Learn Languages Online!
previous page  up Pёrmbajtja  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   Shqip   >   Persisht   >   Pёrmbajtja


31 [tridhjetёenjё]

Nё restorant 3

 


‫31 [سی و یک]‬

‫در رستوران 3‬

 

 
Dua njё antipastё.
‫من یک پیش غذا می‌خواهم.‬
man yek pish ghazâ mikhâ-ham.
Dua njё sallatё.
‫من یک سالاد می‌خواهم.‬
man yek sâlâd mikhâ-ham.
Dua njё supё.
‫من یک سوپ می‌خواهم.‬
man yek soop mikhâ-ham.
 
 
 
 
Dua njё ёmbёlsirё.
‫من یک دسر می‌خواهم.‬
man yek deser mikhâ-ham.
Dua njё akullore me ajkё.
‫من یک بستنی با خامه می‌خواهم.‬
man yek bastani bâ khâme mikhâ-ham.
Dua fruta ose djathё.
‫من میوه یا پنیر می‌خواهم.‬
man mive yâ panir mikhâ-ham.
 
 
 
 
Ne duam tё hamё mёngjes.
‫ما می‌خواهیم صبحانه بخوریم.‬
mâ mikhâ-him sobhâne bokhorim.
Ne duam tё hamё drekё.
‫ما می‌خواهیم ناهار بخوریم.‬
mâ mikhâ-him nâhâr bokhorim.
Ne duam tё hamё darkё.
‫ما می‌خواهیم شام بخوریم.‬
mâ mikhâ-him shâm bokhorim.
 
 
 
 
Çfarё doni pёr mёngjes?
‫شما صبحانه چی میل دارید؟‬
shomâ sobhâne chi mail dârid?
Simite tё vogla me marmalatё dhe mjaltё?
‫نان با مربا و عسل؟‬
nân bâ morab-bâ va asal?
Bukë të thekur me sallam dhe djathё?
‫نان تست با سوسیس و پنیر؟‬
nâne tost bâ susis va panir?
 
 
 
 
Njё vezё tё zier?
‫یک تخم مرغ پخته؟‬
yek tokhme morghe pokhte?
Njё vezё tё skuqur sy?
‫یک تخم مرغ نیمرو؟‬
yek tokhme morghe nimroo?
Njё omёletё?
‫یک املت؟‬
yek omlet?
 
 
 
 
Ju lutem edhe njё kos.
‫لطفاً یک ماست دیگر بیاورید.‬
lotfan yek mâste digar biâvarid.
Ju lutem kripё dhe piper.
‫لطفاً باز هم نمک و فلفل بیاورید.‬
lotfan bâz ham namak va felfel biâvarid.
Ju lutem edhe njё gotё ujё.
‫لطفاً یک لیوان آب دیگر هم بیاورید.‬
lotfan bâz ham yek livân âb biâvarid.
 
 
 
 

previous page  up Pёrmbajtja  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Të folurit e suksesshëm mund të mësohet!

Të folurit është relativisht i lehtë. Por, të jesh në gjendje të flasësh me sukses është shumë më e vështirë. Kjo do të thotë se mënyra sesi themi diçka është më e rëndësishme se çfarë themi. Studime të ndryshme e kanë provuar këtë. Dëgjuesit në mënyrë të pandërgjegjshme i kushtojnë vëmendje karakteristikave të caktuara të folësve. Përmes tyre ne mund të ndikojmë që fjalimi ynë të pritet mirë. Duhet t'i kushtojmë gjithmonë shumë vëmendje mënyrës sesi flasim. Kjo vlen edhe për gjuhën e trupit. Duhet të jetë autentike dhe e përshtatshme me personalitetin tonë. Zëri po ashtu luan rol, sepse ai vlerësohet gjithmonë. Tek burrat, për shembull, një zë më i thellë është më i dobishëm. Ai i bën folësit të duken të sigurt dhe kompetentë. Një ndryshim i zërit nuk ka efekt. Veçanërisht e rëndësishme është shpejtësia e të folurit. Në eksperimente u ekzaminua suksesi i bisedave. Të flasësh me sukses do të thotë të bindësh të tjerët. Kush do që të bindë të tjerët, nuk duhet të flasë shumë shpejt. Përndryshe jep përshtypjen se nuk është i sinqertë. Të folurit shumë ngadalë është gjithashtu jo i favorshëm. Njerëzit që flasin shumë ngadalë duken si më pak inteligjentë. Pra është më mirë të flasim me shpejtësi mesatare. Idealja është 3,5 fjalë në sekondë. Pushimet janë gjithashtu të rëndësishme gjatë të folurit. Ato e bëjnë gjuhën tonë të duket e natyrshme dhe e besueshme. Si rezultat, dëgjuesit na besojnë. Optimale janë 4 ose 5 pushime në minutë. Përpiquni të kontrolloni më mirë fjalimin tuaj! Pastaj le të vijë intervista tjetër e punës...

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 Shqip - Persisht Pёr fillestarёt