   w___   k_____   
   
Ik ben blij dat u het huis wilt kopen.
__   ___   ____   ___   _   ___   ____   ____   ______   
   
Ik ben blij dat u het huis wilt kopen.
 
 
 
 
  Kam frikё, se autobusi i fundit ka ikur.
I_   b_n   b_n_   d_t   d_   l_a_s_e   b_s   a_   w_g   i_.   
   
Ik ben bang dat de laatste bus al weg is.
I_   b__   b___   d__   d_   l______   b__   a_   w__   i__   
   
Ik ben bang dat de laatste bus al weg is.
__   ___   ____   ___   __   _______   ___   __   ___   ___   
   
Ik ben bang dat de laatste bus al weg is.
  Kam frikё, se duhet tё marrim njё taksi.
I_   b_n   b_n_   d_t   w_   e_n   t_x_   m_e_e_   n_m_n_   
   
Ik ben bang dat we een taxi moeten nemen.
I_   b__   b___   d__   w_   e__   t___   m_____   n_____   
   
Ik ben bang dat we een taxi moeten nemen.
__   ___   ____   ___   __   ___   ____   ______   ______   
   
Ik ben bang dat we een taxi moeten nemen.
  Kam frikё, se s’kam mё lekё me vete.
I_   b_n   b_n_   d_t   i_   g_e_   g_l_   b_j   m_   h_b_   
   
Ik ben bang dat ik geen geld bij me heb.
I_   b__   b___   d__   i_   g___   g___   b__   m_   h___   
   
Ik ben bang dat ik geen geld bij me heb.
__   ___   ____   ___   __   ____   ____   ___   __   ____   
   
Ik ben bang dat ik geen geld bij me heb.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Si të mësoni dy gjuhë në të njëjtën kohë

Gjuhët e huaja po bëhen gjithnjë e më të rëndësishme sot. Shumë njerëz mësojnë një gjuhë të huaj. Por, ka shumë gjuhë interesante në botë. Prandaj disa njerëz mësojnë disa gjuhë në të njëjtën kohë. Kur fëmijët rriten me dy gjuhë, zakonisht nuk është problem. Truri i tyre i mëson të dyja gjuhët automatikisht. Kur rriten, ata dinë se çfarë i përket cilës gjuhë. Bilingualët i njohin tiparet karakteristike të të dyja gjuhëve. Tek të rriturit është ndryshe. Ata nuk mund të mësojnë aq lehtë dy gjuhë paralelisht. Kush mëson dy gjuhë njëkohësisht, duhet të ndjekë disa rregulla. Fillimisht është e rëndësishme që të krahasojë të dy gjuhët me njëra tjetrën. Gjuhët që i përkasin të njëjtës familje gjuhësore, janë shpesh shumë të ngjashme. Kjo mund të çojë në konfuzion. Prandaj, është e përshtatshme që të analizohen të dy gjuhët me kujdes. Për shembull, mund të shkruani një listë. Ku të shënoni ngjashmëritë dhe dallimet. Në këtë mënyrë truri detyrohet të punojë intensivisht me të dyja gjuhët. Mund të kujtojë më mirë se cilat janë veçoritë e gjuhëve. Duhet gjithashtu të zgjidhni ngjyra dhe dosje të veçantë për secilën gjuhë. Kjo ndihmon në ndarjen e qartë të gjuhëve nga njëra tjetra. Nëse mësoni gjuhë jo të ngjashme, është diçka tjetër. Me gjuhë shumë të ndryshme nuk ekziston rreziku i konfuzionit. Këtu ekziston rreziku i krahasimit të gjuhëve! Do të ishte më mirë, që gjuhët të krahasohen me gjuhën amtare. Kur truri dallon kontrastin, ai mëson më efektivisht. Gjithashtu është e rëndësishme që gjuhët të mësohen me intensivitet të njëjtë. Teorikisht për trurin nuk ka rëndësi sesa gjuhë mëson…

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
92 [nёntёdhjetёedy]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Fjali nёnrenditёse me qё 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)