goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > עברית > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

11 [vienpadsmit]

Mēneši

 

‫11 [אחת עשרה]‬@11 [vienpadsmit]
‫11 [אחת עשרה]‬

11 [axat essreh]
‫חודשים‬

xodashim

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
janvāris
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
februāris
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
marts
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
aprīlis
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
maijs
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
jūnijs
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tie ir seši mēneši.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Janvāris, februāris, marts,
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
aprīlis, maijs, jūnijs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
jūlijs
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
augusts
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
septembris
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
oktobris
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
novembris
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
decembris
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tie arī ir seši mēneši.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Jūlijs, augusts, septembris,
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
oktobris, novembris, decembris.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  janvāris
‫_נ_א_‬   
y_n_'_r   
‫ינואר‬
yanu'ar
‫______   
y______   
‫ינואר‬
yanu'ar
_______   
_______   
‫ינואר‬
yanu'ar
  februāris
‫_ב_ו_ר_   
f_b_u_a_   
‫פברואר‬
febru'ar
‫_______   
f_______   
‫פברואר‬
febru'ar
________   
________   
‫פברואר‬
febru'ar
  marts
‫_ר_‬   
m_r_s   
‫מרץ‬
merts
‫____   
m____   
‫מרץ‬
merts
_____   
_____   
‫מרץ‬
merts
 
 
 
 
  aprīlis
‫_פ_י_‬   
a_r_l   
‫אפריל‬
april
‫______   
a____   
‫אפריל‬
april
_______   
_____   
‫אפריל‬
april
  maijs
‫_א_‬   
m_'_   
‫מאי‬
ma'i
‫____   
m___   
‫מאי‬
ma'i
_____   
____   
‫מאי‬
ma'i
  jūnijs
‫_ו_י_   
y_n_   
‫יוני‬
yuni
‫_____   
y___   
‫יוני‬
yuni
______   
____   
‫יוני‬
yuni
 
 
 
 
  Tie ir seši mēneši.
‫_ל_   ש_ש_   ח_ד_י_._   
e_u   s_i_h_h   x_d_s_i_.   
‫אלו שישה חודשים.‬
elu shishah xodashim.
‫___   ש___   ח_______   
e__   s______   x________   
‫אלו שישה חודשים.‬
elu shishah xodashim.
____   ____   ________   
___   _______   _________   
‫אלו שישה חודשים.‬
elu shishah xodashim.
  Janvāris, februāris, marts,
‫_נ_א_,   פ_ר_א_,   מ_ץ_   ‬   
y_n_'_r_   f_b_u_a_,   m_r_s_   
‫ינואר, פברואר, מרץ, ‬
yanu'ar, febru'ar, merts,
‫______   פ______   מ___   ‬   
y_______   f________   m_____   
‫ינואר, פברואר, מרץ, ‬
yanu'ar, febru'ar, merts,
_______   _______   ____   _   
________   _________   ______   
‫ינואר, פברואר, מרץ, ‬
yanu'ar, febru'ar, merts,
  aprīlis, maijs, jūnijs.
‫_פ_י_   מ_י_   י_נ_._   
a_r_l   m_'_,   y_n_.   
‫אפריל מאי, יוני.‬
april ma'i, yuni.
‫_____   מ___   י_____   
a____   m____   y____   
‫אפריל מאי, יוני.‬
april ma'i, yuni.
______   ____   ______   
_____   _____   _____   
‫אפריל מאי, יוני.‬
april ma'i, yuni.
 
 
 
 
  jūlijs
‫_ו_י_   
y_l_   
‫יולי‬
yuli
‫_____   
y___   
‫יולי‬
yuli
______   
____   
‫יולי‬
yuli
  augusts
‫_ו_ו_ט_   
o_u_t   
‫אוגוסט‬
ogust
‫_______   
o____   
‫אוגוסט‬
ogust
________   
_____   
‫אוגוסט‬
ogust
  septembris
‫_פ_מ_ר_   
s_p_e_b_r   
‫ספטמבר‬
september
‫_______   
s________   
‫ספטמבר‬
september
________   
_________   
‫ספטמבר‬
september
 
 
 
 
  oktobris
‫_ו_ט_ב_‬   
o_t_b_r   
‫אוקטובר‬
oqtober
‫________   
o______   
‫אוקטובר‬
oqtober
_________   
_______   
‫אוקטובר‬
oqtober
  novembris
‫_ו_מ_ר_   
n_v_m_e_   
‫נובמבר‬
november
‫_______   
n_______   
‫נובמבר‬
november
________   
________   
‫נובמבר‬
november
  decembris
‫_צ_ב_‬   
d_t_e_b_r   
‫דצמבר‬
detsember
‫______   
d________   
‫דצמבר‬
detsember
_______   
_________   
‫דצמבר‬
detsember
 
 
 
 
  Tie arī ir seši mēneši.
‫_ל_   ג_   ש_ש_   ח_ד_י_._   
e_u   g_m   s_i_h_h   x_d_s_i_.   
‫אלו גם שישה חודשים.‬
elu gam shishah xodashim.
‫___   ג_   ש___   ח_______   
e__   g__   s______   x________   
‫אלו גם שישה חודשים.‬
elu gam shishah xodashim.
____   __   ____   ________   
___   ___   _______   _________   
‫אלו גם שישה חודשים.‬
elu gam shishah xodashim.
  Jūlijs, augusts, septembris,
‫_ו_י_   א_ג_ס_,   ס_ט_ב_,   ‬   
y_l_,   o_u_t_   s_p_e_b_r_   
‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, ‬
yuli, ogust, september,
‫_____   א______   ס______   ‬   
y____   o_____   s_________   
‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, ‬
yuli, ogust, september,
______   _______   _______   _   
_____   ______   __________   
‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, ‬
yuli, ogust, september,
  oktobris, novembris, decembris.
‫_ו_ט_ב_,   נ_ב_ב_   ו_צ_ב_._   
o_t_b_r_   n_v_m_e_   w_d_t_e_b_r_   
‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬
oqtober, november w'detsember.
‫________   נ_____   ו_______   
o_______   n_______   w___________   
‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬
oqtober, november w'detsember.
_________   ______   ________   
________   ________   ____________   
‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬
oqtober, november w'detsember.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kreolu valodas

Vai zinājāt, ka ģermānu valodās runā Klusā okeāna dienvidu daļā? Tā tiešām ir taisnība! Papua - Jaungvinejas un Austrālijas daļās runā Unserdeutsch . Tā ir kreolu valoda. Kreolu valoda izveidojās valodu saskarsmes rezultātā. Tas ir, dažādām valodām savstarpēji sastopoties. Līdz šim visas kreolu valodas ir gandrīz izmirušas. Bet visā pasaulē ir 15 miljoni cilvēku, kas runā kreolu valodā. Kreolu valodas vienmēr ir dzimtā valoda. Savādāk ir ar pidžina valodām Pidžina valodas ir ļoti vienkāršota runas forma. Tās noder ļoti vienkāršai saziņai. Lielākā daļa kreolu valodas cēlušās koloniālās ēras laikā. Tādēļ daudzas kreolu valodas balstās uz eiropiešu valodām. Viena no kreolu valodu iezīmēm ir ierobežota leksika. Tapat kreolu valodām ir sava fonoloģija. Kreolu valodas gramatika ir stipri vienkāršota. Runātāji vienkārši ignorē sarežģītas formas. Katra kreolu valoda ir svarīga nacionālās identitātes sastāvdaļa. Kā rezultātā, pastāv daudz kreolu valodā sarakstītas literatūras. Kreolu valoda ir jo īpaši interesanta lingvistiem. Tas ir tādēļ, ka tās uzskatāmi parāda, kā valodas attīstas un vēlāk izmirst. Tatad, valodas attīstību var pētīt kreolu valodā. Tās arī pierāda, ka valodas var mainīties un pielāgoties. Disciplīna, kas pēta kreolu valodas, tiek dēvēta par kreolistiku vai kreoloģiju. Viens no pazīstamākajiem teikumiem kreolu valodā nāk no Jamaikas. Bobs Mārlijs padarīja to slavenu - vai tu to zini? Tas ir No women, no cry! (= No, women, don't cry!)

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
11 [vienpadsmit]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēneši
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)