Learn Languages Online!
previous page  up Pёrmbajtja  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   Shqip   >   Persisht   >   Pёrmbajtja


52 [pesёdhjetёedy]

Nё qendrën tregtare

 


‫52 [پنجاه و دو]‬

‫در فروشگاه‬

 

 
A shkojmё nё njё qendёr tregtare?
‫برویم به یک فروشگاه؟‬
beravim be yek forush-gâh?
Dua tё bёj pazar.
‫من باید خریدهایم را انجام دهم.‬
man bâyad kharid-hâyam râ anjâm daham.
Dua tё blej shumё gjёra.
‫من می‌خواهم خیلی خرید کنم.‬
man mikhâham khyli kharid konam.
 
 
 
 
Ku janё artikujt e zyrave?
‫قسمت ‫لوازم اداری کجا است؟‬
lavâzeme edâri kojâ hastand?
Mё duhen zarfe dhe letra.
‫من پاکت نامه و کاغذ نامه لازم دارم.‬
man pâkate nâm-e va kâghaz-e nâm-e lâzem dâram.
Mё duhen stilolapsa dhe lapsa kimikë me ngjyra.
‫من چند تا خودکار و ماژیک لازم دارم.‬
man chand khodkâr va mâjik lâzem dâram.
 
 
 
 
Ku janё mobiljet?
‫قسمت ‫مبل ها کجاست؟‬
mobl-hâ kojâ hastand?
Mё duhet njё dollap dhe njё komo.
‫من یک قفسه و یک دراور لازم دارم.‬
man yek ghafase va yek derâver lâzem dâram.
Mё duhet njё tavolinё shkrimi dhe njё raft.
‫من یک میز تحریر و یک قفسه ی کتاب لازم دارم.‬
man yek mize tahrir va yek ghafase-ye ketâb lâzem dâram.
 
 
 
 
Ku janё lodrat?
‫قسمت ‫اسباب بازیها کجاست؟‬
asbâb bâzi-hâ kojâ hastand?
Mё duhet njё kukull dhe njё arush.
‫من یک عروسک و یک خرس پارچه ای لازم دارم.‬
man yek arusak va yek kherse parche-i lâzem dâram.
Mё duhet njё top dhe njё lojё shahu.
‫من یک توپ فوتبال و یک تخته شطرنج لازم دارم.‬
man yek toop-pe footbâl va yek takhte shatranj lâzem dâram.
 
 
 
 
Ku ёshtё vegla e punёs?
‫قسمت ‫ابزارآلات کجا است؟‬
abzâr âlât kojâ hastand?
Mё duhet njё çekiç dhe njё pincё.
‫من یک چکش و یک انبردست لازم دارم.‬
man yek chak-kosh va yek anbordast lâzem dâram.
Mё duhet njё trapano dhe njё kaçavidё.
‫من یک دریل و یک آچار پیچ گوشتی لازم دارم.‬
man yek deril va yek âchâr lâzem dâram.
 
 
 
 
Ku janё bizhuteritё?
‫قسمت جواهرات کجاست؟‬
javâherât kojâ hastand?
Mё duhet njё zinxhir dhe njё byzylyk.
‫من یک گردن بند و یک دست بند لازم دارم.‬
man yek gardanband va yek dastband lâzem dâram.
Mё duhet njё unazё dhe njё palё vёthё.
‫من یک حلقه و گوشواره لازم دارم.‬
man yek halghe va gushvâre lâzem dâram.
 
 
 
 

previous page  up Pёrmbajtja  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Gratë janë më të talentuara për gjuhët sesa burrat!

Gratë janë po aq inteligjente sa burrat. Mesatarisht, të dyja gjinitë kanë të njëjtin tregues inteligjence. Sidoqoftë, kompetencat gjinore ndryshojnë. Për shembull, burrat mendojnë më mirë në mënyrë tre-dimensionale. Ata gjithashtu i zgjidhin më mirë problemet matematikore. Gratë, nga ana tjetër, kanë një kujtesë më të mirë. Ato zotërojnë gjuhët më mirë. Gratë bëjnë më pak gabime ortografike dhe gramatikore. Kanë gjithashtu një fjalor më të pasur dhe lexojnë më rrjedhshëm. Zakonisht ato arrijnë rezultate më të mira në testet gjuhësore. Arsyeja e avantazhit gjuhësor të grave gjendet në trurin e tyre. Truri i meshkujve është i organizuar ndryshe nga ai i femrave. Gjysma e majtë e trurit është përgjegjëse për gjuhët. Kjo zonë kontrollon proceset gjuhësore. Pavarësisht këtij fakti, gratë përdorin të dy gjysmat e trurit kur përpunojnë gjuhën. Dy hemisferat e trurit femëror mund të shkëmbejnë informacione më mirë. Pra, truri i femrave është më aktiv në përpunimin e gjuhës. Kjo u mundëson grave të përpunojnë gjuhën në mënyrë më efikase. Përse truri i tyre është i ndryshëm ende nuk dihet. Disa shkencëtarë besojnë se biologjia është arsyeja. Gjenet femërore dhe mashkullore ndikojnë në zhvillimin e trurit. Gratë dhe burrat janë ashtu si janë edhe për shkak të hormoneve. Të tjerë thonë se edukimi ndikon në zhvillimin tonë. Pasi bebeve femra iu flitet dhe lexohet më tepër. Nga ana tjetër, djemtë marrin më shumë lodra teknologjike. Kështu që mund të ndodhë që mjedisi ynë të formojë trurin tonë. Sidoqoftë, ekziston një argument kundër kësaj teorie pasi diferenca të caktuara ekzistojnë në të gjithë botën. Dhe fëmijët rriten ndryshe në çdo kulturë…

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 Shqip - Persisht Pёr fillestarёt