goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > Nederlands > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

75 [septiņdesmit pieci]

kaut ko pamatot 1

 

75 [vijfenzeventig]@75 [septiņdesmit pieci]
75 [vijfenzeventig]

iets verklaren 1

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Kāpēc Jūs nenākat?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Laiks ir tik slikts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es nenāku, jo ir slikts laiks.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kāpēc viņš nenāk?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš nav uzaicināts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš nenāk, jo nav uzaicināts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kāpēc tu nenāc?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man nav laika.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es nenāku, jo man nav laika.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kāpēc tu nepaliec?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man vēl jāstrādā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es nepalieku, jo man vēl jāstrādā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kāpēc Jūs jau aizejat?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es esmu nogurusi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es aizeju, jo esmu nogurusi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kāpēc Jūs jau aizbraucat?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ir jau vēls.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es braucu prom, jo ir jau vēls.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Kāpēc Jūs nenākat?
W_a_o_   k_m_   u   n_e_?   
   
Waarom komt u niet?
W_____   k___   u   n____   
   
Waarom komt u niet?
______   ____   _   _____   
   
Waarom komt u niet?
  Laiks ir tik slikts.
H_t   w_e_   i_   z_   s_e_h_.   
   
Het weer is zo slecht.
H__   w___   i_   z_   s______   
   
Het weer is zo slecht.
___   ____   __   __   _______   
   
Het weer is zo slecht.
  Es nenāku, jo ir slikts laiks.
I_   k_m   n_e_,   o_d_t   h_t   w_e_   z_   s_e_h_   i_.   
   
Ik kom niet, omdat het weer zo slecht is.
I_   k__   n____   o____   h__   w___   z_   s_____   i__   
   
Ik kom niet, omdat het weer zo slecht is.
__   ___   _____   _____   ___   ____   __   ______   ___   
   
Ik kom niet, omdat het weer zo slecht is.
 
 
 
 
  Kāpēc viņš nenāk?
W_a_o_   k_m_   h_j   n_e_?   
   
Waarom komt hij niet?
W_____   k___   h__   n____   
   
Waarom komt hij niet?
______   ____   ___   _____   
   
Waarom komt hij niet?
  Viņš nav uzaicināts.
H_j   i_   n_e_   u_t_e_o_i_d_   
   
Hij is niet uitgenodigd.
H__   i_   n___   u___________   
   
Hij is niet uitgenodigd.
___   __   ____   ____________   
   
Hij is niet uitgenodigd.
  Viņš nenāk, jo nav uzaicināts.
H_j   k_m_   n_e_,   o_d_t   h_j   n_e_   i_   u_t_e_o_i_d_   
   
Hij komt niet, omdat hij niet is uitgenodigd.
H__   k___   n____   o____   h__   n___   i_   u___________   
   
Hij komt niet, omdat hij niet is uitgenodigd.
___   ____   _____   _____   ___   ____   __   ____________   
   
Hij komt niet, omdat hij niet is uitgenodigd.
 
 
 
 
  Kāpēc tu nenāc?
W_a_o_   k_m   j_   n_e_?   
   
Waarom kom je niet?
W_____   k__   j_   n____   
   
Waarom kom je niet?
______   ___   __   _____   
   
Waarom kom je niet?
  Man nav laika.
I_   h_b   g_e_   t_j_.   
   
Ik heb geen tijd.
I_   h__   g___   t____   
   
Ik heb geen tijd.
__   ___   ____   _____   
   
Ik heb geen tijd.
  Es nenāku, jo man nav laika.
I_   k_m   n_e_,   o_d_t   i_   g_e_   t_j_   h_b_   
   
Ik kom niet, omdat ik geen tijd heb.
I_   k__   n____   o____   i_   g___   t___   h___   
   
Ik kom niet, omdat ik geen tijd heb.
__   ___   _____   _____   __   ____   ____   ____   
   
Ik kom niet, omdat ik geen tijd heb.
 
 
 
 
  Kāpēc tu nepaliec?
W_a_o_   b_i_f   j_   n_e_?   
   
Waarom blijf je niet?
W_____   b____   j_   n____   
   
Waarom blijf je niet?
______   _____   __   _____   
   
Waarom blijf je niet?
  Man vēl jāstrādā.
I_   m_e_   n_g   w_r_e_.   
   
Ik moet nog werken.
I_   m___   n__   w______   
   
Ik moet nog werken.
__   ____   ___   _______   
   
Ik moet nog werken.
  Es nepalieku, jo man vēl jāstrādā.
I_   b_i_f   n_e_,   o_d_t   i_   n_g   m_e_   w_r_e_.   
   
Ik blijf niet, omdat ik nog moet werken.
I_   b____   n____   o____   i_   n__   m___   w______   
   
Ik blijf niet, omdat ik nog moet werken.
__   _____   _____   _____   __   ___   ____   _______   
   
Ik blijf niet, omdat ik nog moet werken.
 
 
 
 
  Kāpēc Jūs jau aizejat?
W_a_o_   g_a_   u   a_   w_g_   
   
Waarom gaat u al weg?
W_____   g___   u   a_   w___   
   
Waarom gaat u al weg?
______   ____   _   __   ____   
   
Waarom gaat u al weg?
  Es esmu nogurusi.
I_   b_n   m_e_   
   
Ik ben moe.
I_   b__   m___   
   
Ik ben moe.
__   ___   ____   
   
Ik ben moe.
  Es aizeju, jo esmu nogurusi.
I_   g_   w_g_   o_d_t   i_   m_e   b_n_   
   
Ik ga weg, omdat ik moe ben.
I_   g_   w___   o____   i_   m__   b___   
   
Ik ga weg, omdat ik moe ben.
__   __   ____   _____   __   ___   ____   
   
Ik ga weg, omdat ik moe ben.
 
 
 
 
  Kāpēc Jūs jau aizbraucat?
W_a_o_   v_r_r_k_   u   a_?   
   
Waarom vertrekt u al?
W_____   v_______   u   a__   
   
Waarom vertrekt u al?
______   ________   _   ___   
   
Waarom vertrekt u al?
  Ir jau vēls.
H_t   i_   a_   l_a_.   
   
Het is al laat.
H__   i_   a_   l____   
   
Het is al laat.
___   __   __   _____   
   
Het is al laat.
  Es braucu prom, jo ir jau vēls.
I_   v_r_r_k_   o_d_t   h_t   a_   l_a_   i_.   
   
Ik vertrek, omdat het al laat is.
I_   v_______   o____   h__   a_   l___   i__   
   
Ik vertrek, omdat het al laat is.
__   ________   _____   ___   __   ____   ___   
   
Ik vertrek, omdat het al laat is.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Žesti palīdz apgūt leksiku

Kad mēs apgūstam leksiku, mūsu smadzenēm ir daudz darba. Tām ir jāsaglabā katrs jaunais vārds. Bet Jūs varat atbalstīt savas smadzenes mācoties. Tas tiek panāgts ar žestu palīdzību. Žesti palīdz mūsu atmiņai. Tā var labāk iegaumēt vārdus, ja tā vienlaicīgi apstrādā žestus. Pētījums to ir skaidri pierādījis. Pētnieki lika testa subjektiem apgūt leksiku. Šie vārdi patiesībā neeksistēja. Tie piederēja pie mākslīgi veidotas valodas. Dažus vārdus testa subjektiem iemācīja ar žestiem. Viņi ne tikai dzirdēja vai izlasīja vārdus. Izmantojot žestus, viņi atdarināja arī vārdu nozīmi. Kamēr viņi mācījās, tika mērīta testa subjektu smadzeņu darbība. Šī procesa laikā, pētnieki ieguva interesantu atklājumu. Kad vārdus apguva ar kustībām, vairāki smadzeņu rajoni bija aktīvi. Papildus runas centram arī sensomotorais rajons uzrāda aktivitāti. Šī papildus aktivitāte ietekmē mūsu atmiņu. Mācoties ar žestiem veidojas sarežģītas tīklojumu formas. Šie tīkli saglabā vārdus vairākās vietās smadzenēs. Leksika šādā veidā tiek efektīvāk apstrādāta. Kad mēs vēlamies izmantot noteiktu vārdus, mūsu smadzenes to ātri uzmeklē. Tie ir arī labāk saglabāti. Svarīgi, lai žesti ir saistīti ar vārdiem. Mūsu smadzenes atpazīst, ka žests nesader ar vārdu. Jaunie atradumi novestu pie jaunas mācīšanas metodes. Indivīdi, kas nezin daudz par valodām, bieži mācas lēnām. Iespējams viņi apgūs ātrāk, ja atdarinās vārdus ar žestiem…

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
75 [septiņdesmit pieci]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
kaut ko pamatot 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)