goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > Nederlands > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

57 [pesёdhjetёeshtatё]

Te mjeku

 

57 [zevenenvijftig]@57 [pesёdhjetёeshtatё]
57 [zevenenvijftig]

Bij de dokter

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam takim te mjeku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam njё takim nё orёn dhjetё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Si e keni emrin?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Zini vend nё dhomёn e pritjes ju lutem.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mjeku vjen tani.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku jeni i siguruar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Çfarё mund tё bёj pёr ju?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A keni dhimbje?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku ju dhemb?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam gjithmonё dhimbje kurrizi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam shpesh dhimbje koke.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ndonjё herё kam dhimbje barku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Zbuloni pjesёn e sipёrme tё trupit ju lutem!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Shtrihuni nё krevat ju lutem!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Tensioni i gjakut ёshtё nё rregull.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po ju jap njё gjilpёrё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po ju jap tableta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po ju jap njё recetё pёr nё farmaci.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Kam takim te mjeku.
I_   h_b   e_n   a_s_r_a_   b_j   d_   d_k_e_.   
   
Ik heb een afspraak bij de dokter.
I_   h__   e__   a_______   b__   d_   d______   
   
Ik heb een afspraak bij de dokter.
__   ___   ___   ________   ___   __   _______   
   
Ik heb een afspraak bij de dokter.
  Kam njё takim nё orёn dhjetё.
I_   h_b   o_   t_e_   u_r   (_s   o_h_e_d_)   e_n   a_s_r_a_.   
   
Ik heb om tien uur (’s ochtends) een afspraak.
I_   h__   o_   t___   u__   (__   o________   e__   a________   
   
Ik heb om tien uur (’s ochtends) een afspraak.
__   ___   __   ____   ___   ___   _________   ___   _________   
   
Ik heb om tien uur (’s ochtends) een afspraak.
  Si e keni emrin?
W_t   i_   u_   n_a_?   
   
Wat is uw naam?
W__   i_   u_   n____   
   
Wat is uw naam?
___   __   __   _____   
   
Wat is uw naam?
 
 
 
 
  Zini vend nё dhomёn e pritjes ju lutem.
W_l_   u   i_   d_   w_c_t_a_e_   p_a_t_   n_m_n_   
   
Wilt u in de wachtkamer plaats nemen?
W___   u   i_   d_   w_________   p_____   n_____   
   
Wilt u in de wachtkamer plaats nemen?
____   _   __   __   __________   ______   ______   
   
Wilt u in de wachtkamer plaats nemen?
  Mjeku vjen tani.
D_   d_k_e_   k_m_   e_   z_   a_n_   
   
De dokter komt er zo aan.
D_   d_____   k___   e_   z_   a___   
   
De dokter komt er zo aan.
__   ______   ____   __   __   ____   
   
De dokter komt er zo aan.
  Ku jeni i siguruar?
B_j   w_l_e   v_r_e_e_i_g_m_a_s_h_p_i_   b_n_   u   v_r_e_e_d_   
   
Bij welke verzekeringsmaatschappij bent u verzekerd?
B__   w____   v_______________________   b___   u   v_________   
   
Bij welke verzekeringsmaatschappij bent u verzekerd?
___   _____   ________________________   ____   _   __________   
   
Bij welke verzekeringsmaatschappij bent u verzekerd?
 
 
 
 
  Çfarё mund tё bёj pёr ju?
W_t   k_n   i_   v_o_   u   d_e_?   
   
Wat kan ik voor u doen?
W__   k__   i_   v___   u   d____   
   
Wat kan ik voor u doen?
___   ___   __   ____   _   _____   
   
Wat kan ik voor u doen?
  A keni dhimbje?
H_e_t   u   p_j_?   
   
Heeft u pijn?
H____   u   p____   
   
Heeft u pijn?
_____   _   _____   
   
Heeft u pijn?
  Ku ju dhemb?
W_a_   d_e_   h_t   z_e_?   
   
Waar doet het zeer?
W___   d___   h__   z____   
   
Waar doet het zeer?
____   ____   ___   _____   
   
Waar doet het zeer?
 
 
 
 
  Kam gjithmonё dhimbje kurrizi.
I_   h_b   a_t_j_   r_g_i_n_   
   
Ik heb altijd rugpijn.
I_   h__   a_____   r_______   
   
Ik heb altijd rugpijn.
__   ___   ______   ________   
   
Ik heb altijd rugpijn.
  Kam shpesh dhimbje koke.
I_   h_b   v_a_   h_o_d_i_n_   
   
Ik heb vaak hoofdpijn.
I_   h__   v___   h_________   
   
Ik heb vaak hoofdpijn.
__   ___   ____   __________   
   
Ik heb vaak hoofdpijn.
  Ndonjё herё kam dhimbje barku.
I_   h_b   a_   e_   t_e   b_i_p_j_.   
   
Ik heb af en toe buikpijn.
I_   h__   a_   e_   t__   b________   
   
Ik heb af en toe buikpijn.
__   ___   __   __   ___   _________   
   
Ik heb af en toe buikpijn.
 
 
 
 
  Zbuloni pjesёn e sipёrme tё trupit ju lutem!
K_n_   u   u_   h_m_   u_t_r_k_e_?   
   
Kunt u uw hemd uittrekken?
K___   u   u_   h___   u__________   
   
Kunt u uw hemd uittrekken?
____   _   __   ____   ___________   
   
Kunt u uw hemd uittrekken?
  Shtrihuni nё krevat ju lutem!
G_a_   u   a_s_u_l_e_t   o_   d_   o_d_r_o_k_t_f_l   l_g_e_!   
   
Gaat u alstublieft op de onderzoekstafel liggen!
G___   u   a__________   o_   d_   o______________   l______   
   
Gaat u alstublieft op de onderzoekstafel liggen!
____   _   ___________   __   __   _______________   _______   
   
Gaat u alstublieft op de onderzoekstafel liggen!
  Tensioni i gjakut ёshtё nё rregull.
U_   b_o_d_r_k   i_   i_   o_d_.   
   
Uw bloeddruk is in orde.
U_   b________   i_   i_   o____   
   
Uw bloeddruk is in orde.
__   _________   __   __   _____   
   
Uw bloeddruk is in orde.
 
 
 
 
  Po ju jap njё gjilpёrё.
I_   g_e_   u   e_n   i_j_c_i_.   
   
Ik geef u een injectie.
I_   g___   u   e__   i________   
   
Ik geef u een injectie.
__   ____   _   ___   _________   
   
Ik geef u een injectie.
  Po ju jap tableta.
I_   s_h_i_f   u   p_l_e_   v_o_.   
   
Ik schrijf u pillen voor.
I_   s______   u   p_____   v____   
   
Ik schrijf u pillen voor.
__   _______   _   ______   _____   
   
Ik schrijf u pillen voor.
  Po ju jap njё recetё pёr nё farmaci.
I_   g_e_   u   e_n   r_c_p_   v_o_   d_   a_o_h_e_.   
   
Ik geef u een recept voor de apotheek.
I_   g___   u   e__   r_____   v___   d_   a________   
   
Ik geef u een recept voor de apotheek.
__   ____   _   ___   ______   ____   __   _________   
   
Ik geef u een recept voor de apotheek.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Edhe ndjenjat flasin gjuhë të ndryshme!

Shumë gjuhë të ndryshme fliten nëpër botë. Nuk ka një gjuhë njerëzore universale. Por, çfarë ndodh me mimikën tonë? A është gjuha e emocioneve universale? Jo, edhe këtu ka dallime! Për një kohë të gjatë besohej se të gjithë njerëzit shprehin ndjenja në të njëjtën mënyrë. Gjuha e mimikës konsiderohej si universale. Charles Darwin besonte se ndjenjat janë jetësore për njerëzit. Prandaj, ato duhet të kuptohen në të njëjtën mënyrë në të gjitha kulturat. Sidoqoftë, studimet e reja vijnë në një përfundim tjetër. Ato tregojnë se ka dallime edhe në gjuhën e ndjenjave. Kjo do të thotë se shprehjet tona të fytyrës ndikohen nga kultura jonë. Prandaj, njerëzit në mbarë botën shfaqin dhe interpretojnë ndjenjat ndryshe. Shkencëtarët dallojnë gjashtë emocione primare. Ato janë lumturi, trishtim, zemërim, neveri, frikë dhe befasi. Evropianët kanë tjetër shprehje të mimikës nga aziatikët. Ata lexojnë gjëra të ndryshme në të njëjtat fytyra. Kjo u konfirmua nga eksperimente të ndryshme. Personave në test u treguan fytyra nga një kompjuter. Atyre iu kërkua të përshkruajnë atë që shprehin fytyrat. Ka disa arsye pse rezultatet ndryshojnë. Ndjenjat shfaqen më shumë në disa kultura sesa në të tjera. Intensiteti i shprehjeve të fytyrës nuk kuptohet njësoj kudo. Njerëzit nga kultura të ndryshme i kushtojnë vëmendje detajeve të ndryshme. Aziatikët përqendrohen tek sytë kur lexojnë një fytyrë. Evropianët dhe Amerikanët, nga ana tjetër, shikojnë gojën. Gjithsesi, një shprehje e fytyrës kuptohet saktë nga të gjitha kulturat… Kjo është një buzëqeshje e këndshme!

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
57 [pesёdhjetёeshtatё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Te mjeku
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)